Затерянная планета Древних (СИ) - Аристов Руслан Иванович. Страница 39

— Это медведь, он где-то близко и напугал косуль, — повернулась ко мне Янди.

— Значит, охота отменяется, — взмахнул я ладонью. — Ведите меня к болоту!

— Да, господин! — покивала Янди и показала рукой влево: — Нам туда!

Мы свернули на девяносто градусов и направились в сторону пригорка. Ступая за девушками, я рассматривал лес и наслаждался свежим воздухом.

Молча прошли километра полтора.

— Здесь скоро поспеет земляника, — полуобернулась Янди и показала на зеленый ковёр среди деревьев по правую руку от нас.

— Её тут много, — я остановился рассмотреть огромную плантацию.

— В прошлом году мы сварили три десятка кувшинов варенья, господин, — сказала Куди.

— То есть вы здесь не первый раз? — я посмотрел на стражниц.

Обе чуть покраснели и покивали.

— Чтобы вступить в стражу, надо три раза пройти испытание воли, — пояснила Янди.

— В этот раз у вас получится, — слегка кивнул я.

Двинулись дальше. Запах болота я почувствовал минут через десять, хотя местность была незнакомая. Я восхитился тем, как хорошо девушки ориентировались в лесу — без карт, без приборов.

Мы явно приближались с другой стороны к огромной возвышенности, на которой и было болото.

— Мы прошли мимо папоротников? — вопросил я, остановившись.

— Да, они вот там, в трех стадиумах, — показала рукой Янди вправо. — Мы пригорок обошли с запада, господин.

— Стражницы, жрицы! — я поднял руку. — Скоро вы увидите колесницу — она большая. Не бойтесь ничего, ясно?

Все четверо девушек покивали.

— Она там, недалеко, — показал я на пригорок. — Идите за мной!

Поднявшись по склону и преодолев весьма густые заросли, мы оказались на дальнем краю болота. Шаттл был скрыт камышом.

Пришлось обходить слева добрых метров триста, пока не вышли на травяной покров. Пройдя ещё сотню шагов, обогнули камыши и кустарник — шаттл был в паре сотен метров от нас.

Раздались сдавленные вскрики. Я обернулся — обе младшие остановились, закрыли рты ладошками и во все глаза смотрели на шаттл. Стражницы тоже побледнели, но стояли молча.

— Всё хорошо, ничего не бойтесь! Это моя колесница, она в моей власти! — заявил я.

— О, господин! — в голосе Янди слышалось потрясение.

— Идите за мной и не бойтесь, мои храбрые жрицы! — я двинулся вперёд.

Пройдя шагов двадцать, обернулся — все четверо остались стоять и глазели на шаттл.

Я взмахнул рукой, приглашая их подходить. Их чувства были мне понятны — не каждый день увидишь такое сооружение, которое оставило огромную борозду на сотни метров и повалило несколько деревьев.

— Идите сюда!

Все четверо неуверенно двинулись. Я подождал, пока они приблизились.

— Всё хорошо! — сказал я успокоительно.

Мы подошли к шаттлу с задней стороны. Обойдя его, я подошел к двери и наклонился проверить передатчик:

[Невозможно установить связь: сильные радио-торсионные помехи в пятикилометровой зоне, недоступны к использованию стандартные и защищённые каналы. Активирован режим Сканодиагностика доступных диапазонов, время до завершения анализа — 19 часов 19 минут].

До окончания сканодиагностики было ещё очень далеко. Краем глаза увидел, что все четверо девушек остановились чуть позади шаттла и с благоговейным ужасом на лицах рассматривают здесь всё.

«Дать им пива, что ли, чтобы в себя пришли?»

Решил так и сделать — подошел к ящику с пивом и достал две бутылки. Одну открыл себе, вторую понес девушкам и протянул Куди:

— Это пиво! Выпей половину, потом отдай Янди!

Солнечно-рыжая покивала и взяла бутылку в руки. Я показал пример и отпил добрый глоток — через несколько секунд она последовала моему примеру и поперхнулась.

— Оно горькое и колется, — сообщила она со слезами на глазах.

— Вкусно? — усмехнулся я.

— Да, очень, — Куди покивала и отпила снова.

Янди чуть дрожащей рукой взяла у неё бутылку и начала пить. Я быстро осушил свою и протянул Куди:

— Это теперь ваши кувшинчики, бутылки.

— Спасибо, посланник! — обе стражницы покивали.

— Все идите сюда, — я показал рукой на место около ящиков.

Пока они с опаской и неописуемым выражением на лицах шли за мной, младших решил угостить батончиками. Достал из ящика пару, надорвал упаковку и повернулся к младшим:

— Тебя как зовут? — спросил у русоволосой.

— Данэ, господин, — пролепетала она.

— Ешьте, жрицы! — я протянул им батончики.

Обе дрожащими руками взяли, некоторое время смотрели, потом Уфэ понюхала и стрельнув в меня глазами, поднесла ко рту и надкусила.

— Сладко! — через несколько секунд расплылась она в улыбке.

— Ешьте и стойте здесь, ясно?

Все четверо покивали.

Я вошел в шаттл и направился в кабину. Усевшись в кресло, через имплантат начал просматривать телеметрию — новости были очень обнадёживающие.

[Протокол синхронизации, модель «Прототип АУКС-НИ-879-уни», статус бортового компьютера модели «Комфорт-872-Гр/11» производства «Лейтарис-Аргентис Кибернетикс»: принудительно перезагружен в Безопасном режиме, производится самодиагностика главного ядра, ожидаемое время окончания — 1 час 31 минута. После этого начнётся диагностика корабельных систем, ожидаемое время окончания — 16 часов 35 минут. Текущее состояние компьютера — отключен, производится ретрансляция сигнала бедствия на стандартных частотах. Получен подтверждающий сигнал — Воспроизвести?], — я немедленно нажал Да.

Речь прерывалась сильным шипением:

— Капитан… живы… запеленговала вас… распоряжения… — это был голос Соллис пополам с помехами.

— Ну хоть что-то уже, — я откинулся в кресле. — Выходит, сигнал блокируется не полностью? — этот факт меня взбодрил.

Снова зашел в меню и за пару минут сменил аварийный сигнал: код «авария без жертв» на код «помощь не требуется».

Похлопав ладонью панель, я встал и вышел наружу. Эльфийки так и стояли около ящика с пивом, при этом Уфэ присела и осторожно трогала его рукой, а остальные смотрели на неё.

— Видите, ничего страшного, да?

Уфэ резко встала, остальные обернулись.

— О, посланник! — вздрогнула Янди.

Передатчик сообщал про пятикилометровую зону помех, поэтому мне пришла мысль оттащить его на такое же расстояние от камня.

— Сколько шагов отсюда к вашей деревне?

Куди и Янди переглянулись.

— Где-то пятнадцать стадиумов, господин, — ответила брюнетка.

— Три тысячи шагов где-то?

— Да, — покивала она.

Я на глаз прикинул прямую линию в сторону деревни.

— А там что? — показал рукой в противоположную сторону.

— Где-то через семь стадиумов там крутой обрыв и большое озеро, Себис. Мы стараемся туда не ходить без острой нужды, — ответила Янди.

— Почему?

— Это озеро зовётся Запретным. В прошлом году одна из младших там упала и сильно повредила ногу.

— Озеро, значит? — я сжал губы. — Большое?

— Очень большое, глубокое и холодное, господин! — покивала Куди. — Говорят, там на дне есть храм богини Любви, Красоты и Веселья — очень, очень древний!

— Храм на дне озера? — удивился я. — Поэтому оно так называется?

— Да, господин, — покивала Янди. — Как гласит легенда, когда наша богиня поссорилась с богиней Феариллис, своей сестрой, то она, Теллаурис, очень разгневалась и наслала сильный потоп на эти земли — храм Феариллис ушел на дно, а сама богиня Любви оставила наш народ и ушла далеко на запад, к народу аниуфарэнов, и стала их покровительницей.

— Богини часто ссорятся, но потом всегда мирятся, — хмыкнул я.

«Значит, мне крупно повезло, что я не рухнул туда, прямо в озеро», — от этой мысли стало весьма не по себе. — «Нет смысла дергаться и тащить куда-то подальше от камня передатчик, если допустить, что именно он является источником помех. А если источник — как раз в этом озере? Дождусь результатов сканирования камня и диагностики здесь. Возьму палатку и можно возращаться».

Видимо, на моём лице отразилось недовольство, поскольку все четверо смотрели на меня с тревогой.