Чертова Мельница - Бушков Александр Александрович. Страница 26

– Знаете, мои родители познакомились на маскераде, – сказала Томи. – Побывали в уютных закоулках дворца, оба считали это мимолетным веселым приключением, но оба очень быстро поняли, что все совсем наоборот…

– Томи… – сказал он спокойно.

– Что?

– Так прижиматься невежливо. Против этикета.

– И ничего подобного, – сказала девушка, ничуть не отстранившись, глядя ему в глаза. – Посмотрите направо… или налево… Это на балу невежливо, а на маскераде очень даже допускается…

Покосившись вправо-влево, он вынужден был признать, что клятая девчонка права: там прелестницы прижимались к кавалерам и потеснее. Пора думать, как из всего этого выпутываться…

– Вы здесь один? Без спутницы?

– Один, – вынужден был сознаться Сварог.

– Это замечательно, – сообщила Томи. – Знали бы вы, как давно мне хотелось с вами побыть вот так, не на службе…

К его превеликому облегчению, фигуры танца потребовали разомкнуть объятия, и, не касаясь друг друга, отступив на пару шагов, проделать несколько неспешных пируэтов. Вот только потом все вернулось в прежнее состояние, и девушка прильнула к нему уже быстрее и увереннее.

«Ну на черта я тебе нужен? – мысленно возопил он. – Какого дьявола вообще в меня влюбляться? Меня совершенно не за что любить – королевскую морду, спецслужбистскую рожу, человека, который, очень похоже, ни одну женщину не способен любить по-настоящему, в поэтическом смысле… Будь ты обычной, ищущей мимолетных приключений, великосветской ветреницей, я бы, есть такой грех, не удержался, но в такой ситуации и пальцем тронуть не могу, как-никак ошметки принципов у меня остались…»

– Интересно, почему ты без ленточки-флиртовочки? – спросил он, в поисках безопасного русла, куда можно перевести разговор.

– Потому что не хотела, чтобы меня отвлекали флиртом. Я вас искала.

«Перевел, называется…»

– А хотите, я повяжу полосатую? – спросила Томи. – У меня с собой есть… Исключительно ради вас.

Откровеннее и предложиться невозможно…

– Может быть, когда танец кончится, вы покажете мне замок? – Томи не отводила шального взгляда. – Я никогда не бывала на верхних этажах…

– Там ничего интересного, Томи.

– Ну, неужели вы на маскераде откажете даме в таком пустяке? Может, ничего интересного и нет, но мне хочется посмотреть…

Сварог прислушался к музыке, прикинул, сколько фигур уже станцовано – ну, слава богу, фарагуда близилась к финалу. Пора удирать, потому что события галопом несутся к нешуточным сложностям, точнее – Томи их туда гонит…

Музыка умолкла, но Томи далеко не сразу отступила на подобающее расстояние. Сварог, уже обретя некоторую уверенность, теребил условленную мундирную пуговицу – третью сверху, с левой стороны, во внешнем ряду…

И с превеликой радостью увидел, что неподалеку с похвальным проворством обнаружился Интагар, наряженный медиком: длинная мантия, черная шапочка, украшенная серебряной бляхой с изображением обвивающей чашу змеи, кожаная сумка особого фасона. Вообще-то бульдожья физиономия в реальной жизни абсолютно не гармонировала с нарядом представителя столь благородной профессии – но дело было на маскераде, сейчас на нем красовалась белая носатая маска старинного фасона (в таких старинные доктора отправлялись на чумные эпидемии, набив нос ароматическими травами), открывавшая лишь рот и квадратный подбородок. Так что ничего, вполне пристойно…

– Куда вы смотрите? – нетерпеливо спросила Томи.

– Видишь вон того медика, что к нам спешит, – тихонько спросил Сварог тоном заговорщика. – Это мой здешний министр полиции. Сдвинулось наконец дело…

Она растерянно заморгала:

– Так вы…

– Вот именно, – сказал Сварог самым внушительным тоном, на какой был способен. – Ты же умная девочка, Томи, все понимаешь… Это они, – он широким жестом обвел беззаботную пеструю толпу, – безмятежно веселятся, а я работаю, у меня здесь операция раскручивается полным ходом. Подробности тебе знать не полагается…

– Я понимаю, – грустно сказала Томи.

– Умница, – сказал Сварог. – Вот за это ценю и уважаю…

– Только за это?

Интагар уже был в нескольких шагах.

– Томи, тысячу раз прости, но мне некогда, – сказал Сварог. – Служба! Случилась пауза, ее хватило на один танец, но, коли уж ко мне спешит министр, события рванули. И это до утра затянется, что поделать…

– Я понимаю, – также грустно повторила Томи. – Но ведь выпадет такой случай, когда вы не будто поглощены службой?

– Непременно, – сказал Сварог. – Какие наши годы? Ну, все, я должен идти, он явно рвется что-то сообщить…

Ободряюще улыбнулся и двинулся навстречу Интагару. Оказавшись рядом, шепнул:

– Возьмите меня за локоть и уведите подальше отсюда, в противоположную сторону. Другой рукой изображайте какие-нибудь загадочные пассы с самым озабоченным видом, какой у замаскированного возможен, говорите что-нибудь с таким видом, будто принесли мне срочное сообщение… В соседний зал.

Не выказав ни замешательства, ни удивления, Интагар моментально взял его под локоть и повлек в предписанном направлении. Украдкой оглянувшись, Сварог увидел, что Томи по-прежнему стоит возле изукрашенной колонны и печально смотрит вслед, вздохнул – ну что тут прикажете делать? Да ничего не надо делать, авось само пройдет…

Свободной рукой выписывая пассы, приличествующие скорее уж сценическому заговорщику, Интагар заговорил тихо, со своим обычным бесстрастием:

– Ее величество королева Сегура так и не прибыла, хотя твердо намеревалась быть на маскераде. Если бы она свершила посадку в Латеране, мне немедленно сообщили бы.

«Час от часу не легче, – подумал Сварог. – Что ее могло задержать? Что могло случиться с ее виманой, замаскированной под обычный самолет? Мара – человек обязательный, вдобавок он ей ничего не поручал. Означает ли это, что нужно беспокоиться? В последнее время ждешь любых неприятных сюрпризов… Ну какие такие неотложные дела могли ее задержать на кукольном Сегуре?»

Они оказались в соседнем зале, ничем особо не отличавшимся от только что покинутого – разве что капители колонн здесь выполнены в виде виноградных гроздьев, и резьба изображает вьющиеся виноградные лозы, а не простые узоры.

– Если у вас больше ничего, можете идти, – сказал Сварог.

Оставшись в одиночестве, он выбрал местечко поспокойнее, в углу. Знакомых поблизости вроде бы не усматривалось. Хваля собственную предусмотрительность, коснулся бляхи на тулье мушкетерской шляпы – и к нему довольно быстро приблизился наряженный балонгским банковским письмоводителем человек в синей полумаске – дежурный из девятого стола, коему на всякий случай вменялось в обязанность во все время маскерада неотступно держаться поблизости от начальства.

– Идите к связистам, – распорядился Сварог тихо. – Не знаю уж, где они тут засели…

– Здесь, на первом этаже…

– Без разницы, – сказал Сварог. – Немедленно выяснить, где вимана королевы Сегура, вообще, что с ней. Живо.

Дежурный кивнул и скрылся в пестрой толпе. Что же, как давно известно, лучше перебдеть, чем недобдить. Хотя повсюду вроде бы царит полное спокойствие, тишина и симметрия, даже неведомо откуда вынырнувший после долгого отсутствия герцог Орк ведет жизнь благонравную и размеренную, при встречах со Сварогом сохраняя ровную, отстраненную светскую вежливость…

Ждать пришлось минут десять – не самых приятных…

– Вимана ее величества стоит на своем обычном месте в сегурской столице, – доложил вынырнувший с неожиданной стороны дежурный. Вся бортовая аппаратура функционирует нормально, в режиме ожидания.

– Хорошо, идите…

Вроде бы нет поводов для беспокойства: мало ли какие, возникшие в последнюю минуту дела, могли ее задержать. Коронованных особ сплошь и рядом обременяют неожиданно всплывшими срочными делами – надо полагать, так обстоит и в крохотном Сегуре, каковой, как ни крути, есть все же доподлинное королевство…