Тайна нищего со шрамом - Кэри Мэри Вирджиния. Страница 9
Эрни подошел к маленькому покосившемуся домику, стоящему прямо у дороги, и вошел в него. Пит остановился и стал думать, что ему делать дальше и как еще что-нибудь разузнать о парне, который, возможно, знает нищего.
По дороге прогромыхал старый, обшарпанный грузовик и, выехав на обочину, остановился напротив дома Эрни. Из кабины выпрыгнул молодой парень, махнул водителю рукой, потом пересек дорогу и скрылся в доме. Грузовик поехал дальше.
Через несколько минут появился третий парень. Этот приехал на допотопном «бьюике». Он оставил машину на огороженной площадке рядом с домом и вошел, громко хлопнув дверью.
На берегу осталось всего несколько рыбаков. Солнце клонилось к западу. Пит решил, что обождет еще минут десять, а потом сядет на велосипед и поедет домой.
Не успел он так подумать, как дверь домика распахнулась, из него вышли Эрни и два его приятеля и направились вниз по дороге. Пит последовал за ними. Троица миновала лодочную станцию Дениколы, перешла автостраду и по извилистой дорожке направилась на вершину утеса, где на самом краю, над морем, стояло большое здание. Вывеска на его противоположной стороне извещала, что это мотель «Морской пейзаж». Эрни с друзьями уже достигли вершины холма, когда на крутой дорожке, ведущей к мотелю, появилась машина. За ней показалась вторая. Затем с автострады свернула третья машина и остановилась. Из нее вышли мужчина и женщина и пошли к мотелю пешком. Вслед за ними устремились двое парней на мотоциклах.
Пит смотрел и удивлялся. Когда же у обочины остановился целый фургон с людьми, он решил действовать. К дороге подъехал маленький седан, из него вышла супружеская пара средних лет в сопровождении двух мальчиков-подростков. Все они направились вверх по дороге, и Пит последовал в нескольких ярдах за ними.
Так он шел до самого мотеля на вершине холма, где увидел стоянку автомашин и бассейн. Все двери мотеля выходили на одну сторону. Над ними уже горели лампы. На площадке вокруг бассейна и частично на стоянке были расставлены рядами складные стулья. За бассейном оставалось свободное пространство, где Эрни с друзьями поставили что-то вроде пюпитров и развесили на них большие фотографии. На одном черно-белом снимке был изображен седовласый мужчина в красивой форме со шнурками и галунами. На второй, цветной фотографии был запечатлен город в ярких лучах солнца. От третьей фотографии у Пита перехватило дыхание. Это была фотография мужчины с растрепанными седыми волосами, со шрамом на щеке от подбородка до виска и в черных очках. Он выглядел в точности, как слепой нищий, которого описал Боб.
Пит занервничал и испытал острое желание смыться отсюда, но он знал, что Юп никогда ему этого не простит. Здесь намечалось какое-то собрание. Вход, по-видимому, был свободный, никто билетов не спрашивал. И никто не обращал на Пита никакого внимания. Пит подумал, что если он притворится, что пришел на собрание, то сможет здесь остаться и узнать, кто же этот человек со шрамом на лице.
Он сел на один из складных стульев и даже ухитрился приветливо улыбнуться тучному мужчине, который, тяжело дыша после утомительного подъема в гору, сел рядом с ним.
Народ все прибывал. Когда все стулья были заняты, люди стали рассаживаться на бордюре бассейна. В здании не горело ни одного окна, и Пит подумал, что мотель, должно быть, открыт только летом.
Уже почти стемнело, когда Эрни поднялся и взошел на маленькую трибуну: фотографии оказались у него за спиной. Один из друзей Эрни, чеканя шаг, вышел из-за мотеля с голубым атласным знаменем, расшитым по краю золотом. В центре флага был изображен венок из золотых дубовых листьев.
Одна из женщин запела. К ней присоединилась вторая, потом мужчина. Вскоре уже все стояли и пели. Музыка становилась громче и торжественней. Пит тоже встал и делал вид, что поет. Он никогда раньше не слышал этой мелодии: она походила на государственный гимн или революционную песню. Когда песня закончилась, все сели, откашливаясь и шумя стульями, а Эрни сошел с трибуны.
На нее вышел пожилой человек и заговорил по-испански. Пит молча застонал. Он не понимал по-испански. Вот если бы здесь был Юп…
Сначала выступающий говорил тихо, но вскоре его голос стал громче. Мужчина взмахнул кулаком, словно угрожая присутствующим или кому-то в темноте на холме.
Он наконец закончил говорить и под одобрительные возгласы сел на место. Потом вышла молодая женщина с длинными белокурыми волосами. Она стояла перед толпой и выкрикивала что-то, похожее на лозунги. Люди хлопали в ладоши, свистели, а некоторые даже топали ногами.
Женщина подняла руку, и все замолчали. Она заговорила снова и так яростно махала руками, указывая на фотографии позади нее, словно плясала в свете прожекторов. Каждый раз, когда она показывала на фотографию мужчины со шрамом, толпа взрывалась ревом.
Когда женщина закончила, ей хлопали еще громче. На трибуну вновь вышел Эрни, и толпа понемногу стихла. Затем, к ужасу Пита, Эрни начал вызывать по одному из публики, указывая, кто теперь будет говорить. Один за другим люди вставали и говорили по-испански. Сначала мужчина из первого ряда, потом женщина из середины, дальше мальчик, сидевший на ступеньках мотеля. Каждому из них Эрни что-то ободрительно говорил, хлопал в ладоши и улыбался.
Потом Эрни указал на Пита, и все вокруг посмотрели на него.
Пит было замотал головой, но мужчина, сидевший справа, толкнул его локтем и жестом приказал встать.
Медленно, как в кошмарном сне, Пит поднялся на ноги. Он знал, что надо срочно что-то придумать, но его мозги словно замерзли.
Эрни что-то сказал, и по толпе прокатился смех. Потом все стихли. Пит понимал, что все смотрят на него и ждут, что он скажет.
Ему захотелось убежать. Исчезнуть, скрыться от этой толпы, прежде чем они обнаружат, что он шпион.
Мужчина рядом что-то тихо сказал Питу по-испански. «Это вопрос или угроза?» — подумал Пит.
Внезапно Пит положил руку на горло, открыл рот, показал в него пальцем, издал хриплый, булькающий звук и замотал головой.
— А, — сказал мужчина рядом, — у него ларингит!
Пит кивнул и вымученно улыбнулся. Раздался новый взрыв смеха, и Пит с облегчением сел. Мужчина сочувственно похлопал Пита по плечу. Все отвернулись. Эрни еще что-то сказал и показал на мужчину в толпе, который встал и начал говорить. Наконец Эрни и один из его друзей пронесли по рядам корзину. Вновь заговорила молодая женщина с белокурыми волосами, по-видимому, призывая присутствующих проявить щедрость.
Корзина уже была полна деньгами, когда очередь дошла до Пита. Он положил сверху доллар и передал ее дальше. Потом из темноты раздался чей-то голос, и корзину тотчас унесли.
Эрни и два его приятеля уселись перед толпой с гитарами и аккордеоном. Эрни взял аккорд. Аккордионист заиграл, а белокурая женщина тихо запела.
Толпа тут же подхватила. Мелодия была простая и нежная, как песня, которую поют в деревнях детям.
Пит услышал звук мотоцикла и повернул голову как раз в тот момент, когда на дороге показался полицейский.
Певцы взмахнули руками, и песня прекратилась. Полицейский слез с мотоцикла и вышел на свободную площадку перед трибуной.
— Простите, что прерываю ваше пение, — сказал он. — Кто здесь главный?
— Я, — отозвался Эрни и встал. — В чем дело? Мистер Сандерсон разрешил нам репетировать здесь.
— Сандерсон? — Полицейский посмотрел в сторону мотеля. — Он владелец мотеля?
— Да. Мы арендовали у него зал. Хотите посмотреть документы?
— Нет, я вам верю. Но ведь это не зал, и разве мистер Сандерсон или кто-нибудь другой не сказал вам, что в мотеле небезопасно? Как вы думаете, почему он закрыт? Дожди размыли землю, и мотель может обрушиться в любую минуту. Что вы здесь делаете? Кто эти люди?
Эрни невинно улыбнулся.
— Мы представляем музыкальную федерацию «Сансет-Хиллз», — ответил он. — Мы готовимся к фестивалю народной музыки, и у нас двадцать седьмого выступление в «Колизее».
Полицейский посмотрел на толпу.