Кодекс Крови. Книга IХ (СИ) - Борзых М.. Страница 3
— Там на границе с пеленой какое-то побоище происходит. Может, глянешь? Местные решили не лезть, а я…
— А он плавать не умеет, — тут же встряла Имал. — Но вмешаться надо обязательно! Пойдём скорее! А то там пелена рябью идёт! Вдруг отключится?
Охотница оглянулась на бурлящую толпу и рванула в сторону зала управления пеленой. Защитный барьер сейчас был важнее. Ксандр и имлис припустили следом, а Имал бежала впереди, подсказывая дорогу в хитросплетениях скальных коридоров.
Через пять минут они были на месте. Охраны на входе в зал не было. Вся она стояла, прильнув к пелене, и пыталась разглядеть что-то внизу. Кирана протиснулась между любопытствующими и открыла проход.
У основания скалы вода окрасилась в красные и синие цвета. Волны вспенивались, являя наружу хвосты, щупальца, плавники и даже пасти. Вспышки применяемых заклинаний расходились кругами по воде, вызывая ту самую рябь на пелене.
— Ничего себе! — восхищались местные. — На кого же они так напали?
— Мне бы тоже хотелось знать, — пробормотала себе под нос Кирана, прикидывая навскидку силу заклинаний, если они заставляли сбоить защитный контур с макром шестого уровня.
«Эй, там внизу! — крикнула мысленно она. — Тебе помощь нужна?»
«Ну чем Виноград не шутит, может, там ещё один эрг в беду попал», — успокаивала себя и свою совесть Кирана.
Вот только вменяемого ответа не последовало. Вернее, отклик был, но только он не поддавался расшифровке. От места схватки разошлась волна магии такой силы, что у Кираны перехватило дыхание, а в глазах замелькали разноцветные пятна. Пелена загудела от силы воздействия, но выдержала.
Охотница до рези в глазах всматривалась в бурлящие волны и всё же решилась вмешаться. Она просто не смогла бы бросить человека на съедение тварям, даже если человеком он был всего лишь на половину.
Глава 2
Кирана разглядывала существо, спасённое из морского побоища. Не особо заморачиваясь, она вынула его из гущи боя вместе с водной сферой прямо к своим ногам. Таких существ ей ещё видеть не приходилось: наполовину человек, наполовину рыба. Явно не эрг. Бесспорно, красивый мужик с кожей, отливающей перламутром на солнце, волосами цвета морской волны и чешуйчатым хвостом ниже пояса. Между пальцами на руках виднелись бледные перепонки, а между лопаток на спине — самый настоящий плавник. Тело существа было сплошь покрыто порезами и ожогами, из которых сочилась голубая жидкость.
— И что это такое? — последовал озадаченный вопрос от имлиса.
— А боги его знают.
Имал попыталась юркнуть между спин охраны к раненному, но была на ходу остановлена Кираной и отцом:
— Стоять!
Кошечка фыркнула и обиженно показала язык скучным взрослым. Кирана же принялась с любопытством осматривать существо.
— Жабр нет, но воды ему бы надо. На коже какая-то плёнка трескаться начинает.
Ксандр тут же соорудил из камня подобие купели, заполнил её водой и осторожно переместил раненного в воду, оставив голову на поверхности.
— Может, лучше под защиту пелены? Вдруг кто летающий опять попадётся, — неуверенно предложила охотница.
— Подлечим, побеседуем, а дальше решим, — хмуро отозвался Ксандр, отдавая приказ привести дочь.
Пока же все настороженно разглядывали неизвестное существо.
— Вот вы где! — послышался возглас Андра за спиной. — А я думаю, куда вы пропали? Там община приняла решение. Хотят огласить, а вас нет.
— Не тяните кота за… — Кирана резко оборвала фразу, увидев, как Имал навострила ушки, а имлис ухмыльнулся понимающе. — Что решили?
— Что хотят с вами сотрудничать, — с недовольной миной ответил Андр.
Странно, охотнице казалось, что он более вменяемый, чем тот же Зандр. Но, видимо, только казалось.
— Сотрудничать или идти под присягу, где я принимаю на себя полную ответственность за вас, а вы служите верой и правдой, не помышляя предать и ударить в спину?
Андр замешкался, а за него, как ни странно, ответил громила Зандр:
— Готовы под присягу, — пробасил он. — Надоело бояться за семьи.
— А ты был за или против? — почему-то Киране было интересно услышать ответ охотника.
— За, — немного помявшись, ответил тот. — Я с твоими людьми пообщался. Они рассказали, как у вас всё устроено. Если у нас хоть на половину так же будет, то уже лучше станет, чем сейчас.
— А почему тогда напал? — охотница хмурилась, пытаясь понять логику здоровяка.
— Так ты одна вернулась, без людей, без Ксандра, без объяснений и принялась командовать, — пожал тот плечами. — Ошибся, бывает. Терпение не моя основная добродетель.
«М-да. Сначала делаем, потом думаем, — мелькнула мысль у Кираны. — И это ещё не самый плохой вариант. Хуже, если как у Андра. Подумав, он делает во вред, а не во благо».
— А он почему против? — решила в лоб спросить охотница, указывая на Андра. Тот разглядывал раненного и о чём-то беседовал с Ксандром.
— Так он же у нас старостой был, — бесхитростно ответил громила. — Не хочется власть и влияние терять.
— Так у него никто её и не забирает. Пусть и остаётся старостой. С него и спрос будет. Здесь работы непочатый край. Списки людей составлять, их квалификацию и род занятий, уровень магического развития, вид одарённости и практическое применение. Нужно понять, какие направления мы местными людьми закроем, а где смешанные команды понадобятся. Пока я вижу только острую нехватку лекарей. Опять же людей нужно будет распределять на разные виды работ. Здесь столько восстанавливать, что работы всем хватит. Ещё нужно разобраться с лабораториями. Определиться нужны ли вам какие-то технологии из них для развития, как белькам, или лучше снести всё и сровнять с землёй. А вам ещё команды охотников формировать смешанные. Нужно будет заняться составлением картографии этого мира за пределами пелены. Отметить точки постоянных прорывов, определить наиболее полезные для алхимии ингредиенты и места обитания тварей. Возможно, со временем, удастся пелену передвинуть. Так что работы хватит всем!
Кирана только навскидку выдала план действий на ближайшие пару месяцев.
— А что со старушками делать будешь? — уже более заинтересованно спросил Зандр.
— А вот они — моя головная боль, — вздохнула охотница, — я так толком и не поняла, кто они такие? Такие же результаты экспериментов, основавшие собственные рода, но поклоняющиеся Винограду? Тогда какого хрена они вами, охотниками, помыкали? С чего это они себя исключительными объявили? Или среди них есть кто-то с кровью Винограда? Ну и бесят они меня своей спесью и приказами меня убить. А я, когда злая, совершенно не дипломатичная.
Зандр откровенно заржал, чем привлёк внимание Ксандра и Андра.
— Рассказали мне уже про твою дипломатию. Действенная, — отсмеявшись, ответил охотник. — Да и сам прочувствовал. На самом деле, бабки эти — твоя родня по крови. Когда арка перехода работать перестала, местные экспериментаторы лет пять прождали спасательный отряд, а потом на себе опыты провели. Жить хотелось, а у звериной ипостаси и регенерация лучше оказалась, и срок жизни без вмешательства лекарей подольше. Вообще их с десяток было. Если мне память не изменяет. Давненько это всё же было. Но трое почему-то вообще не пережили процедуру, а из оставшихся часть родов зачахла во втором-третьем поколении. Вот только эта четвёрка и осталась. А не любят тебя по одной просто причине, ты же огнём владеешь, а у нас таких нет. Ни одного. Никто не знает почему. А те же бельки на магию огня реагируют и в тварей не превращаются. Для тебя они — пушистики, а для нас хрень похуже иного монстра. Они труп обгладывают меньше чем за минуту.
Кирана словила себя на мысли, что стоять и по-простому общаться с Зандром оказалось весьма информативно.
— А ты ничего, когда не пытаешься мне морду набить, — протянула руку для рукопожатия Кирана.
— Ты тоже ничего, — ответил Зандр, отвечая на жест, — во всяком случае пока лучше этих чокнутых старух.