"Фантастика 2024-108". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Геярова Ная. Страница 102

– Я дам тебе успокоения и сил, – сказал элькат. И я ощутила, как тяжелые крылья укутали меня с головой. Всей грудью вдохнула яркие ароматы поля, травы, запах Ми. Он был необычный, предгрозовой, с тонким вкусом начинающегося дождя.

Вдох. Выдох.

Вдох-выдох.

Сердце стало биться равномернее. Страх, было возникнувший, стих, уступив место четким мыслям.

«Могу ли я позволить себе опустить руки? Нет. Именно сейчас я поняла, что нужно торопиться. Не рыдать, не проклинать судьбу и высшие силы, задавая им вопросы, на которые все равно не услышу ответов. Нужно действовать. Идти напролом. Я не готова верить, что моя жизнь в любом случае обречена. Я не имею права даже допускать эту мысль. Я не могу подвести команду. И самое главное, Эррхана. А еще у меня элькат и Алькентирус. И за них я отвечаю. Что с ними будет, если я стану ведомой?»

– Алькентирус… – проговорил Ми.

– Ты читаешь мои мысли? – спросила я и открыла глаза.

Фамильяр отпустил и отошел от меня на пару шагов. Сел, сложив крылья за спиной.

– Это же мой мир, я все в нем вижу и читаю. Правда, пару раз в него пробивалась темная суть, но Райнах стал хорошей защитой, а теперь и я набрался сил. Больше в мой мир уже никто не проникнет без моего разрешения.

– Ты хотел мне что-то сказать о Кене?

– О-о-о, да. И это очень интересно. Когда он услышал об АдГойтере, то очень оживился.

– Я видела. Что он говорил?

Ми придвинулся ближе, склонился ко мне и приглушенно заявил:

– Он знает, где находится Шайгор.

– Что? – я в изумлении вздернула голову, смотря в морду эльката.

– Он знает, где тайная комната, – у Ми сверкнули глаза. – Алхимик, который его создал. Это был АдГойтер.

Моему шоку и одновременной радости не было предела.

– Это… Это же замечательно!

– Не совсем, – элькат вздохнул. – Комната заперта заклинанием. И вот его он не знает. АдГойтер всегда шепотом произносил его.

Вспыхнувшая радость разом померкла. Но я тут же взяла себя в руки.

– Я узнаю и зазубрю все отпирающие заклинания. Хоть какое-то, но подойдет.

Ми улыбнулся.

– Мне нравится твоя решимость. Именно она притянула меня к тебе. Элькаты не выбирают слабых. Мы чувствам силу с младенчества. Нас ведет судьба. И твоя судьба написана твоей внутренней силой. Я передам тебе все заклинания, что узнал от дампов.

Я покачала головой.

– Тебе сейчас не стоит раздавать мне свои знания. Ты ослабнешь. А у нас завтра турнир.

Элькат засмеялся. Я впервые слышала его смех и даже вздрогнула. Громкий. Громовой, словно раскат грома.

– Дампы передали мне их столько, что те, которыми я поделюсь с тобой, капля в великом море Каркринса, – он склонился совсем низко, прикасаясь к моей щеке холодным черным носом. И тихо прошептал: – Элькат и его хозяин – единое целое. Мои знания – твои. Твоя сила – моя. Не будь ее в тебе, я бы никогда не был с тобой. Принимай меня и мои знания, они и твои тоже.

Небо вспыхнуло разноцветными светами ярких бабочек. Они закружили меня, унося в поток знаний. Легкие крылья едва касались головы. Ми напевал, а я ощущала, как вспыхивают в сознании четкие образы и слова новых заклинаний.

* * *

– Льярра! Льярра! Да просыпайся.

Меня ощутимо тряхнули за плечи. Я сонно моргнула и открыла глаза.

Надо мной, склонившись, нависала Сирея.

– Ты чего там бормочешь во сне? – прошипела она раздраженно. – Что за тайные комнаты?

Я встряхнулась.

– Ты давно здесь?

– Достаточно, чтобы поразиться твоей безответственностью, – возмущенно продолжала девушка. – Я тут изощряюсь, пытаясь незаметно в твою комнату пробраться. А она дрыхнет так, что не разбудишь!

– Извини, Сирея. Это не сон, мне было необходимо поговорить с Ми.

Некромантка выпрямилась.

– Надеюсь, он тебя вразумил, и мы передумали идти к Блейвес?

– Нет, – уверенно поднялась я. – Теперь я точно уверена, мне необходимо ее увидеть.

Сирея вздохнула.

– Ну-у, необходимо, так необходимо. Одевайся теплее. Да, ты мне не сказала, что за тайные комнаты и при чем здесь твой цветок?

Я перевела взгляд на Алькентирус. Кен вопросительно смотрел на меня. Я улыбнулась.

– Это не просто цветок. Он мое спасение.

– Спасение от чего? – полюбопытствовала Сирея, нахмурившись.

– Если все пройдет хорошо, то я смогу доказать Кхедсу, что не имею никакого отношения к сопротивлению, – быстро и почти честно выдала я.

Глаза некромантки округлились, и она покосилась на цветок.

– Ух ты! А подробнее? Я что-то пропустила? Вечно у тебя какие-то тайны от меня!

– Позже, Сирея, – я торопливо натянула теплую безрукавку и сапоги. – Я все расскажу тебе позже. Сейчас как можно скорее нужно попасть к Блейвес.

Некромантка закатила глаза, а потом перевела насмешливый взгляд на меня.

– Что ж, вперед, спасительница тамплин. Открывай окно и взбирайся мне на плечи.

– Тебе на плечи? – я ошарашенно замерла посреди комнаты.

– А то… – Сирея растянула рот в ухмылке. – Элькат, я, думаю, сам сможет за нами следовать. Вернее, мы за ним.

– Ми! – подтвердил фамильяр. Крутанулся на моей подушке и соскользнул на пол черным монстром. Расправил крылья. Сверкнул глазами.

– Вперед! Навстречу исключению из института, которого нам точно не миновать, если поймают! – тихо провозгласила Сирея, направляясь к окну, и сама его распахнула.

* * *

Даже в самых смелых фантазиях я не могла представить, что когда-нибудь буду спускаться по стене верхом на драконе. Вернее, драконице. Наконец, я увидела настоящую Сирею. Огромную, серую, с дымчатыми перепончатыми крыльями и темно-синими глазами, словно глубокая-глубокая ночь. С вытянутой мордой и величественной короной на голове. И маленькими ушками по бокам, с мохнатыми серыми кончиками.

Я сидела на ее шее, крепко вцепившись в черную гриву. Драконица скользила вниз по стене, цепляясь когтями за выступы и кирпичи. Мне было неудобно вниз головой, но я терпеливо молчала. Драконица ловко избегала света окон. Мягко спрыгнула на жухлую траву и, прижимаясь к земле, начала лавировать между деревьями, избегая фонарей и аллей.

Ми был рядом. Фамильяру было проще, он хорошо сливался с темнотой. И выглядел как тень. Тень дерева, тень куста, тень беседки и даже лавочки. Просто на удивление приспособленческая физиология. Я же практически вжалась в тело драконицы и старалась едва дышать. Меня поражало, насколько бесшумно двигалась Сирея, учитывая массу ее тела. Несмотря на огромные габариты, стражи не видели драконицу. Несколько раз их взгляды проскальзывали прямо по нам и не замечали. Сирея то припадала совсем к земле, то вытягивалась ящерицей и очень быстро двигалась между кустами, даже не задевая их.

– Почему они не видят нас? – спросила я, когда мы свернули на тыльную сторону института там, где уже не было столько стражей.

– Я дымчатый дракон, по маме, – сказала Сирея, стряхивая меня с себя. – Вокруг меня туман, он смешивается с тьмой, и нас не видно. Я же сказала, без меня ты не пройдешь до бестиария.

Она встряхнулась, покрываясь серым облачком, и вышла уже человеком. Кивнула на окно первого этажа.

– Нам сюда.

Оглянулась на ожидающего Ми.

– Справишься?

Элькат кивнул. Обратился в мелкого с крыльями и исчез в темноте.

Ждать нам пришлось недолго. Окно распахнулось снаружи, и из него показалась довольная мордочка эльката. Фамильяр снова изменился, приобретая крупные формы, высунул лапы, помогая нам забраться.

Мы оказались в коридоре. Напротив была дверь в бестиарий.

Мы переглянулись и устремились к ней.

И уже здесь слегка выдохнули, но лишь на секунду.

До нас донеслись голоса.

Пришлось шмыгнуть в ближайшую беседку и там замереть. Мимо прошла парочка стражей, о чем-то переговариваясь.

Сирея покачала головой.

– Здесь их только не хватало, – сказала очень тихо. – Ми, где вход в подземную часть? Я так понимаю, Блейвес там?