Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) - Рейнер Виктория. Страница 38

Сколько длилось наше безумство, сказать не берусь, но пришли мы в себя запыхавшиеся, мокрые и до ужаса счастливые. На мгновение объятия супруга разомкнулись и меня обдал поток воздуха, а затем тепло вернулось вместе с вновь обхватившими меня руками. Камень же, получив свою кровавую жертву, постепенно начал затихать и пульсировать все медленнее и медленнее.

Глава 37

Дурман в моей голове рассеялся, и я уже более осознанно взглянула на своего теперь уже законного мужа, развернувшись в его руках на сто восемьдесят градусов и чувствуя, как заливаюсь краской по самую макушку.

- Ну здравствуй, жена, - с улыбкой посмотрел на меня лорд дир Ферссон.

- Здравствуй, муж, - ответила я ему в его же манере, и мы оба хрипло рассмеялись.

Еще несколько минут я просидела на камне, уткнувшись в его грудь, приходя в себя и успокаивая дыхание, когда со стороны входа раздалось аккуратное покашливание.

- Лорд Нериан, вам нужно побыстрее собраться и привести себя в порядок, мои ребята заметили всадников неподалеку, наверно, это отряд из магдепартамента, который выслали вслед за нами.

Мы шустро спрыгнули с алтаря и, путаясь в юбках, штанах и рубахах и посмеиваясь, натянули на себя вещи. Когда вышли из зала, магистр серьезно посмотрел на нас:

- Мой вам совет, о том, что здесь произошло, не говорите никому. Не дай бог вам припишут участие в темном ритуале из-за того, что вам пришлось его продолжить, вовек не отмоетесь и карьера ваша будет разрушена. Лучше пока сделайте вид, что вовремя успели и прервали действия адептов черной магии, а как пройдет побольше времени, чтобы рассеялся остаточный след темной магии, скажете всем, что вступили в магический брак в храме, устроите свадьбу для отвода глаз, и ни у кого не будет претензий. А пока держитесь подальше друг от друга и скрывайте свои эмоции, а то вы прямо светитесь от радости, глядя друг на друга, что в этой ситуации неуместно, - намекнул мужчина. - И брачные метки на руках закройте, чтобы никто не увидел, носите пока широкие браслеты, а то совсем у вас головы отключило.

- Спасибо, - поблагодарил его Нериан.

- Идите, дети, - кивком головы отправил нас на выход пожилой магистр, когда мы спрятали метки под тканью, - а у меня здесь еще есть работа, нужно уничтожить алтарь, чтобы больше никто не смог им воспользоваться. И как только магические службы просмотрели, что такая мерзость сохранилась и все это время действовала, - покачал он головой. - Бьюсь об заклад, что герцог и его друзья регулярно приносили жертвы, недаром есть подозрения, что они имеют отношение в пропаже женщин и девушек.

А до меня только дошло, из какой передряги мы вытащили сестру моего поверенного Сеалу, наверняка ее тоже планировали привезти со временем сюда и принести в жертву. Вовремя мы успели, очень вовремя!

Попетляв по подземным коридорам, через несколько минут мы вышли из развалин, и я полной грудью вдохнула прохладный чистейший воздух, который после катакомб казался необычайно вкусным. Тело до сих пор пело от полученного наслаждения, хотя между ног немного саднило - кажется, мы с мужем слегка увлеклись в первый раз.

Наше появление было встречено радостными возгласами - сопровождающие Нериана служащие из его команды бросились к нам, осматривая и интересуясь нашим здоровьем. Убедившись, что мы в целости и сохранности, мне предложили пройти в теплый экипаж, а мужа повели в сторонку, где на бревне сидели связанные герцог с сыном и их подельники.

О чем разговаривали мужчины, я не знаю, но когда я подошла поближе, сзади из-за деревьев послышался топот копыт, и на поляну въехала еще одна группа всадников и карета.

- Алиона, хорошо, что с тобой все в порядке, - раздался ненавистный голос дядюшки. - Собирайся, ты едешь в родовое имение со мной.

- Не волнуйтесь, лорд Арес, мы сопроводим леди ди Шерриан в ее графство, - на последних словах Нериан сделал особое ударение, - чтобы убедиться, что в ней все будет в порядке.

- Вы итак слишком долго ее искали, - скривился лорд дир Лерран. - Вашими стараниями Алиона восстановлена в правах рода, а учитывая, что она не смогла о себе позаботиться самостоятельно и вляпалась в подобные неприятности, она возвращается под крышу родного дома, хватит с нее самостоятельности.

- Вы не имеете права… - начал мой муж, но я осадила его взглядом, потому что в эту секунду мне в ухо зло прошипели:

- Ты едешь со мной, если хочешь, чтобы с твоей матерью все было в порядке.

Подав знак своему мужчине, что так надо, я послушно кивнула и последовала за лордом Аресом в его экипаж.

Пока мы шли к нему, краем глаза я заметила издалека среди магов необычного незнакомца. Он явно был не местным - слишком отличался от остальных. Такой же высокий и мускулистый, как Нериан, но смуглый, в отличие от жителей этого континента, с пронзительными темными глазами и вьющимися волосами антрацитово-черного цвета, достигающими плеч.

Этот мужчина резко повернулся и вперил в меня восхищенный взгляд, хотя я даже представить не могла, чем сейчас можно было восхищаться. Наверняка я выглядела не лучше пугала после всего, что произошло, ну и жаркого финала, разумеется.

Незнакомец мягко улыбнулся мне, посылая мне знак поддержки, и мне не оставалось ничего другого, как поблагодарить его кивком, теряясь в догадках, кто же это такой. А еще меня напугала неожиданная мысль, что этот красавчик явно южных кровей с первого взгляда пришелся мне по душе.

Алена, очнись! Ты только что обзавелась мужем! Причем которого ты безумно любишь, а ты вдруг обратила внимание на другого мужчину? Тебе что, мало?! Не дай бог Нериан заметит этот интерес, и если выскажется тебе по этому поводу потом, будет абсолютно прав!

Я испуганно осмотрелась из-под ресниц, но не увидев поблизости супруга, облегченно выдохнула.

Все это произошло буквально за какие-то секунды, а через пару мгновений меня грубо выдернул из мыслей дядюшка, больно ухвативший за локоть и рывком потянувший в сторону транспорта.

Как только мы уселись, он собирался что-то сказать, но я его перебила:

- Простите но мне слишком много пришлось пережить за последний день, я очень устала и хотела бы отдохнуть.

Скорчив недовольную мину, лорд дир Лерран тем не менее не стал докучать мне разговорами. Я же закрыла глаза, сделав вид, что сплю, а сама незаметно поспешила активировать магофон, чтобы объясниться с мужем.

«Нериан, не волнуйся, все будет хорошо, мне нужно узнать, что дядя задумал», - тут же отправила я в эфир.

«Ты уверена? - мой муж не на шутку волновался, еще бы, после того, что случилось, представляю, как тяжело ему отпускать меня с тем, кто тоже представляет для меня угрозу.

«Он шантажирует меня матерью, значит, мне нужно сейчас отправиться в родовое поместье дир Лерран и самой узнать, что происходит и не пора ли маму оттуда вытаскивать».

«Будь осторожна, и если что, сразу вызывай меня, я заберу тебя оттуда, даже если придется объявить всем, что мы теперь муж и жена».

«Хорошо... Люблю тебя!»

«Люблю тебя, мое сердце!» - прилетело в ответ, а дальше уже я со спокойной душой прикрыла глаза и отрешилась от всего.

Глава 38

И снова я проснулась в карете, только теперь уже во дворе своего бывшего дома - родовом поместье дир Лерранов. Поднявшись на крыльцо и зайдя в холл, я осмотрелась. С момента моего побега здесь ничего не изменилось, только атмосфера стала еще более гнетущей. Видимо, не все было гладко в делах главы рода, что отражалось на его настроении и, в свою очередь, на обстановке в доме.

- Отправляйся в свою комнату и не выходи из нее! - послышалось из-за спины.

Ну почему всех так тянет командовать мной? Впрочем, я сделала вид, что безропотно послушалась, и посеменила в направлении своих покоев в сопровождении незнакомого слуги. Не иначе как надсмотрщика приставил дядюшка.

В комнате все тоже было по-прежнему. На мое счастье, мои вещи так и оставались в гардеробе, так что я приняла ванну, привела себя в порядок и переоделась в свежую одежду, снова почувствовав себя человеком. Хотелось лечь и расслабиться, но я понимала, что меня еще ждет весьма неприятный разговор с дядей, так что придется повременить с отдыхом. А вот с матушкой встретиться нужно как можно быстрее. Хорошо, что ее личная служанка и конюх все еще работают здесь, после моего побега на них не пало подозрение, так что место свое они не потеряли, а мы не лишились единственных союзников в этом доме.