К чему приводят девицу… Объятия дракона - Рассохина Анна. Страница 119

– Нилия, я все-таки мореплаватель. В Зилии бываю часто и знаю всех торговцев, которые возят в Норуссию кафей.

– Это важно?

– Разумеется. Дело не только в том, в какой именно части Зилии произрастало дерево, еще нужно, чтобы зерно было правильно высушено и обжарено, дабы вкус у напитка стал более насыщенным.

– Ого!

– На Звездной улице, в лавке ир Бастиса, зерна кафея весьма недурны. Но я советую покупать их в лавке на улице Парусников, у мир Гловиса, у него поставщики более ответственные.

– Спасибо за совет, – поблагодарила я, а капитан поставил зилийскую чашку на огонь.

– Смотрите, Нилия, – молвил он. – Для начала нужно прогреть дно, а затем налить воду и бросить в нее зерна. Варим все на медленном огне. Смотрите сами. – Мужчина чуть отодвинулся, пропуская меня ближе. Еще мгновение, и он стоит за мной.

Я держу зилийскую чашку за ручку, а сверху мою руку накрывает широкая мужская ладонь. Весьма волнительное положение, особенно если учесть, что дальнейшие пояснения пират стал шептать мне прямо в ухо, щекоча его своим дыханием. Кажется, у меня даже сердцебиение участилось.

– Главное в этом деле не упустить время…

– Какое время? – тихо поинтересовалась я.

– Время не упустить свой шанс, – жарко выдохнули мне в ухо.

– Какой шанс?

Я повернулась к Каю и посмотрела в его голубые глаза. Они манили меня, очаровывали, заставляли позабыть обо всем на свете. Руки пирата опустились на мою талию, а я не отводила своего взора от его лица, понимая, что может произойти. Еще мгновение – и губы Кайрэна приближаются к моим. В самый последний миг я вспомнила о Шайне, отвернулась и почувствовала губы мужчины на своей шее. И тут же послышалось шипение – кафей убежал из зилийской чашки. Я резко взмахнула руками, а Кай позади меня прохрипел:

– Что ж, попробуем еще раз…

Причем сказано это было с такой интонацией, будто он имел в виду не только варку кафея.

Спустя какое-то время мы с Кайрэном сидели за столом в трапезной и пили кафей из небольших чашечек, глядя друг на друга поверх них.

– Вы уезжаете, сударь? – Я решила первой нарушить затянувшееся молчание.

– Завтра я отправляюсь в очередное плавание, – подтвердил он.

– Чем же вы будете заниматься?

– А какое может быть ремесло у пирата? – иронично приподнял бровь мужчина.

– Ну не все же время вы грабите и убиваете, – нахмурилась я.

– Не могу сказать, что все жуткие легенды, которые сочинили обо мне, являются только людской выдумкой, – хищно улыбнулся пиратский капитан.

– Я не слышала ни одной жуткой истории, связанной с вами.

– Рассказать?

– Давайте, только сообщите что-нибудь из последнего, пожалуйста.

Мой собеседник широко ухмыльнулся:

– Вот только вчера слышал в таверне Рогана. Пиратский капитан Кайрэн похитил сотню невинных девиц и увез их на своем корабле на Туманный остров, чтобы продать половину из них Властителю армаров, а другую половину скормить ксифам…

– О! А где находится этот Туманный остров? Кто такие армары? Да и ксифов я никогда не видела, так расскажите мне о них.

Кай расслабленно откинулся на спинку стула, нежно посмотрел на меня и ответил:

– Вы удивительная девушка! Я рассказываю вам о том, что жуткий пират похитил сотню девиц, а вы заостряете внимание совершенно на другой части моего повествования.

Я невольно улыбнулась:

– Сударь, я знаю, что в том состоянии, в котором вы пребывали пару дней назад, вы не то чтобы сотню, но даже и одну девицу не смогли бы украсть.

– Верно, но вы не думаете, что вскорости я смогу это сделать, и вас не смущает, что именно вы излечили меня? – хитро прищурился мужчина.

– Не думаю и не смущает, причем ни капельки.

– Нилия, я жалею, что не узнал вас до того, как вы расколдовали своего дракона! – сказал мужчина.

В его голубых глазах мелькнула непонятная мне тоска, и я отчетливо поняла, что, если бы мое сердце было свободно, я запросто могла бы полюбить этого пирата.

Тихо ответила:

– Мне тоже жаль, Кайрэн, – и опустила взор в чашку, чувствуя, что краснею.

– Вы хотели знать о Туманном острове? – спустя немного времени спросил Кай.

– Да, – я подняла голову, – а еще мне хочется получить сведения об армарах и ксифах.

– Туманный остров – это место, куда, согласно легендам, отправляются души всех пиратов после смерти, а еще там живут морские демоны – армары. Прошу не путать со снежными демонами. Армары – это нежить, которая предпочитает лакомиться невинными девицами.

– Это правда?

– Это правда! К счастью, армары не столь разумны, они действуют, подчиняясь инстинктам.

– Жуть какая! А ксифы тогда кто?

– Морские змеи. Немаленькие такие змейки, размером с фрегат.

– Ого! И они топят корабли?

– Само собой, а потом вылавливают людей и, как вы понимаете, тоже лакомятся ими.

– Сударь, а как называется ваш корабль? – Я решила сменить тему.

– Мой фрегат… – Кай мечтательно улыбнулся, глядя мимо меня затуманенным взором. – Мой парусник известен на Омуре как «Ветреная красотка».

– И с чем связано такое название?

– А вы не догадываетесь?

– Вы назвали свой корабль в честь той самой ведьмы, которая, скажем так, вас обидела?

– Верно, – улыбка мужчины получилась кривой, – обидела.

Мне вдруг захотелось его утешить, потому что я поняла, что эту ведьму Кайрэн любил. Внимательно посмотрела на него, и пират горестно усмехнулся:

– Не везет мне в любви. Боги не позволяют мне обрести ее.

– Любовь не всегда является благом, – глухо откликнулась я. – Чаще она становится нашим наказанием.

– Вы хотели бы это изменить? – с волнением спросил капитан.

Призадумалась; разом вспомнились все поцелуи и ласки Арриена, его жадные руки, страстный взгляд, от которого я вспыхивала, словно факел. Мне было хорошо с женихом, и, несмотря на все происшедшее, я продолжала любить только его.

– Нет, – тихо ответила я.

Кай поднялся и обратился ко мне:

– Нилия, вы позволите поцеловать себя на прощанье?

Я моргнула и осведомилась:

– А как же мои узоры? Вы не боитесь последствий?

– Готов рискнуть, к тому же я вижу, что вы носите браслет разлуки.

Я тоже встала из-за стола и кивнула. Мужчина подошел ко мне, нежно провел пальцем по моей щеке, и я посмотрела ему в глаза. Казалось, что в этой комнате замедлилось время, когда губы Кайрэна легко коснулись моих. Определенно этот поцелуй мне понравился. Нет, я не вспыхнула, не забылась, как это бывало с Шайном, но легкие, будто дуновение морского бриза, прикосновения губ и языка Кая были мне приятны. Я даже расстроилась, когда наш поцелуй завершился.

– Вы чудная девушка, Нилия, и я желаю вам счастья, – шепнул на прощанье пират, резко развернулся и ушел прочь, не оглянувшись.

Я растерянно прижала пальцы к губам, все еще ощущая вкус его поцелуя. В трапезную заглянула Нелика. Увидев меня, она вопросительно приподняла бровь, а я отрешенно сообщила:

– Определенно Данис был прав, мне нравятся плохие парни.

– А какая приличная девица сможет устоять перед обаянием плохого парня? – с философским видом откликнулась полуэльфийка.

Незаметно пробежала очередная седмица. Ранним утром я проснулась оттого, что снизу доносился странный шум. С недоумением села на кровати и прислушалась. Раздался звон стекла, я вскочила, накинула на плечи легкую пелерину и выбежала в коридор. Здесь шум снизу слышался еще отчетливее. Я спустилась на кухню. Картина, представшая взору, заставила меня остолбенеть. По кухне и трапезной бегало странное существо с длинным хвостом. Невысокое, чуть выше моего колена, щуплое, покрытое серо-зеленой шерстью. Вместо ног у него были копыта, на голове красовались острые рожки, а вместо носа свиной пятачок. Существо занималось тем, что быстро уничтожало нашу посуду и запасы провизии, просто разбрасывая их по полу и топча копытцами.

– Вот хмар! – вполголоса воскликнула подошедшая ко мне Нелика.