Доктор Кто. Силуэт - Ричардс Джастин. Страница 14
Клара поднялась на ноги и тут же принялась выковыривать запутавшиеся в волосах фигурки.
– О боже…
– Ложись! – снова рявкнул Стракс.
Девушка послушно кинулась на землю.
На этот раз Стракс не остался на месте, а тоже бросился вниз и в сторону. Бумажный вихрь, сбитый с толку внезапным исчезновением жертвы, на секунду замер в воздухе, и Стракс воспользовался этим, чтобы кинуть в стаю что-то маленькое, круглое и металлическое. Послышался щелчок, и фабрику затопил ослепительный белый свет. Бумажные птицы вспыхнули и, дымясь, начали падать на землю. Воздух наполнился искрами и пламенем. Несколько фигурок попытались улететь, но огонь стремительно охватил их крылья, и, в конце концов, они тоже оказались на полу – сморщенные и обугленные.
– Нет такой проблемы, которую нельзя было бы решить гранатой, – нравоучительно изрек Стракс, помогая Кларе подняться на ноги. – Ты в порядке, мальчик?
Клара сидела на деревянном ящике в углу фабрики. Стракс распаковал полевую аптечку и приложил к ее царапинам антисептические салфетки. Раствор, которым они были пропитаны, нещадно жегся, но Стракс заверил девушку, что он минимум в десять раз ускорит заживляющий процесс.
– А что там у тебя еще полезного? – полюбопытствовала Клара.
– Боевое облачение. Надувные конечности с функцией самосборки. Запасные снаряды, само собой. Аварийный паек. Есть даже обезвоженная вода, – добавил Стракс с явной гордостью.
– Это как?
– Ну, ты просто добавляешь воды, и… – внезапно Стракс нахмурился. – Хм, возможно, она не так уж полезна.
– Спасибо тебе.
– За воду?
– За то, что спас мне жизнь! Что это были за штуки? Мы уже находили таких птичек оригами.
– Дроны, – решил Стракс. – Запрограммированные на простой набор команд и лишенные встроенного вооружения. Примитивно, но эффективно.
Клара улыбнулась и тут же поморщилась.
– Как ты здесь оказался? Ты за мной следил?
– Я проводил собственное расследование и сбор информации. В этом районе был убит мистер Беллами.
– Точно, – медленно кивнула Клара. – Дженни говорила, что ты расследуешь смерть друга.
– И не только его, – ответил Стракс. – Было еще несколько жертв. Стратегия убийства одинакова во всех случаях. А что здесь делаешь ты?
– Мы с Дженни пытались найти одного парня с Зимней ярмарки. Мистер Милтон – слышал о таком?
Стракс покачал головой, отчего вся верхняя часть его туловища мелко затряслась.
– Он был вашим объектом наблюдения?
– Да. Ему принадлежит эта фабрика. Хотя не похоже, чтобы он часто сюда заходил.
– Разве что расставить ловушки. Это была засада.
– Думаешь, он подозревал, что я сюда приду?
Стракс глубоко задумался.
– Это может быть защитный механизм. Средство устрашения, не направленное на конкретную цель. Эта Зимняя ярмарка…
– Да?
– Беллами говорил, что посещал ее. В вечер перед убийством. Также он упоминал Ярмарку дикарей.
– Ярмарку диковин?
– Как я и сказал.
– Еще одно совпадение, – кивнула Клара. – Или не совпадение.
Девушка поднялась на ноги. Голова еще кружилась, но в целом она чувствовала себя гораздо лучше. Лицо и руки уже почти не жгло.
– Надо найти Доктора и рассказать ему о случившемся. И про твоего друга Беллами тоже.
– Ты видишь здесь связь?
– И не одну. Пойдем.
Рассеянный свет, падавший из высоких окон, тускло очерчивал тени Стракса и Клары, которые направлялись к выбитой сонтаранцем двери.
– Напомни рассказать Доктору и Вастре о клавиатуре, – попросила Клара, когда они выходили на улицу.
– Принято, – ответил Стракс. – Какой клавиатуре?
Когда девушка скрылась за дверью, ее тень задержалась на пороге – а потом стремительно заскользила по стене фабрики в противоположную сторону. Мазнув по грязным окнам, она завернула за угол и побежала по боковому переулку – лишь темный силуэт на грязной кирпичной кладке.
В конце Албернит-авеню ее уже поджидал кэб. Тень просочилась в занавешенное шторой окно и устроилась на сиденье напротив Ореста Милтона. Несколько секунд тот молча разглядывал ее, положив руки на серебряный набалдашник трости и устроив подбородок на костяшках пальцев.
– Вопрос улажен? – наконец спросил он.
Тень покачала головой.
Милтон в ярости вскинул трость и обрушил ее на сиденье, отчего тень рассыпалась на отдельные клочки темноты, замерцала и растаяла без следа. Мужчина глубоко вздохнул и дважды постучал тростью по крыше экипажа.
Женщина в красном плаще, сидевшая на месте возницы, подняла поводья и умелым щелчком пустила лошадей рысью. Капюшон плаща был поднят, и ее лицо, скрытое в складках алой ткани, казалось не более чем игрой теней.
Глава 10
Вернувшись с прогулки, Доктор с разочарованием убедился, что театр теней по-прежнему закрыт. Табличка извещала, что следующее представление состоится после обеда, но не уточняла время. Если он так и будет ждать Силуэт на ярмарке, то может застрять тут до вечера.
– Ну где-то же ей нужно отдыхать, – пробормотал Доктор, ни к кому конкретно не обращаясь. – Учить сценарий, мыться и обедать.
Оглядываясь в поисках случайных свидетелей, Доктор подумал, что театр теней может быть не главным источником дохода своей хозяйки. В любом случае, сейчас она отсутствовала, а в сторону Доктора никто не смотрел. Так что он проворно развязал ленты, удерживающие полог шатра, отодвинул тяжелую ткань и проскользнул внутрь.
В шатре оказалось неожиданно сумрачно. Хотя как раз это было объяснимо: ткани следовало быть достаточно тяжелой и плотной, чтобы не пропускать внешний свет. Чем темнее было внутри, тем эффектнее смотрелись на экране тени фигурок, подсвеченных задней лампой. Доктор достал из кармана звуковую отвертку и, включив ее, осторожно двинулся в глубь шатра.
Без публики он казался поистине огромным: края помещения тонули в чернильной темноте. Большую часть шатра занимали ряды стульев, но Доктора они не интересовали. Заглянув за экран, он обнаружил лампы и узкое пространство, где мог разместиться один кукольник. Доктор нахмурился. Представлением должны были управлять минимум двое. В спектакле участвовали несколько персонажей, птицы, солнце, облака и даже дракон. Если Силуэт управляла ими в одиночку, под плащом у нее должны были скрываться еще несколько пар конечностей. Доктор не исключал такую возможность, но все же считал ее не слишком вероятной.
В стене позади ламп находилась прорезь, ведущая во второй, маленький шатер, как бы подшитый к основному. Его стены были тоньше и пропускали дневной свет, но Доктор все же не стал выключать звуковую отвертку.
На длинной скамье, застеленной тканью, лежали марионетки – картонные фигурки, белое на красном. В памяти Доктора мгновенно всплыло лицо их хозяйки, обрамленное алыми складками капюшона. Доктор бережно поднял одну из фигурок – старика с зазубренной бородой. Силуэт был вырезан на удивление искусно. У фигурки не было цвета или деталей – только контур, однако он более чем красноречиво говорил о характере персонажа.
Доктор уже положил старика к остальным марионеткам, как вдруг его посетила внезапная мысль. Снова подняв фигурку, он внимательно изучил ее обратную сторону и края. Любопытно… Доктор двинулся вдоль скамьи, последовательно заглядывая на изнанку каждой фигурки. Увиденное заставило его нахмуриться. Похоже, перед ним были не марионетки, а всего лишь лекала, по которым вырезались настоящие герои спектакля.
Но тогда где они? Доктор обшарил шатер, но в нем было не так много мест для тайника. В маленьком комоде хранился лишь картон, бумага и мелок для объявлений на доске. Доктор задрал край покрывала и заглянул под скамью, для надежности посветив звуковой отверткой, но увидел лишь деревянные доски, уложенные на голый земляной пол. Доктор помрачнел. Он упускает что-то очевидное. Если, конечно…
Может, она так боится за свои марионетки, что носит их с собой? Или хранит где-нибудь еще. Но Доктор уже обшарил большой шатер и не нашел ничего подозрительного. К тому же недоставало не только марионеток. Где нитки или лески? Где палочки, чтобы держать фигурки? В шатре не было подвесной площадки для кукольника – значит, она управляет ими сбоку или снизу. Найденные фигурки не могли быть настоящими марионетками по одной простой причине: в них не было отверстий для ниток, а на изнанке не обнаружилось ни следа клея или креплений для палочек.