Дракон для попаданки с ребенком (СИ) - Белецкая Наталья. Страница 17
Тем временем женщина с детьми завернула за угол здания. Надо её догнать. Когда туда же повернула я, то застала странную картину. Наемник возле входа в здание отрицательно помотал головой. Женщина тяжело вздохнула, потом что-то спросила, но парень безучастно пожал плечами. Кажется, она едва не плакала.
– Останови их, – приказала я Лису, который следовал за мной.
Уви сразу понял, о ком я говорю, и кинулся за женщиной.
– Добрый день. Вы по объявлению о кормилице? – спросила я, когда Лис привел ко мне незнакомку.
– Я? А… добрый день, – слегка опешила она. – Да, но, оказалось, что уже взяли.
– Что? Это не так, – я осуждающе посмотрела на охранника, что стоял на широком крыльце. Вот, оказывается, почему больше никто не пришел на такое выгодное место!
Тот даже не смутился.
– А что? Я слышал, что за той красоткой, что приходила до этого, уже кого-то послали. Вот и подумал, что взяли ту. Она ж такая…
– Жим, тебя сюда поставили не затем, чтобы ты думал и оценивал прелести девиц, – хмуро оборвал его Уви.
– А что я? Ну…
– Случилось недопонимание, – подбодрила я женщину. – Идемте, побеседуем.
История, которую рассказала мне Илана – именно так звали кормилицу – оказалась неприятной. Восемь лет назад девушка вышла замуж за купца. Через год у них появился сын, а еще через шесть лет Илана забеременела во второй раз. Муж возил товары и неплохо зарабатывал, а полгода назад не вернулся домой. Как по волшебству откуда-то всплыли долговые расписки, ушлый судья и еще пара нечистых на руку дельцов отобрали у женщины за вымышленные долги добротный дом и вышвырнули на улицу. Илана перебивалась случайными заработками. Она была неплохой вышивальщицей, но на жизнь хватало с трудом. А недавно к ней стал приставать один из новых соседей – женатый боров, который не понимал слова: «Нет».
Надо сказать, что Илана была хорошенькой, только очень уставшей. Её чуть приодеть, совсем немного подкрасить, затемнив светлые ресницы и брови, и дать выспаться – будет красавица не хуже той, что приходила. Даже лучше.
Вот, что удивительно: несмотря на то, что симпатичными были обе кормилицы, что пришли наниматься, в отношении Иланы моя интуиция молчала. И никакой ревности не было. Женщина мне нравилась. Чувствовалась в ней глубокая порядочность.
Эмет подошел под конец собеседования и предложил всем нам перекусить. Илана сначала немного растерялась, попыталась отказаться, но, в конце концов, согласилась. За обедом дракон задал несколько вопросов, а потом красноречиво поглядел на меня. Я кивнула.
– Илана, вы приняты на работу, – озвучил Эмет. – Завтра утром приходите к гильдейской конюшне. У вас большой багаж?
– Нет, не очень. Мы обязательно придем.
Отлично! Кормилицу и в будущем нянечку мы все-таки нашли. Теперь станет немного легче в дороге.
Уже вечером к нам с Эметом зашел Харас.
– Поговорить надо, – сказал он, поглядывая на меня. – Есть информация о…
Он сделал странный жест рукой. Я понятливо хотела удалиться, но дракон задержал:
– Останься, Лия. Можешь рассказывать, Харас. Это ведь о той странной кормилице, что приходила первой?
– Да. О ней. Ушла она куда-то, пропала и мальчонку своего забрала. Соседи ничего не знают. Ничего подозрительного не заметили. Зачем ты о ней спрашивал?
– Лия почувствовала, что девушка лжет. А потом, когда мы решили её вернуть и расспросить поподробней, бесследно исчезла. Хотя предполагалось, что она может получить работу. Подозрительно.
– Что? Почувствовала? Ты женился на ведьме? – мужчина по-новому меня оглядел.
– Как видишь.
– Но это ничего не доказывает. Подумаешь, девушка узнала, что ты женат и решила никуда не ехать, – пожал плечами Харас. – Или получила другую работу. Она не обязана отчитываться соседям.
– Да, но слишком много других подозрительных мелочей. Откуда она вообще узнала обо мне и моем семейном положении? Разве ты писал об этом в объявлении?
– Нет.
– Вот именно нет!
– Илана вообще не имела понятия о том, кто работодатель, – добавила я. – А еще охранник у ворот говорил другим женщинам о том, что вакансия кормилицы занята.
– Что? – мужчины посмотрели на меня с одинаковым изумлением.
А да, я ведь забыла рассказать об этом Эмету.
– Жим? Его звали Жим? Он просто идиот! – простонал Харас, когда узнал, почему охрана не пускала женщин.
– Вот видишь, еще одна подозрительная мелочь, – нахмурился Эмет. – Не слишком ли их много?
– Этот Жим не лгал. Он действительно решил, что кормилицу уже нашли, – сказала я.
– Может быть, кто-то его надоумил? – предположил дракон.
– Сейчас узнаем, – пообещал Харас.
Чуть позже мы втроем встретились с Жимом и устроили перекрестный допрос. Оказалось, что никто ему не навязывал свое мнение и не намекал на определенные выводы. Просто Жим, услышав о том, что девушку хотят найти, решил, что её взяли кормилицей, поэтому отказывал другим соискательницам.
К сожалению, понять была ли девушка послана недоброжелателем или это просто стечение обстоятельств, не удалось.
Утром мы отправились в дорогу. Кроме аренды нового транспорта, Эмет раздобыл трех лошадей, и теперь наша охрана и он сам красовались на резвых скакунах. Кучер, судя по парным кинжалам на поясе и плавной походке, тоже был непростым.
Мы с Иланой и всеми детьми разместились в экипаже. Сюда же взяли Малыша: после того, как покинем город, выпустим его на дорогу, пусть побегает с лошадьми. Анфиса залезла на крышу повозки в багажное отделение и поглядывала по сторонам с нетерпением. Судя по всему, ей нравилось наше путешествие.
Козу я торжественно подарила заспанному Харасу, вышедшему нас проводить. Тот особо не обрадовался. Но как говорится, дареному коню, в смысле, козе в зубы не смотрят.
В путь! Следующая длительная остановка планировалась только через десять дней в столице – городе Хельстоне.
Глава девятая. Хельстон
Вопреки нашим опасениям, путешествие проходило спокойно. С каждым днем становилось все теплее. Иногда шли дожди, но не настолько обильные и продолжительные, чтобы мы застряли где-то надолго. Тракт заполнили караваны, везущие товары, путешественники и гонцы, поэтому устроить где-то засаду и напасть незаметно было непросто.
Дважды мы видели конные разъезды императорских егерей, которые охраняли самые опасные участки тракта: те, где дорога прилегала вплотную к лесу. Как правило, такие места давали возможность разбойникам внезапно напасть, а после уйти от погони.
Однако Эмета это спокойствие только настораживало. Он был готов к любой неожиданности. Еду, которую мы ели, проверял артефактом на яды, постели, на которых спали – на разную живность. В комнатах, которые снимали, проводил осмотр и только потом дозволял нам их занять. На ночь по его приказу Лис, который оказался мастером ставить ловушки, накладывал особые чары на двери и окна.
– Эмет, если ты так беспокоишься о безопасности, то почему не нанял больше воинов и магов? – как-то раз спросила я.
– Не вижу смысла. Если охраны будет больше, мы привлечем много ненужного внимания. Лучше меньше бойцов, но опытных и профессиональных. У нас все мужчины в отряде воины и маги. Каждый стоит десятка обычных солдат.
Да, пожалуй, он был прав. Даже наш кучер Зерих – немолодой мужчина лет пятидесяти – владел магией и мог не только успокоить лошадей, но и раскинуть и длительно поддерживать поисковую сеть. При этом он умел тихо ходить по лесу и прекрасно метал в цель не только топоры и ножи, но и вообще все, что можно.
По словам Эмета, Зерих гораздо слабее наших охранников. Кстати, как оказалось, сопровождали нас оборотни. Я пока не очень хорошо умела отличать их от людей, но моя ведьминская чуйка четко определила принадлежность. Бран был медведем, а Уви – лисом.
Мы с Эметом поддерживали видимость семьи. Если честно, я уже пожалела о том, что вообще согласилась на эту аферу. Не хотелось врать Илане и нашим охранникам, поэтому я сказала, что брак фиктивный. При длительном наблюдении наши сопровождающие все равно пришли бы к подобным выводам.