Король мошенников - Кеннел Стивен Джозеф. Страница 52

Неожиданно Эпилептик Даффи сел на носилках и посмотрел на потрясенных санитаров и врача.

– Со мной уже все в порядке, я чувствую себя много лучше. Большое спасибо. Я, пожалуй, пойду. – Он сделал движение, чтобы слезть.

– Лежите, любезный! – приказал испуганный санитар. Но Даффи его не слушал. Он слез с носилок на колесиках и двинулся к задней части машины. Попытался открыть дверцу, но не смог, она была заперта.

– Возвращайтесь на носилки! – скомандовал молодой врач «скорой помощи».

– Пошел ты… сам знаешь куда, – отозвался Даффи.

Машина уже приближалась к больнице. Бино понимал, что Даффи не удастся выйти, если они не предпримут что-нибудь радикальное.

– Придется их остановить, – сказала Виктория, как будто прочитав его мысли.

Она дала полный газ, обогнала машину «скорой помощи», затем повернула резко вправо и ударила по тормозам так, что взвизгнули шины, прижав машину к бордюру и вынуждая остановиться. Роджер с лаем сорвался с сиденья на пол. Бино выскочил из фургончика и распахнул заднюю дверь «скорой помощи», выпуская Даффи. Тот выскочил и побежал к фургончику. Бино – следом. Санитар тоже выскочил и побежал за ними, но Виктория двинула свою машину назад, преградив ему путь. Двигатель фургончика дымился, в радиаторе кончилась вода. Бино и Даффи впрыгнули в открытую дверь с другой стороны, пока санитар колотил по запертой задней двери, пытаясь ее открыть.

– Верните пациента, он серьезно болен!.. – кричал санитар, но Виктория нажала на газ и рванула в обратном направлении.

Бино восхищенно наблюдал за ее действиями, а Плут Роджер вспрыгнул обратно на сиденье между ними.

– Вы в порядке? – спросила Виктория, посмотрев на Даффи.

Тот кивнул и улыбнулся.

– Не самый лучший мой припадок, но определенно в первой десятке.

Вскоре послышались звуки полицейской сирены, которые становились все громче. Бино знал, что их преследует Бузини вместе с полицейским патрулем.

– Сворачивай направо через поле! – крикнул он.

Виктория свернула и, проломив забор, повела фургончик по земле. Машину все время заносило, подбрасывало на ухабах, она с трудом слушалась руля, но Виктории удалось, не отклоняясь от курса, следовать строго на юго-запад. Небо начало светлеть. Через заднее стекло Бино видел, что машины копов затормозили и остановились рядом со «скорой помощью». Вылезли несколько полицейских, кипящий от злости Бузини и начали вглядываться в поле. Расстояние было приличное, но полицейские машины развернулись и с ревом помчались через поле за ними.

На частный аэродром Глубокая Вода фургончик прибыл в пять минут седьмого. Солнце уже начало подниматься из-за холмов.

Виктория выехала на бетонированную площадку перед ангаром и остановилась.

– Если кузен Ли не прибыл вовремя, мы все отправимся в тюрьму, – сказал Бино.

– Он здесь, – успокоил его Даффи.

Виктория рванула фургончик к самолету. Полицейские машины были уже видны. Они выехали на дорогу и, включив на полную мощность сирены, мчались к аэродрому. Виктория, не снижая скорости, подкатила к самолету. Бино выпрыгнул, прежде чем машина остановилась, и побежал к пилоту, который стоял у самолета, опершись на крыло.

– Ли, нам нужно срочно улетать!

Лиленд Экс Бейтс посмотрел на приближающиеся патрульные автомобили и смущенно покачал головой.

– Обычно ты до такого не доводишь, – сказал он, быстро забираясь в самолет.

Патрульные машины были теперь уже на взлетно-посадочной полосе и мчались к ним. Даффи с голубой холщовой сумкой на спине, Виктория и Плут Роджер выскочили из фургончика и бежали к самолету.

Лиленд, следя за приближающимися полицейскими машинами, быстро включил все тумблеры и запустил правый двигатель.

– Конечно, трудновато, но попробуем, – сказал он, заводя правый двигатель на полные обороты, затем немедленно включил левый. Тот вначале закашлялся, но ожил. – Если вы не возражаете, я предполетный прогон двигателей сейчас пропущу.

Самолет пошел на разгон. Прямо на патрульные автомобили, которые остановились на взлетно-посадочной полосе, чтобы заблокировать путь. Но места еще оставалось достаточно, в самый раз, так что Лиленд, приблизившись к первому автомобилю, успел потянуть руль на себя, и самолет взлетел. Они слышали, как шина одного из шасси скользнула по крыше автомобиля, оставив на ней отпечаток.

– Ничего себе! – воскликнула Виктория, сжимая Роджера.

Ее сердце бешено колотилось. Она посмотрела на Бино – он широко улыбался.

– Даже более восхитительно, чем моя первая ночь в тюрьме, – сказал он.

Даффи улыбнулся. Он все еще не мог прийти в себя, в груди все болело. Имитировать тяжелый эпилептический припадок – это чертовски трудная работа.

Затем маленький самолет свернул на запад и направился на материк в сторону Майами.

Глава 20

Наводка

Все искали Томми Рина. Управляющий залом игры по-крупному встретился с портье отеля и описал Дакоту. Оказалось, что тот ее хорошо запомнил, так что к восьми утра дверь номера Дакоты распахнулась. В нос им ударил сильнейший запах рвоты. Они нашли Томми распростертым на постели лицом вниз и голым, не считая носков и модельных туфель на шнуровке. Когда его разбудили, он застонал, принял сидячее положение, не сводя глаз с Арнольда Бузини и двух охранников. Затем посмотрел вниз, на свой пах и выставленное напоказ дуло гаубицы, и прорычал:

– Убирайтесь, мать вашу, отсюда.

– Нас нагрели, – внес ясность Бузини.

– Убирайтесь, мать вашу! Мне нужно хотя бы что-то на себя набросить, – сказал Томми, натягивая на колени одеяло. Когда они попятились из комнаты, он попытался встать на ноги. – У, черт…

В голове было такое ощущение, как будто ее открыли с одной стороны консервным ножом. Томми проковылял в ванную комнату и включил душ. Затем встал под воду, не сняв туфель. Он чувствовал себя отвратительно. На мгновение даже испугался, что умрет прямо сейчас, под душем, в своих модельных туфлях с закругленными носами.

Затем неожиданно к нему вернулась память: богиня, посещение зала игры по-крупному. Траханье в постели скорее всего было, но почему-то не запомнилось.

– Да, эта стерва умеет пить, – сообщил Томми своим промокшим насквозь туфлям. Затем вспомнил, что сказал Бузини, и открыл дверь душевой кабины. – Эй, Буз… что ты имел в виду, когда сказал, что нас нагрели?

Двадцать минут спустя они сидели в маленьком кабинете Бузини, и Томми говорил по телефону с младшим братом Джо, который был в Нью-Джерси. В соседней комнате был произведен детальный осмотр нагруженных костей и инвалидной коляски. После того, как были найдены места, где просверлили кости, стало ясно: в казино порезвились профессионалы «тэта». Джо был взбешен, но говорил, как всегда, спокойно.

– Томми, ты просто ходячий член и думаешь только о том, как бы трахнуться. Каким был головорезом, таким и остался.

– Ладно тебе, Джо, это вовсе не так.

– Вначале нагрели ювелирный магазин на сотню кусков. Ладно, невелика потеря. Все получилось по-дурацки, но это я еще могу пережить. Но сейчас… больше миллиона долларов, Томми. Ты был там, и старший смены не мог тебя найти. Ты привез с собой рыжую исполнительницу на флейте, поселил на моей вилле, а сам отправился на восьмой этаж к другой шлюхе, пока наше заведение поимели на миллион баксов…

– Джо… послушай…

– Какая мне от тебя польза, если все твои мысли сосредоточены исключительно на члене? У меня и без того проблем всюду хватает, а ты еще добавляешь.

– Ничего я не добавляю. А в Джерси в прошлом месяце, когда ты был в отъезде, это не из-за меня.

– Эй, Томми, опомнись, – взорвался Джо. – Мы говорим по открытой телефонной линии. Меня постоянно прослушивают… где-то сейчас вертятся пленки, идет запись. Ты хотя бы иногда можешь воспользоваться своими гребаными мозгами, а?

Джо никогда не терял над собой контроль и почти никогда не ругался. Это был один из немногих случаев, которые мог вспомнить Томми, когда его младший брат применил ненормативную лексику. Томми почти отрезвел.