Ученичество. Книга 1 (СИ) - Понарошку Евгений. Страница 19

Студенты встретили это заявление радостным гомоном. Явно не избалованные, все предвкушали праздник живота.

— Ну, а теперь можете разойтись, — подытожила Алисия и помахала рукой.

Все тут же веселой гурьбой рванули к замку. Я, еще не успевший влиться в компанию однокурсников, пошел следом, чуть в отдалении. По случайности или нет, рядом семенила Крис.

— Привет, — кивнул я ей.

В ответ был удостоен осторожного взгляда внимательных голубых глаз. Так же кивнув, девушка, кажется, даже несмело улыбнулась. Похоже, Крис была совсем не против наладить общение, но барьером стала её ужасная стеснительность.

«Как бы так с ней наладить общение?» — подумалось мне.

Опыт прошлой жизни мог помочь мне со многим, но, к сожалению, не с социализацией. Однако новая жизнь ставила новые задачи, и их надо было решать.

Ища тему для разговора, я осмотрелся. Мы уже вошли в замок и холл и двигались к лестнице. Взгляд зацепился за портрет того самого Фрозена, памятник которому я видел вчера на площади. Это натолкнуло меня на идею.

— Слушай, — повернулся я к продолжавшей идти рядом Крис. — А что за…

В этот момент меня прервал быстро приближающийся топот.

— Посторонись! — прокричал кто-то.

Повернувшись, я увидел, что на меня несется тот самый амбал, что стоял первым на построении. Коридор был узкий, а он явно не собирался принять в сторону, чтобы обойти нас. Понимая, что столкновение неизбежно, я загородил тщедушную девчонку. Сразу после этого, сгруппировавшись, толкнул корпусом этого мамонта, чтобы хоть как-то компенсировать удар.

Честно говоря, я ожидал, что он меня снесет, однако в очередной раз мое новое тело приятно удивило. Хоть и пришлось сделать шаг назад, но удар я сдержал. Амбал же, расчистив себе дорогу, полетел дальше — к лестнице. Уже на первых ступенях он мельком обернулся в мою сторону и одарил хмурым взглядом. Парень явно рассчитывал на другую реакцию.

«Он определенно сделал это специально», — понял я.

Места в коридоре хватало, мог бы и обойти. Да и брошенный напоследок взгляд был слишком красноречив.

— Дурак, — тихо произнесла за спиной Крис — похоже, испугалась за меня.

— Ты в порядке? — повернулся я к девушке. Дождался кивка и произнес. — Вот и хорошо. Пошли.

Мы устремились к лестнице. Мелкое происшествие сбило так и не начавшийся толком разговор. Увидев хмурое лицо девчонки, я решил отложить его на потом.

«Вот ты и нашел себе первого врага, — с иронией произнес внутренний голос. — Классический разгильдяй, и, похоже, он сразу же обратил внимание на тебя!»

Привыкший решать задачи интеллектуальным путем, я сразу же начал искать причину произошедшего. Если получится устранить её, мне удастся погасить конфликт в зародыше…

«Да проснись ты, ботаник, — рассмеялся все тот же внутренний голос. — Ты попал в общество подростков. Тут не надо причин, чтобы любить или ненавидеть!»

С досадой я вынужденно согласился с этим. Подростки есть подростки. Им не нужны интриги и сложные мотивы. Все проще и сложнее одновременно. Мимолетная неприязнь легко может стать причиной конфликта, а мелкая помощь — поводом для дружбы на всю жизнь. Кстати о дружбе.

Я повернулся к Крис. Когда наши взгляды встретились, девчонка в очередной раз покраснела и отвернулась. Но в этот раз хотя бы не пыталась сбежать.

«Кажется, происшествие помогло куда лучше пустых разговоров», — подумалось мне.

— Встретимся в столовой, — я махнул рукой.

— Ага, — кивнула девчушка. — И с-спасибо большое!

Произнеся последние слова, она быстренько рванула к своей комнате. Пошел и я. Нужно было еще умыться и привести себя в порядок.

Следующие полчаса пролетели незаметно. Отстраненный из-за раздумий, я на автомате занялся обычными бытовыми делами — умылся, спустился на завтрак и поел. Спустя час Алисия вновь собрала всех и повела в другое крыло замка. Уже там, оказавшись в местах, где еще не бывал, я обратил внимание на окружение.

— … сейчас с вас снимут мерки, — рассказывала Алисия восторженно слушающим ученикам. — И скоро сошьют вам настоящую форму магов!

Её замечание вызвало заинтересованные говорки среди класса. Я же, привыкший анализировать любую информацию, заметил несоответствие.

— Старшая Алисия, — произнес я. — Но праздник же сегодня. Как успеют все сшить?

— Для праздника вам выдадут готовые парадные плащи — у них универсальный размер, — отмахнулась девушка и показала рукой вперед. — А вот мы и на месте!

Она показала рукой на аудиторию, двери которой были распахнуты. Пропустив вперед гурьбу однокурсников, я зашел следом и ощутил типичный запах склада. Оглядевшись, увидел просторное помещение, занятое полками с тканью, швейными машинками и прочей подобной утварью.

Две неприметные девушки уже организовали студентов в очередь и споро снимали мерки. Я в это время хотел было подергать Алисию на предмет какой-нибудь полезной информации, но старшекурсница куда-то испарилась. Пришлось просто стоять и ждать своей очереди.

Прошло минут пять, когда внезапно со стороны входа послышались голоса. Обернувшись, я увидел госпожу Коннорс, но мое внимание больше привлекла ее собеседница. Поразительной красоты дама в платье, казалось, источала женственность и изящество.

Осмотрев ее с ног до головы, я перевел взгляд на лицо. Его тонкие черты были умело выделены легкой косметикой. Ну а густые рыжие волосы придавали образу просто потрясающую женственность.

Ученичество. Книга 1 (СИ) - img_3

«Хороша», — невольно подумал я.

Все остальные также обратили внимание на пришедших. Девушки, снимавшие мерки, присели в уважительном поклоне. Студенты хором поздоровались. Госпожа Коннорс жестом руки показала, чтобы все продолжали заниматься своими делами. Они же с незнакомкой прошли в дальний угол помещения, продолжая о чем-то негромко разговаривать.

Приближалась моя очередь, поэтому наслаждаться видом красавицы было некогда. Повернувшись, я направился к одной из девушек. Однако в какой-то момент спиной ощутил на себе чужое внимание.

«Не связан ли их приход со мной?» — невольно задался я вопросом.

В душе всплыли подозрения, что местные меня уже «вычислили». Благо, грызть себя сомнениями было некогда — девушка рядом со мной споро принялась снимать мерки. После этого она отошла и принесла мне форменный плащ и сапоги. Быстро померяв и убедившись, что одежда подходит, я направился к выходу.

Пока остальные сверстники с восхищением разглядывали обновки, воображая из себя крутых магов, я вернул свое внимание на деканшу. И не зря. Стоило мне подойди к выходу, как та меня окликнула — совсем негромко, чтобы не отвлекать других учеников. Затем показала в сторону, давая понять, чтобы я подошел к ней и ее спутнице.

Кивнув, я последовал её просьбе.

— Доброе утро, — произнес я.

— Здравствуй, Виктор, — на спокойном лице деканши промелькнула тень улыбки. — Познакомься, это леди Телдра.

Я повернулся к вышеупомянутой. Вблизи та оказалась еще красивее. А еще её, казалось, окружала аура из тонкого, почти неуловимого аромата каких-то духов. Нестерпимо захотелось приветствием отметить её красоту. В очередной раз я пожалел, что моя прошлая жизнь не изобиловала общением и тем более контактами с красивыми женщинами.

— Рад знакомству, прекрасная госпожа, — нашелся я.

Коннорс и Телдра переглянулись. Судя по мягкой улыбке последней, я мысленно поставил себе галочку. А потом с запозданием вспомнил, что мне, вообще-то, теперь лет пятнадцать, если вовсе не четырнадцать, и подкатить к красотке вряд ли удастся.

— Леди Телдра пришла, чтобы привести твой вид в порядок, — произнесла госпожа Коннорс. — Будь с ней вежлив. Впрочем… тут, я думаю, можно не беспокоиться.

Кивнув еще раз своей знакомой, вечно занятая деканша ушла.

— Идем, Виктор, — улыбнулась леди Телдра. — Для нас приготовили место неподалеку.