Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) - Рейнер Виктория. Страница 6

Пока Сарок ходил по городу и добывал информацию, я отдыхала с дороги и прокручивала в голове разве варианты. Нужно будет поговорить с господином ди Марротом и узнать, где бы он посоветовал мне осесть в моей ситуации. Потом добраться до нового места жительства, найти жилье и обустроиться, а там уже думать, какие свои знания и умения я могу применить, чтобы зарабатывать на жизнь. Еще не нужно забывать о наличии у меня магического дара. Пока. Наверно, придется учиться по книжкам, а там, быть может, получиться найти учителя и научиться управлять своим даром, может, так тоже можно будет зарабатывать в дальнейшей перспективе. В настоящий же момент я не чувствовала в себе ничего необычного, все ощущения были стандартными и ничем не отличались от земных. Может, эту мою магию сначала разбудить нужно? Она проявилась у Алионы мощным выбросом, а потом, когда на нее надели браслет, совсем перестала ощущаться. Ладно, придет время, и узнаю.

Через пару часов вернулся Сарок с хорошими новостями. Господина ди Маррота он нашел довольно быстро, и мы, не теряя времени, наняли экипаж и отправились по нужному адресу. Я решила особо не наряжаться, поэтому надела недавно купленные штаны сизого цвета из интересной ткани, похожей на матовую кожу, но очень мягкой, теплой и тянущейся, как наши земные ткани стрейч, утепленный кардиган, сверху накинула подбитый мехом плащ с капюшоном и натянула кожаные перчатки. Теперь я выглядела как типичная магичка, и по мне невозможно было понять, простая я горожанка, госпожа или леди. Магички после академии уравнивались в положении, если у них был сильный дар, потому что у женщин магия проявлялась не очень часто даже в магически сильных родах.

Контора поверенного находилась не в центральной части города, а ближе к купеческим районам. Старинное знание было отремонтировано, входная группа облагорожена, рядом на стене висела металлическая табличка, гласящая, что здесь принимает поверенный. Как сказал Сарок, на первом этаже дома находится сама контора, на втором - жилые комнаты, где проживает поверенный со своим сыном, помогающим ему в его делах.

Как я узнала из воспоминаний Алионы, ди Маррот был аристократом, но из разорившегося рода, к тому же, после того как его вышвырнул из столицы мой дядя, его деловая репутация и финансовое положение ощутимо пошатнулись, это сейчас и чувствовалось при взгляде на место его обитания. Надеюсь, он не побоится гнева лорда Ареса и не откажется мне помочь.

Глава 7

- Добрый день, леди, чем я могу вам помочь? - раздался приятный баритон, когда я обо мне доложил поверенному сидящий в приемной секретарь и я переступила порог светлого кабинета, оформленного деревянными панелями, со множеством шкафов, в которых стояла специализированная литература и папки с документами. Сидящему за столом мужчине навскидку можно было дать лет пятьдесят по земным меркам, но глубокие продольные морщины и хмурая складка межу бровей придавали ему и суровости, и возраста. Кажется, в этом мире ему было уже не меньше двухсот, а может, и больше

- Здравствуйте, лорд ди Маррот, - вежливо поприветствовала я его.

- Господин ди Маррот, - поправил он меня, внимательно вглядываясь, словно ища что-то в моем лице.

- Как бы там ни было, вы все-таки лорд, - улыбнулась я ему. - Титула вас никто не лишал.

- Тем не менее мне так привычнее, - пожал он плечами. - Да и для работы с клиентами сейчас более подходит именно господин, а не лорд, - вздохнул он. - С кем имею честь? Ваше лицо кажется мне знакомым.

- Зовите меня госпожа Алиона, - улыбнулась я. - Ну а если точнее, до недавнего времени леди Алиона дир Лерран.

Глаза мужчины удивленно распахнулись.

- Леди Алиона, неужели это вы?! - ахнул он. - Но как вы сумели выбраться и столицы и оказаться здесь? Лорд Арес не отпустил бы вас ни при каких условиях. И почему до недавнего времени?

- А он и не отпускал, - хмыкнула я и рассказала ему все, начиная с момента моего попадания в этот мир, конечно, опуская то, что я подселенка в этом теле, а не настоящая Алиона.

Господин ди Маррот лишь хмурил брови и качал головой, слушая мой рассказ.

- Меня до сих пор мучают провалы в памяти, многое я не помню, но мириться с тем, что предопределил мне дядюшка, я не намерена. А еще я хочу со временем докопаться до правды и найти завещание отца. Лорд Арес - единственный, кому было выгодно исчезновение этого документа. Уничтожить магическое завещание не могут, магия не позволит, значит, его просто спрятали там, где не действует магия и поисковик не покажет существование документа. Это может быть как небольшая шкатулка из антимагического материала, так и сейф или целая комната. Так что я не теряю надежды найти его и восстановить справедливость.

- У вас характер вашего отца! - глаза мужчины заблестели, выдавая его чувства. - Вы выросли его достойной преемницей. Как бы я хотел помочь вам!

Еще некоторое время мы поговорили о делах рода, о моем отце, лорде дир Лерране, обо всем, что было известно поверенному.

Слушая его и делая выводы, я не теряла надежду, что он сможет мне помочь. Когда его рассказ подошел к концу, я, как по наитию, спросила:

- Господин ди Маррот, вы были поверенным нашей семьи столь долгое время, скажите, а отец или старшие родственники не оставляли каких-нибудь особых распоряжений?

Мужчина вдруг шумно выдохнул, как будто у него гора с плеч свалилась.

- О, стихии, неужели этот день настал! Вы спасли мою совесть, леди Алиона! - на его лице было написано такое облегчение, что я удивленно уставилась на него. - Дело в том, что ваша прабабушка по отцовской линии, графиня ди Шерриан, оставила завещание, ее наследницей может быть признана только прямая родственница по женской линии - дочь, внучка, правнучка и так далее. Об этом ваш отец рассказал мне незадолго до своей смерти и передал соответствующие документы из архива. Правда, земли графства еще в ее время были разорены и опустошены после последней магической войны - тогда повстанцам почти удалось совершить государственный переворот, но их оттеснили к краю материка, и они засели в графстве Шерриан за Льежскими горами. Долго их оттуда выбивали, после этих побоищ там во многих местах изменился магический фон и оскудела почва, животных не осталось… К тому же от основных земель нашей страны территория графства отделена цепочкой гор на протяжении почти всей границы. В общем, земель много, налог с них придется платить немалый, при этом дохода они почти не приносят, а главное, со времени написания завещания вы - первая прямая наследница женского пола рода ди Шерриан, поэтому раньше графством никто и не интересовался особо, даже ваш батюшка.

- А почему мне никто об этом не рассказал? И матушке почему ничего об этом не известно? - возмущенно спросила я.

- Как только ваш отец умер, а я попытался доказать, что он оставил завещание, лорд Арес заявился ко мне и чуть не убил, заставив дать магическую клятву, - виновато произнес поверенный. - Полностью запретить мне сообщать ранее известную важную информацию, касающуюся рода, он не мог, магия не позволила бы, поэтому он придумал клятву с ограничением: я мог рассказать наследнице о чем-либо только в том случае, если она спросит напрямую, в иных случаях я не мог никак донести да вас волю ваших предков, поэтому вы так и продолжали оставаться под опекунством дяди вместе в леди Летицией.

- Вот гад! - ругнулась я, отчего бровь господин ди Маррота взлетела вверх. - А почему на эти земли не назначили имперского управляющего, раз наследников не было?

- А чем там управлять? - пожал плечами поверенный. - Я смотрел доклады сборщика налогов и представителя канцелярии, судя по ним, там практически все по-прежнему: земля бедная, местные еле для себя могут собрать урожай, ничего не растет, производств нет, да и людей мало живет.

- Значит, если я вступлю в наследство, я стану графиней ди Шерриан?

- Да, так и есть, - подтвердил мужчина.

- И что мне грозит в таком случае, более подробно, пожалуйста? Насколько большая территория графства?