Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия. Страница 63

Маленький туристический городок за считанные дни превратился из приятного и милого пристанища в чуждое и холодное место. Йодис родилась во Вьюрее, но сейчас не узнавала его. И виной тому Ранн?

— Думаешь, Тристан всё ещё где-то в городе? — быстро спросила Йодис.

— Он сказал, что неоднократно приходил сюда. Для Тристана не существует правил. Раньше он не убивал, но теперь его начали забавлять убийства. Он осмеивал нас, охотников, утверждал, что мы способны только охранять подножие холма, но не годны для борьбы. — Элжерон усмехнулся. — Тем не менее, когда охотники ворвались в холл университета, Тристан сбежал.

— Значит ли это, что они умеют бояться?

— Вампиры, как и любые живые или полуживые существа, склонны любить или ненавидеть, радоваться или грустить. Они смелые, но не исключено, что в них живёт и страх. У меня на всё своя теория. Собака ведёт себя смело до тех пор, пока не чувствует угрозы для своей жизни. Люди такие же. Мы боимся вещей, которые могут нас убить. «Не суйте вилку в розетку», — говорили нам в детстве. Мы не суём, потому что боимся, что это нас убьёт. Вампиры сильные, но и с ними можно справиться. То есть, вампиры так же, как и любые другие существа могут чувствовать угрозу, поэтому убегают. А угрозу они способны чуять в буквальном смысле. Как говорит наш Старый Кейв: «От людей исходят вибрации, которые вампир умеет распознавать. Будь то страх или враждебность…»

— То есть если я проявлю смелость и настроюсь против вампира, существует шанс спастись?

— Не советую пробовать. Это ведь просто моя теория, а любую теорию можно оспорить.

Мимо них проехал автомобиль на довольно большой скорости. Йодис и Элжерон остановились, чтобы посмотреть уезжающим вслед. Внутри машины сидело человек шесть, не меньше. Багажник не закрывался от того, что был переполнен и забит сумками, чемоданами и коробками.

— Кажется, люди начинают покидать Вьюрэй, — сделала вывод Йодис. — Хорошо, что аэропорт находится не в черте города… Элжерон, — она резко обратилась к нему, — а если вампиры решат выйти, они смогут добраться до других городов?

Элжерон подтолкнул девушку, чтобы та шла вперёд, а не стояла посреди тротуара, когда напротив стояло здание вполне годное для того, чтобы притаиться.

— Вьюрэй — маленький. Наш мэр не представляет особой опасности, как и скромный полицейский участок с трусливыми толстосумами, которые привыкли крутиться в своих кожаных креслах и жить на взятки. Так что, — заключил Элжерон, — вампиры могут захватить город и превратить его в самое мрачное место в мире. Однако — это тоже моя теория — в более крупных городах их смогут истребить.

— Но они могут нанести вред.

— Конечно, погибнет много людей, прежде чем власти найдут выход. Но вампирам не удастся захватить мир, где светит солнце.

— Солнце — главное оружие?

Они свернули на знакомую улицу, и вместо того, чтобы успокоиться, Йодис разволновалась. Она взяла Элжерона за руку. Он вопросительно посмотрел на неё.

— Так не страшно, — скромно улыбнувшись, сказала она. А потом вернулась к старой теме. — Что ты там говорил про солнце?

— Солнце может сжечь вампира. Особи практически взрываются, а человекоподобные вампиры сначала получают ожоги, и если не найдут укрытие для регенерации, то постепенно сгорают. Поэтому мы используем солнечные шокеры. Он парализуют вампира на час или два. За это время их можно скормить солнышку.

— Они научились управлять солнцем. Помнишь про кольцо, которое досталось Мелании? Я собственными глазами видела, как оно работает.

— Судя по всему, по этой причине крайний холм всегда пасмурный.

— Интересно, сколько у них этих колец, — задумалась Йодис.

— Хочешь сказать, что если мы отберём у них кольца, то уничтожим расу?

— Как вариант.

Они вошли в дом, поднялись по лестнице. Соседи сидели тихо. Ни во дворе, ни на балконах, ни в парадной не было ни души.

Элжерон велел Йодис стоять за его спиной. Дверь в квартиру была открыта. Он достал шокер и пошёл вперёд. Йодис шла за ним и не отставала ни на шаг. Квартира оказалась пустой.

— Может, Флоранна пошла искать меня? — предположила Йодис.

— У вас были задернуты все шторы?

Йодис огляделась. Окна заперты, шторы плотно закрыты. Но она хорошо помнила, что в комнате Мелании форточка была приоткрыта, и занавеска сдвинута. Уходя, она ничего не трогала.

Пока Элжерон осматривал кухню, Йодис решила выйти в гостиную и внимательно осмотреть ее. Кода она прикрыла входную дверь, то сердце тут же ушло в пятки. Девушка громко закричала:

— Элжерон!

Он тут же оказался рядом и уже читал то, что было выведено красной краской или кровью на белой двери.

— «Флоранна у меня. Не ищите. Чмок». — Со злости Элжерон бахнул по двери кулаком. — Пойдём отсюда. Будем действовать из моего дома. Здесь небезопасно.

— Но почему? — Йодис собирала свои вещи в комнате Мелании.

— А разве ты не поняла? Флоранна пригласила его. Теперь Тристан, — а это был он, — свободно сможет войти сюда, когда заблагорассудится.

Ситуация с каждым часом становилась всё хуже и хуже. Йодис боялась представить, что будет завтра.

ГЛАВА 4

Мелания

Это событие стало самым настоящим потрясением.

Ранн на её глазах превратился в вампира. Ранн — вампир! Мелания повторяла эти слова всю дорогу до замка, но язык произносил как будто два не вяжущихся между собой слова. Ранн ещё вчера был человеком — добродушным и весёлым парнем, лучшим другом Торлейка, возлюбленным Йодис, душой компании. А теперь у него клыки, а значит — он опасен для людей.

У Мелании кружилась голова. Защитная татуировка бесследно исчезла с руки. Виллоу вёл её в «Рен Ультио», вопреки сопротивлениям. В замке она забрала некоторые вещи и без всякого желания покинула комнату Галатии.

— Не упрямься, Мел, — злился Виллоу. — Ты должна понять, что знахарку убили не для того, чтобы выпустить Ранна на «свободу», а для того, чтобы уничтожить защиту. Тебя хотят убить. Возможно, из-за кольца.

Мелания не отвечала. Они пришли в донорский дом. Морлек проводил их в отсек, где были самые лучшие комнаты. В отличие от вампирских комнат, здесь не было никакой готики. Морлек коротко рассказал о женщине-доноре, которая на протяжении пятнадцати лет создаёт в людских комнатах привычный уют. Комната была похожа на среднего класса номер в отеле.

У стены стояла односпальная кровать. Рядом небольшая тумбочка. В комнате был шкаф и диван. На полках стояли книги. На обеденном столе в самом центре красовалась керосиновая лампа, ещё там был графин с водой и стакан. Девушка, не задумываясь, наполнила его до краев и выпила.

Покидая ее, Виллоу нежно сказал:

— Обещаю, что приведу Ранна к тебе, как только он осознает, что с ним произошло. Ты должна быть счастлива, что он жив. Не будь он полукровкой, умер бы. — Он сделал паузу. — Ты моя, Мелания. Кровь у тебя брать не будут.

— Ты придёшь?

— Конечно, — ответил он, нагнулся и поцеловал ее.

Только этот поцелуй смог согреть ее заледеневшее сердце.

Когда он ушёл, Мелания долго сидела на стуле и думала обо всём, что произошло за короткий период времени. В пятницу она купила странную шкатулку, а в понедельник уже была на холме. Она не думала о том, что будет с учёбой или с родителями, которые не подозревают, куда вляпалась их дочь. Она просто хотела найти какое-то решение. Хуже всего то, что она понятия не имела, кого должна защитить, кого спасти…

«Я не хочу сидеть здесь и ждать», — внезапно подумала она. Вампиры станут оберегать ее, но когда придёт беда, она что, будет заперта в донорском доме? Тогда к чему носить это чертово кольцо?

Девушка теребила его у себя на шее. Вот бы избавиться от него, да нельзя.

Мелания прогулялась по комнате, посмотрела в окно, но ничего, кроме деревьев не увидела. Когда она хотела вернуться к столу, то обнаружила, что уже не одна в комнате.