Винс и Джой - Джуэлл Лайза. Страница 64
– И что ты сказала? Как сообщила?
– Я сказала: «Джордж, я ухожу». И все. Странно, но он совсем не выглядел удивленным. Несколько минут он пытался убедить меня остаться, но не слишком настойчиво. Потом спросил, есть ли у меня кто-нибудь еще. А потом мы просто разговаривали. Проговорили пять часов, и было здорово. Он как будто этого ждал, как будто испытал облегчение. Думаю, он чувствовал то же, что и я. Думаю, в прошлом месяце, когда я вернулась, он надеялся, что все может измениться, что он станет другим, и я стану другой, и мы сможем соответствовать большому романтическому идеалу, сформированному в его голове. Но потом он понял, что это невозможно, мы зашли слишком далеко и не можем вернуться даже к начальной точке. Все прошло очень, очень пристойно.
– Ух ты. Джой. Это круто. Я так за тебя рад. Ты, наверное, на седьмом небе.
– Да. Я просто счастлива. Покончила наконец с этой ситуацией. Больше никогда туда не вернусь. Знать, что он тоже счастлив, что я не разрушила его жизнь. Я только что отправила бумаги на развод. Сказала ему, чтобы оставил себе дом, мебель и все остальное. Мне правда не нужно ничего материального. Хочу полностью порвать с прошлым. Вернуть свою свободу.
– Ты это заслужила. Несомненно. Я очень, очень рад за тебя.
– И я хотела тебя поблагодарить. В тот день, когда мы встретились, у меня был, пожалуй, самый тяжелый период. Я даже думала забеременеть, родить ребенка, просто чтобы жизнь обрела смысл. Я словно… Не знаю… С тех пор как я встретила Джорджа, меня не покидает странное ощущение, будто я свернула с пути, взяла ложный курс. Я чувствовала себя кораблем, который утратил управление посреди океана, который не видит земли. Но я всегда надеялась, что когда-нибудь я найду обратный путь. Но недавно, перед тем, как мы с тобой встретились, корабль будто опрокинулся… И я начала тонуть. А потом появился ты, и я вдруг начала барахтаться, увидела над собой свет, снова смогла вдохнуть. Звучит нелепо, да?
– Нет. Вовсе нет.
– Ты спас меня. Понимаешь? Вытащил меня из воды и бросил в спасательную шлюпку.
– Как тот парень в конце «Титаника»? – рассмеялся он.
Она тоже рассмеялась.
– Да. Именно. Как парень в конце «Титаника».
– Ну, я всегда рад помочь.
– Ты действительно оказался в нужное время в нужном месте. Но если бы ты ворвался в здание мэрии Челси 24 декабря 1993 года, посадил меня в такси и отвез домой, то был бы настоящим героем!
– Блин. Теперь я чувствую себя ужасно.
– Ну, не переживай. Я пошутила. У меня было полно возможностей избежать этого брака. Я просто предпочла их не замечать. Хотела, чтобы за меня все сделал кто-то другой. Знаешь, иногда я сидела в машине Джорджа, возле алкогольного магазина или видеосалона, и мечтала, чтобы меня кто-нибудь похитил, чтобы огромный брутальный тип ворвался в машину и куда-нибудь меня увез. Куда угодно. Ужасно, да? – рассмеялась Джой.
– Одно из самых грустных признаний, которые мне приходилось слышать, – сказал Винс.
– Знаю. Душераздирающе, да?
Винс улыбнулся.
– Итак, где ты теперь живешь?
– Опять у мамы. Не слишком здорово.
– Да, я жил какое-то время дома, когда вернулся в Энфилд. Странное ощущение. Словно ты делаешь шаг назад.
– Да. Точно. Мама изо всех сил старается, чтобы я хорошо себя чувствовала, но все равно… Хочу переехать при первой возможности. Вернуться к своей жизни.
Ненадолго повисло молчание. Винс раздумывал, не предложить ли Джой пожить в квартире, которую он снимал с Клайвом. Он ночевал там лишь пару дней в неделю, и в ней не было ничего особенного, но это лучше, чем жить в Колчестере с мамой. Но потом он вспомнил о своих обстоятельствах, о Джесс, о ребенке, о том, что должно произойти в ближайшие месяцы, и передумал. Джой приняла продолжительное молчание за признак усталости Винса от разговора и решила сменить тему:
– Ну, про меня более чем достаточно. Ты-то как? О чем хотела сообщить тебе Джесс?
– Ах да. – Он положил в чай кусочек сахара. – Ты была права.
– Что – она беременна?
– Ага.
– Ой, Винс! Это же прекрасно! Замечательные новости!
– Да. – Он лениво размешал чай, наблюдая, как тает сахар. – С ума сойти, да?
– Ты, наверное, в восторге. И в ужасе.
Он усмехнулся.
– Изрядное количество первого и чертова уйма второго.
Она рассмеялась.
– Значит, ты разобрался с проблемами – тусовками Джесс, ее отсутствием, по ночам, всем этим?
– Вроде того. Теперь, когда она точно беременна, она не станет пить и ходить по клубам. Сейчас она не очень хорошо себя чувствует, так что об этом нет и речи. Не знаю, как долго это продлится, но сейчас все хорошо. Просто прекрасно. Такое вот приключение…
Джой издала странный звук, что-то среднее между фырканьем и смехом.
– Что?
– Прости. Ничего. Просто шафер Джорджа, Уилки. Он был так смущен и растерян, похоже, вообще не очень понимал, что происходит. И сказал в своей речи: «В любом случае это приключение». И как же он оказался прав!
– Ну да, опыт всегда чему-нибудь учит.
– Но ты ведь ее любишь, да? Ты любишь Джесс?
Он кивнул.
– Да. Люблю.
– И она любит тебя?
– Да. Думаю, да. Она никогда не говорила об этом прямо, но давала понять поступками. Она очень любящая.
– Это главное. Если вы любите друг друга, то справитесь и разберетесь с любыми трудностями. Потому что если я чему-то и научилась, то только тому, что не слишком весело переживать приключения с человеком, которого не любишь.
– Да, – улыбнулся Винс. – Понимаю.
Он заметил кого-то боковым зрением и посмотрел в сторону. Терри, другой инструктор. Он выжидательно смотрел на Винса, держа в одной руке чашку чая, а в другой – бумаги по работе. Винс похлопал по соседнему стулу, и Терри присел рядом с ним.
– Что бы ни случилось между тобой и Джесс, – продолжала Джой, – останетесь ли вы вместе или разойдетесь, если вы друг друга любите, это всегда будет крепким фундаментом для вашего ребенка.
– Да, ты права.
Винс смутился – рядом с ним сидел Терри, сгорая от нетерпения начать разговор.
– Забавно. Говорят, брак – самое серьезное обязательство, которое ты можешь предложить другому человеку, главное решение в жизни. Может, давным-давно так оно и было. Конечно, я пробыла с Джорджем гораздо дольше, чем если бы мы не поженились, но когда я решила с этим покончить, мне нужно было лишь зайти в книжный, взять бланк, заполнить, и теперь больше никогда не придется видеться с Джорджем. Но дети – вот настоящая ответственность, да? Они действительно заставляют людей оставаться вместе. Без детей все это лишь бумажки…
– Да, – согласился Винс, – не поспоришь. Слушай, Джой. Прости, но мне нужно идти.
– А, хорошо.
– Со мной тут хотят поговорить.
– Все в порядке. Я и так жевала твое ухо гораздо дольше, чем собиралась. Просто я же обещала позвонить, а я всегда выполняю обещания – ну, кроме тех, что даю в мэрии при регистрации брака.
Винс рассмеялся.
– Я рад, что ты позвонила. Правда, рад. Столько всего случилось с той нашей встречи в Эрлс Ярд.
– Столько всего случилось с Ханстантона.
– Точно, да. Слушай, давай не будем теряться на этот раз?
– Конечно. У меня есть твой номер. А у тебя теперь есть мой – отобразится в телефоне.
– Да. Конечно. Я сохраню. И буду на связи. Может, встретимся как-нибудь вечером, выпьем?
– С удовольствием.
– Отлично. Значит, я позвоню тебе, или ты позвонишь мне, и мы что-нибудь придумаем. Непременно.
– Круто. Буду ждать.
– И я. И слушай, ты молодец, что ушла. Очень смелый поступок.
– А я поздравляю тебя. И Джесс. Вы тоже очень смелые!
Они попрощались, Винс убрал телефон обратно в карман рубашки и повернулся к Терри.
– Старая подруга, – объяснил он.
Терри кивнул, не проявив ни малейшего интереса.
Винс взял свой полуразвалившийся тост и без особого аппетита принялся жевать. Сыр уже стал холодным и резиновым, да и чувство голода куда-то улетучилось.