Идентификация Борна - Ладлэм Роберт. Страница 35
– Мне нужен месье де Амакур. Боюсь, что я уже опоздала. Я только подойду к его секретарше.
– Пожалуйста, мадам, – ответила дежурная, – я должна сама помочь вам…
Шум электрических печатных машинок и разговоры заглушили ее последние слова. Мари приблизилась к секретарше де Амакура, лицо которой выражало такое же недоумение, как и физиономия дежурной.
– Да? Чем я могу вам помочь?
– Мне хотелось бы видеть месье де Амакура.
– Боюсь, что сейчас у него важная встреча, мадам. Он вам назначал?
– О да, конечно! – ответила Мари, вновь открывая свою сумочку.
Секретарша посмотрела на расписание визитов, лежавшее на ее столе.
– Весьма сожалею, но на этот час у нас никто не записан.
– О, я виновата! – смущенно воскликнула «клиентка». – Я только что заметила, что эта встреча у меня помечена завтрашним числом. Мне очень жаль.
Мари повернулась и быстро прошла к проходу. Она увидела все, что хотела увидеть, и даже последний фрагмент доказательств для ее мозаики. На телефоне де Амакура горел один-единственный указатель. Он лично отключился от секретарши и разговаривал с кем-то вне банка. Счет, принадлежащий Джейсону Борну, имел специальные сопроводительные инструкции, о которых не должен был знать его владелец.
Борн взглянул на часы, по-прежнему находясь в тени навеса. Было почти без десяти три. Мари уже около телефонов в холле. Теперь у него была надежная пара глаз в банке. Он продолжал наблюдение снаружи. Последующие несколько минут должны дать им ответ. Правда, может быть, она его уже знает.
Он продолжал свой путь вдоль магазинной витрины, все время наблюдая за входом в банк. Клерк в магазине улыбался, глядя на него. Джейсон достал сигарету и закурил, еще раз посмотрев на часы. Без восьми минут три…
И тогда он увидел их… точнее, его. Трое прилично одетых мужчин шли по улице, занятые разговором, но глаза их тем не менее настороженно и внимательно изучали окружающее. Они уступали дорогу гуляющим с учтивостью, несвойственной настоящим парижанам. Джейсон сконцентрировал свое внимание на мужчине в центре. Это был он. Человек по имени Иоганн!
«Посигналь Иоганну, чтобы он шел внутрь. Мы вернемся за ними». Так говорил высокий человек в золотых очках на Степпдекштрассе. Они прислали его сюда из Цюриха, потому что он видел Борна. Присутствие Иоганна подсказало Борну еще одну вещь: у них не было его фотографий. Троица подошла к банку. Иоганн и человек справа от него вошли внутрь, третий остался у входа. Борн направился к телефонной будке. Он должен подождать еще четыре минуты и сделать еще один, последний звонок Энтони де Амакуру.
Борн выбросил сигарету возле кабины, раздавил окурок ногой и открыл дверь.
– Постойте! – раздался за его спиной грубый мужской голос.
Джейсон обернулся, сдерживая дыхание. Неизвестный человек с торчащей щетиной на лице указывал на будку.
– В чем дело?
– Телефон… Вы видите, провод вместе с трубкой болтается в воздухе. Вероятно, телефон не работает.
– О! Спасибо, большое спасибо, – с облегчением произнес Борн.
Мужчина пожал плечами и исчез в толпе. Борн вошел в кабину: четыре минуты уже истекли. Он достал из кармана монеты для двух звонков, и набрал первый номер.
– Банк де Вали? Добрый день!
Через десять секунд месье де Амакур был уже на линии. Голос его звучал напряженно.
– Это вы, месье Борн? Вы сказали, что будете в три.
– Боюсь, что у меня небольшое изменение в личных планах. Я позвоню вам завтра.
Сквозь стекло кабины Джейсон неожиданно заметил автомобиль, остановившийся перед банком. Человек у входа деловито кивнул водителю.
– …я должен?
Де Амакур в это время задал какой-то вопрос.
– Прошу прощения.
– Я спросил, есть ли у вас какие-нибудь особые поручения? У меня есть ваш счет, все необходимые бумаги подготовлены и ждут лишь вашего прихода.
«Может, попытаться?» – подумал Борн и сказал:
– Я уверен, что есть. Послушайте, я должен попасть сегодня после обеда в Лондон. У меня билет на один из этих челночных рейсов, но завтра утром я уже вернусь. Пусть все останется у вас, договорились?
– Так вы сейчас в Лондон, месье? – уточнил вице-президент.
– Я позвоню вам завтра утром. Мне еще нужно найти машину на Орли.
Борн повесил трубку и стал наблюдать за входом в банк. Через полминуты Иоганн с напарником выскочили на улицу. Горячо поговорив с третьим человеком, он принял решение, и вся троица уселась в машину.
Исчезнувший из виду автомобиль теперь продолжал свой поиск на пути в аэропорт. Джейсон повторил про себя номер машины, после чего набрал второй номер. Если общий телефон внутри банка не занят, то Мари должна поднять трубку раньше, чем звонок будет услышан остальными. И она успела…
– Да?
– Видела что-нибудь?
– Очень много. Де Амакур – тот, кто тебе нужен.
Глава 12
Они бродили по магазину, переходя от прилавка к прилавку. Мари, тем не менее, всегда держалась ближе к широкому окну, которое занимало почти всю стену магазина вдоль улицы, не спуская глаз с входа в банк.
– Я выбрал для тебя две шали, – улыбнулся Борн.
– Тебе не следовало этого делать. Тут очень высокие цены.
– Уже почти четыре часа. Если он не выйдет сейчас, то, наверное, уже не выйдет до конца рабочего дня.
– Возможно, что и нет. Если бы ему было нужно встретиться с кем-нибудь, он уже должен был это сделать. Нам надо это знать.
– Помяни мое слово, что его друзья сейчас в Орли и мечутся от одного рейса к другому. Ведь им неизвестно, каким именно рейсом я улечу, поскольку они не знают, на какое имя я купил билет.
– Теперь они полностью зависят от человека из Цюриха, который должен тебя опознать.
– Он будет искать темноволосого прихрамывающего мужчину, а не меня. Пойдем, нам пора в банк. Ты должна показать мне месье де Амакура.
– Исключено! Мы не должны этого делать. Камеры, установленные при входе, имеют очень широкий угол объективов. Если они получат пленки, они смогут тебя опознать.
– Высокого блондина в очках?
– Или меня… Я уже была там, и меня может припомнить дежурная или секретарша вице-президента.
– Ты говоришь так, будто они всю жизнь имеют дело с политическими заговорщиками. Я сомневаюсь в этом.
– У них может быть множество причин, чтобы просмотреть пленку. – Мари замерла и схватила Борна за руку. Ее глаза были устремлены через окно на вход в банк. – Это он! Тот человек в пальто с черным бархатным воротником. Это де Амакур!
– Одергивающий рукава?
– Да.
– Я должен сейчас же переговорить с ним. Мне кажется, что тебе нужно вернуться в отель.
– Будь осторожен, будь чрезвычайно осторожен.
– Заплати за шали.
Джейсон вышел из магазина, непроизвольно вздрогнув от яркого света. Он поглядел на проезжую часть, чтобы без помех перейти улицу: машин не было. Де Амакур свернул направо и стал небрежно прогуливаться вдоль тротуара. По его виду нельзя было сказать, что он спешит на встречу с кем-нибудь. Наоборот, все вокруг него было заполнено суетой и толкотней и мешало его беззаботному времяпрепровождению.
Борн дошел до угла и стал медленно догонять банкира, стараясь все время держаться сзади него. Де Амакур остановился возле киоска, чтобы приобрести вечернюю газету. В это же время Джейсон занял позицию перед витриной спортивного магазина, а потом последовал за банкиром вниз по улице. Впереди было кафе: темные окна, вход из прочного дерева, отделанного небольшим металлическим рельефом. Не требовалось большого воображения, чтобы представить, как выглядит оно внутри. Это было место, где собирались на выпивку мужчины, где в их компании бывали и женщины, и никто здесь не обращал на это внимания. Это было самое подходящее место для спокойной беседы с Энтони де Амакуром. Джейсон прибавил шаг, стараясь оказаться рядом с банкиром, и заговорил с ним на англоизированном французском, который ранее опробовал по телефону: