Резервация монстров 2. Одна из них (СИ) - Ан Тая. Страница 53

— Только не причиняйте ему вреда…

— Это не входило в наши планы, — с усмешкой отозвался младший, — ваш брат, Лали, крайне ценный кадр, а мы такими обычно не разбрасываемся.

— Почему же вы позволили ему уйти?

— Чтобы лишний раз проверить, — улыбнулся Артан. — Сейчас мы пустим за ним погоню и поглядим на его реакцию.

Проверить, ага. Чтобы дискредитировать еще больше, вот для чего! И, разумеется, для собственного развлечения. Старый друг, тоже мне. Хоть их мотивы были вполне ясны, но всё же Лали едва не фыркнула, однако её недовольство отразилось на лице слишком ярко, чтобы Верховный его не прокомментировал:

— А обсуждать наши методы, как и осуждать их, не советую.

Не удостаивая больше ее своим вниманием, династ приложил два пальца к виску, отдавая уделённый приказ.

Тут он был прав. Ей ли теперь быть недовольной. Ведь не сама ли она хотела этого с самого начала. Теперь Гер будет под надёжным присмотром, Рин освободят и вернут домой, и она, Лали, наконец то сможет вздохнуть спокойно. Возможно, Гер даже будет с ней разговаривать. Лет хотя бы через пять… Вот только, не смотря на все довольно обнадеживающие доводы, некая странная тревога всё никак не желала её покидать. А интуиция подводила редко.

На монитор всплыло еще одно окно, потеснив предыдущее. На нем было видно, как из специального ангара вылетают по Германову душу темные с тонированными стеклами гравики. Обтекаемые, стремительные, они догонят его в момент, а потом… Арест, допрос, а дальше? Наверняка заключение. Ну, что скрывать, Гер этого в полной мере заслужил. По крайней мере, сидеть без дела ему не дадут, будет заниматься полезными делами на благо общества…

Лали судорожно выдохнула, и тут же задержала дыхание, едва не ахнув. Верховный очередным взмахом указки вывел на монитор очередное окно. На этот раз Лали тоже сдержалась, хотя и была близка выдать нечто нецензурное при виде воинственного мужчины, во весь опор несущегося верхом на гравике всё в той же одежде Карателя. Только капюшон уже не закрывал его лицо, снесенный на спину порывами встречного ветра.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Ктиаран гнал платформу на предельной скорости, сосредоточенно всматриваясь в даль. Очевидно, он не знал, что техника эрботов позволяет, при желании, отследить любые чужеродные перемещения в сторону собственных земель. Или же ему было просто наплевать на этот факт. Умная камера взяла общий план и Лали в отчаянии закусила губу. Да что ж они творят, эти безумные эрсиорхи?! Позади младшего, стройным клином следовали еще три платформы с остальными братьями: Шахром, Царнимом и Даром.

Верховный, оглядев эту мрачную летучую бригаду, повернулся к девушке, сверкнув клыкастой усмешкой.

— Есть что сказать по данному поводу?

Лали перевела дух в попытке побороть волнение.

— Это… Они всего лишь пытаются спасти Виринею от моего брата.

Все присутствующие понимали, что своим беспечным и необдуманным поступком эрсиорхи обрекали себя на жестокое наказание. Появляться на Гарниан им и им подобным было категорически запрещено, что, по законам острова, строго каралось. Хотя прецедентов пока не было… до сегодняшнего дня.

Неужели эти четыре идиота настолько уверены в своих силах, или настолько отчаянны, что решили будто сумеют справиться с армией эрботов на их собственной земле? Или же они планировали пробраться сюда незамеченными?

Династ скептически хмыкнул. Второй поддержал его веселье, улыбнувшись во все клыки.

— То есть, вы можете ручаться, что это не является вторжением, угрожающим безопасности острова? — терпеливо уточнил Верховный.

В его золотистых глазах плясали смешинки. Лали, не обращая внимание на иронию, с энтузиазмом закивала.

— Я ручаюсь, что эрсиорхи здесь только для того, чтобы вызволить девушку.

— Чем же она им так дорога?

Та на секунду задумалась о подоплеке подобного любопытства, но решила, что не будет вреда, если она скажет правду.

— Думаю, причина в том, что Виринея состоит в отношениях с одним из них.

Династы обменялись скептическими взглядами.

— То есть, они не в курсе о ее истинном происхождении?

— Скорее всего нет, — ответила Алалин убежденно.

Она не могла сказать точно, бросился бы ли Ктиаран на подмогу, зная, что Рин не совсем та, кем он привык ее считать.

*

Я приходила в себя очень медленно, но прохладный свежий ветер весьма способствовал тому, что вообще приходила.

 Увидев, что я наконец открыла глаза, Гер предусмотрительно активировал защитный купол, отрезая меня от возможной попытки суицида. Не то чтобы мне было сильно все равно, но в организме основательно поселилась такая слабость, что я моргала через силу, не то, чтобы активно чему-либо сопротивляться.

Над головой возмутительно голубело беспечное весеннее небо, и отчего-то совсем не хотелось думать о плохом. А толку? Все плохое уже здесь, рядом, крепко сгребло меня одной рукой и собственнически прижимает к себе. Направление полета я уже заранее знала, так чего было лишний раз переживать? Задавать какие-то вопросы, возмущаться? А смысл? Ну прилетим, ну запрет он дверь, а тогда и начну переживать. Если, конечно, отпустит то странное состояние, в которое он снова меня погрузил…

Мною овладело некое ленивое равнодушие. В чужих объятиях было удобно и тепло, так что единственным, что меня на данный момент интересовало, было:

— Почему эрботы так ненавидят эрсиорхов?

Гер поглядел на меня с нежностью, явно рад тому, что я наконец очухалась, даже в силах разговаривать, и притом не вырываюсь и не ору на него благим матом.

— Это старая история.

Я выжидательно сфокусировала взгляд на мужском лице, разглядывая его новые и такие непривычные, почти лимонно-желтые глаза. Неужели все это время он носил линзы или некое модернизированное их подобие? Занятно… Тот улыбнулся. Хм, и клыки тоже уже начали отрастать. Я усмехнулась про себя, представив, как раньше Гер ежевечерне после чистки зубов, наверняка методично пилил их пилочкой для ногтей.

— Ну, если кратко, то... Когда-то у эрхов был собственный остров. Помимо надземной части он имел и подземную. Думаю, ты в курсе их любви к темным подземельям. Эрсиорхи создали обширную сеть таких ходов между островами, о которой даже эрботы были до поры не в курсе. Таким образом эрсиорхи могли беспрепятственно перемещаться на чужой территории, что давало им некие преимущества… И однажды случилась довольно забавная вещь. В одну ночь такие вот лазутчики похитили невесту правителя эрботов… Подробностей не знаю, но, в общем, пока эрботы поняли, что случилось, пока отследили пропажу… Пропажа уже не захотела возвращаться. Тем не менее, произошла кровопролитная стычка, окончившаяся ничем. Эрботы, разумеется, после этого засыпали все ходы, и перекрыли любые подобные пути на свой остров. Так что, благодаря этому эпизоду, отношения между нашими народами остались с тех пор, мягко говоря, натянутыми.

— Всё из-за любви… — вздохнула я печально, отвернув голову в сторону, чтобы примерно оценить время до прибытия.

— Да, — отозвался Гер мрачновато, — любовь - крайне опасная штука. — Порою она толкает на такие вещи, которых сам от себя никогда не ожидаешь.

— Жалкое оправдание, знаешь ли, — отозвалась я вяло, разглядывая подозрительные темные точки на горизонте. Те стремительно приближались.

— А я и не пытаюсь оправдаться. Просто верю, что однажды ты меня всё-таки поймешь.

Это уж вряд ли.

Теперь и Гер заметил приближающиеся точки. Тревожно нахмурясь, он активировал тонировку защитного купола, резко погружая нас в полумрак, и одним движением вывел перед собой виртуальный экран. Тот живо отобразил в увеличенном размере движущиеся нам навстречу закрытые темные платформы без опознавательных знаков.

— Что это? — спросила я, наблюдая, как мужчина нервно постукивает пальцами по поручню.

Тот ответил не сразу, и вид его при этом был крайне обеспокоенным. Он замкнулся в себе, что-то тщательно обдумывая.