Паучий дар - Хардинг Фрэнсис. Страница 28

Явление. Проклинатели иногда видели и слышали то, что недоступно другим людям. Обычно во время явлений им объяснялось, как наложить проклятие. Куст шиповника вдруг принимался им что-то нашептывать, туча мошкары вырисовывала символы в небе, или черный кролик подстерегал их на безлюдной тропинке, чтобы вручить красную книгу.

– Я не собиралась прибегать к проклятию! – настаивала Клевер. – Но потом, на яблоневом празднике, я увидела, как мать стравливает людей. И мне стало больно. Макин и Пиллер Кадди подрались из-за нее, Макину даже зуб выбили. Я увидела, как он сидит один и плачет. А потом он заметил меня и попытался улыбнуться, и… мне точно раскаленный нож в грудь вонзили. Я пошла домой, чтобы закончить с делами, но вместо этого… я тайком прокралась к праздничной поляне. Там, за деревьями, танцевали люди. Там сияли огни, звучала музыка. Все выглядело так ярко и волшебно! А я стояла в темноте, и лицо у меня покалывало от холода. Я сняла башмаки и… начала танцевать. В этот миг что-то вырвалось из меня наружу, что-то огромное. Я не смогла это сдержать. Тучи закрыли луну, и…

– И твоя мать превратилась в чудовище, – подытожил Келлен.

– Я не хотела этого! – воскликнула Клевер. – Я просто хотела, чтобы все увидели, какой она была! Это было мое единственное желание!

– Я тебе верю, – сказал Келлен. – Проклятие сработало. Все действительно увидели Белтею такой, какой ее видела ты. Прекрасным монстром, уничтожающим мужчин.

– Я пыталась ее вернуть! – В глазах Клевер стояли слезы. – Столько всего перепробовала. Говорила, что это моя вина, ползала перед ней на коленях, просила прощения всеми способами, до которых смогла додуматься! Готовила ее любимые блюда, пела ее любимые песни, рассказывала сказки, словно она была моим ребенком. Порой мне казалось, что она меня понимает, но… это быстро проходило. Знаю, я не могу вернуть людей, которых она убила, – их кровь всегда будет на моих руках. Но я хочу, чтобы это прекратилось! Пожалуйста! Ты можешь это сделать!

Неттл стояла ближе всех к двери, поэтому она единственная услышала шорох травы снаружи.

– Тише, – оборвала она, но ее заглушил мужской голос, раздавшийся рядом с хижиной.

– Сюда! – закричал он. – Я нашел их! Они в доме Белтеи!

Неттл метнулась к выходу, но один из сыновей Твенса уже бежал к хижине с вилами в руках, отрезая им путь к отступлению. В следующий миг показались и другие жители Хавела: они выскакивали из-за деревьев или неслись по тропинке из деревни. Почти все были вооружены косами, скалками и другими подручными инструментами.

– Встань за мной! – приказала Клевер девушке и вышла вперед, загораживая дверной проем. Она вытащила длинный нож для надрезания коры и выставила его перед собой. – Эй! – крикнула Клевер сыну Твенса. – Не подходи! И остальным скажи, чтобы держались подальше!

Все перевернулось с ног на голову. Когда утром Неттл и Келлен составляли план, они никак не могли предположить, что им придется прятаться за спиной проклинательницы от разгневанной толпы. Местным потребовалось на удивление мало времени, чтобы собраться перед хижиной. Однако нож Клевер и отчаянное выражение ее лица охладили их пыл.

– Что ты делаешь, Клевер? – крикнул старый Твенс. Он решился подойти ближе остальных.

– Эти двое приехали помочь нам! – крикнула она в ответ. – И я не позволю вам их остановить!

– Твоей матери уже нет! – сказал Твенс. – И даже если они снимут проклятие, она все равно не станет той, кем была. Подумай о деревне, Клевер. Подумай, что станет с нами!

Неттл почти услышала, как терпение Келлена с шипением догорело и искра коснулась пороха.

– Да о чем, чтоб вам все кости переломало, вы говорите? – взорвался он. – Почему вы хотите жить по соседству с болотной ведьмой? Что с вами не так?

Может, у Неттл просто разыгралось воображение, но ей показалось, что пряди паутины постарались убраться подальше от орущего Келлена. И даже покрытый плесенью ковер будто съежился у нее под ногами.

– Хватит нас дурить! – На этот раз голос подал старший сын Твенса. – Мы все знаем, зачем вы здесь! И почему Канцелярия хочет избавиться от Бледной Мальвы!

– Они придут сюда и проложат дороги! – Теперь заговорила мать Армона. Лицо ее сжалось, как кулак, от страха и негодования. – Приведут за собой людей, и те застроят наши леса деревнями. Заберут наш шелк, нашу смолу и древесину. Они вытеснят нас отсюда.

– Они превратят Хавел в очередное торговое поселение! – выступила другая женщина. – Откроют здесь отделение Канцелярии и будут диктовать нам, как жить. Мы знаем, как это бывает!

– Но их законы не защитят нас от всяких авантюристов и охотников за удачей! – выкрикнул младший сын Твенса. – Они явятся сюда с ружьями и мечами. Заберут то, что им нравится. Слышали, знаем! Сколько деревень пострадало от этого!

– А бандиты! – влез еще один мужчина. – Без Бледной Мальвы как мы их отвадим? И что делать с ворами? Контрабандистами? Сбежавшими убийцами?

Келлен слушал жителей Хавела, и лицо его выражало глубочайшее недоумение.

– Они поэтому не хотят, чтобы я снял проклятие с болотной ведьмы? – прошипел он себе под нос. – Потому что используют ее как сторожевую собаку?

– Но они дело говорят! – прошептала в ответ Неттл. – Без Бледной Мальвы их деревне действительно придется несладко. – Эта мысль раньше не приходила ей в голову, но в словах местных была доля правды. – У них есть все причины нас бояться.

Теперь Неттл поняла, почему в Хавеле не было ни частокола, ни каменных зданий, чтобы прятаться от опасностей. В них просто не было нужды. Да, Бледная Мальва представляла угрозу для жителей деревни, но она же их и защищала. Толпа перед хижиной шумела все громче, и выкрики становились все воинственнее. Картины возможного будущего изрядно напугали собравшихся.

– И что же вы задумали? – заорал Келлен. – Хотите убить нас? Вот так, хладнокровно, при свете дня? А потом что? Порубите на куски и скормите свиньям?

– Хватит подкидывать им идеи! – процедила Неттл сквозь зубы.

– Так что вы задумали? – не унимался Келлен. – Или вы вообще не думали?

Судя по шепоткам и неловким переглядываниям, местные действительно не удосужились заранее обсудить, что будут делать.

– Но ведь можно обойтись без крови? – спросил Армон. – Давайте просто свяжем их, чтобы они не смогли снять проклятие, и присмотрим за ними, пока не вернется их друг с каретой.

– Чтобы они обо всем доложили начальству? – завопил кто-то из задних рядов.

По толпе прокатился испуганный, нерешительный ропот. Менее свирепые жители выглядели потерянными и смущенными, словно вдруг задались вопросом, как же до такого могло дойти. Они и не заметили, что миновали точку невозврата. Неттл чувствовала, как отчаяние распространяется среди собравшихся, точно лихорадка.

Высоко в небе раздался безутешный крик чайки. Неттл знала, что если выглянет наружу, то в просвете среди деревьев увидит, как мечется над ними Янник. Его переполняло бессилие и желание помочь.

– Янник, – мысленно взмолилась она, – только не вздумай спускаться. Твой клюв бесполезен против ножей и вил.

– У кого кишка тонка, может возвращаться к себе домой! – заорал Твенс. Вид у него был не слишком уверенный, но Неттл от этого легче не стало. – Клевер, одним ножом ты нас не остановишь!

– А мне и не придется! – крикнула в ответ Клевер, да так, что толпа притихла. – У меня в запасе есть кое-что получше! Тридцать лет назад я прокляла свою мать, Белтею! И если ты, Твенс, не дашь мне это исправить, я и тебя прокляну – прямо здесь, прямо сейчас!

Жители деревни потрясенно замерли на добрых пять секунд.

– Чушь собачья, – вдруг заявила мать Армона.

– Что? – Клевер определенно не ожидала такой реакции на свое признание.

– Ты ее не проклинала, – с непробиваемой уверенностью ответила та. – Всем известно, кто это сделал.

– Это был Макин, так? – нахмурившись, сказал Джейберт. Потом озадаченно поглядел на перешептывающихся соседей. – В чем дело? Почему вы так на меня смотрите?