Я – Орк. Том 5 (СИ) - Лисицин Евгений. Страница 40

— Чем ты вызвал ее гнев? — Я слегка прищурился, ввергнув человека в настоящую панику. Страх заставил его рассказать все как есть, он был слишком напуган, чтобы попытаться солгать мне или что-то утаить.

— Не знаю, господин! Я рассказал ей о своей работе! С утра собирал все накопившиеся бумаги и относил их в топку! Затем шел на обед или по другим делам.

— Погоди, ты их даже не читал? — За свою жизнь я немало сталкивался с чиновниками и бюрократами, но этот превзошел их всех. — Просто брал и сжигал?

— Да, господин! Я всегда хорошо выполнял свою работу! — Он слегка расслабился и позволил себе возмутиться действиями Мины. — А ваша… рыжая чуть не убила меня! Вся засверкала и затрещала!

— Ты сказал, что твоя работа заключалась в сортировке обращений. Вместо этого ты уничтожал их и шел на обед. — Я сурово нахмурился и скрестил руки. — Это как минимум некомпетентность, если не открытый саботаж.

— Я лишь выполнял приказ прошлого губернатора! Он сразу сказал: кому нужно, найдет способ связаться с ним через доверенных людей! Прикажете мне читать эти бумаги, и я буду это делать! — Он говорил с таким видом, будто приносил значительную жертву. То есть не банально согласился выполнять свою работу, а как минимум провести две суточные смены подряд от звонка до звонка.

— Многое прояснилось. Майя, будь добра, напиши Мине, чтобы встретилась с этим человеком и выдала ему новое назначение, а то она, кажется, забыла.

— Да, господин! — Эльфийка схватила залепетавшего человека за плечо и увела его в коридор. Вернулась через несколько минут, застав меня за чтением о прошении повышения платы за общественные туалеты, чтобы ими могли пользоваться только уважаемые люди. — К вам посетители! Сразу два! Глоин Ржавобородый и барон Агафьев! Пригласить кого-то из них или сказать, что вас нет на месте?

— Да ты прирожденный секретарь, — рассмеялся я, размашисто написав на мятом листке «отказать». — Кого по этикету положено первым?

— Разумеется, дворянина! — Урожденная графиня Моравская слегка удивилась моему невежеству, но быстро списала его на расу и занятость другими более важными делами, например, учебе по размахиванию топором. — Но, насколько мне известно, гном служит вам, в таком случае допускается первым выслушать его.

— Мы, скорее, бизнес-партнеры. — Не то чтобы я вообще собирался соблюдать этикет, но в моем положении знания о нем и обычаях лишними точно не будут. — Зови барона, с Глоином это все равно надолго. И распорядись принести мясо, которое мы вчера привезли из леса, и маленький бочонок темного пива.

Все большие мы выпили, когда праздновали мое назначение губернатором, а новые почему-то не завезли.

Я вспомнил барона Агафьева, когда он неуверенно пересек порог моего кабинета и глубоко поклонился. Тот самый парнишка, из-за которого я получил вызов на дуэль от герцога Кентерберийского. Проиграв, он был вынужден бежать и натравил на меня масонов. Во многом та дуэль привела меня к нынешнему положению.

— В прошлый раз ты вел себя иначе. — Я слегка нахмурился и кивнул на кресло перед собой. — Оставь, я не изменился.

— Не сказал бы, костюм вон какой, сразу виден высший класс. — Его улыбка была нервной и натянутой.

— Подарок императора. — Мои слова сразу заставили его нервничать еще сильнее. — Да не волнуйся, я тебя не сожру… завтракал уже.

— Ха-ха, смешно. — Он сел на краю, поглаживая колени. — Поздравляю с назначением губернатором и получением нового титула! Вы заслужили как никто другой!

— Оставь лесть и переходи к делу. Хотя нет, погоди. — Я достал из верхнего ящика дежурную бутылку. Как мне сказали, такие имелись в каждом кабинете и изымались в случае прибытия императора. Впрочем, если на трон взойдет Максим, он может изменить многие традиции. — Пей, залпом.

Он послушно выполнил приказ и даже не поморщился, обойдясь без закуски. Сразу видно провинциального дворянина!

— Теперь рассказывай. — Мне очень нравилось переданное Кирой умение читать чужие эмоции, с ним люди становились открытой книгой. Барон Агафьев заметно успокоился, вновь считая меня «своим».

— Недавно мы собирались с другими приграничными дворянами и крупными фермерами… у нас что-то вроде мужского клуба. Точнее, он раньше был мужским, но среди нас и женщина, моя жена тоже активная участница и потому был поставлен вопрос о смене названия… — Стоило мне картинно приподнять брови и покашлять, он быстро сосредоточился и перешел непосредственно к делу: — На собрании клуба мы в основном обсуждали вас… тебя. Нам нравятся твои начинания. Особенно попытки очистить дикие земли от обитающих там тварей.

— Рад слышать. Ты пришел ко мне на прием в рабочее время, чтобы рассказать о вашем клубе?

— Нет. Мы хотим предложить помощь и принять участие. — Молодой мужчина вытянулся в кресле и с горящими глазами заявил: — Жизнь за пределами городских стен гораздо опаснее, там сразу понимаешь, кто есть кто. В кои-то веки губернатором Твери стал нормальный человек!

— Вообще-то орк, — рассмеялся я. — И я не назвал бы Тверь безопасным местом. Хм, ты вроде из Полоцка?

— Да, переехал после свадьбы, прикупил то имение… не важно! Я пришел сказать, что ты можешь рассчитывать на нас! Конечно, у членов нашего клуба почти нет дружин, так, несколько крепких мужиков и родовые маги, зато нас много!

— И в каких именно вопросах я могу на вас рассчитывать? Допустим, мне не нравится граф Моравский. Вы придете под мои знамена захватывать его особняк?

Мой вопрос заставил барона впасть в ступор. Забавно, но Майя и бровью не повела, совершенно не волнуясь об участи своего отца. Слишком сильно доверяла мне на фоне безответной влюбленности. Интересно, а если я скажу, что он на самом деле демонопоклонник, поверит? Лучше не буду проверять…

Как следует все обдумав, Агафьев наконец заговорил:

— Нет, это твое личное дело. Наше дело защищать тверскую и российскую землю!

— Хороший ответ, правильный. Скажу честно, меня совершенно не устраивает отсутствие контроля дальше ваших владений. И я действительно рад предложенной вами помощи. Сможете собраться для большой охоты? Пройдемся частой гребенкой, уничтожая всех попадающихся тварей, сожжем их гнезда и сделаем мир немного безопаснее.

— Конечно! — горячо ответил барон и аж вскочил, ему не терпелось заняться делом. Впрочем, он так же быстро сел обратно, вспомнив про очень важную вещь. — Есть кое-что еще…

— Вам нужны деньги, — улыбнулся я, догадываясь, куда повернет разговор. — Хорошо, охота будет профинансирована из городского бюджета. Также я отправлю туда собственную дружину. Выберите кого-нибудь разбирающегося в финансах и пришлите его к Майе, а она скажет, с кем именно согласовывать сумму.

— Мы все сделаем! Спасибо, Рорк! — Поклон барона Агафьева стал короче, зато в нем чувствовалось настоящее уважение. — Наконец-то наша земля очистится от скверны!

— Ты живешь здесь совсем недавно, — не удержался я от насмешки.

— И что? В моем прошлом доме было то же самое!

У меня не было настроения спорить, и я отправил юного барона с миром, то бишь с Майей. Глоин вошел в кабинет, не дожидаясь разрешения, но хотя бы поклонился.

— Надеюсь, ты подготовил хорошее застолье! — с порога заявил он. — У нас будут долгие переговоры, негоже вести их на пустое брюхо!

— Думаю, я смогу тебя удивить, — усмехнулся, вставая ему навстречу. Нравился он мне, хороший человек, даром что гном. — Можешь пока сказать, с каким ответом ты пришел.

— Зачем же бежать впереди повозки? — притворно рассердился Глоин. — Нужно уважать традиции, не то не будет нам в делах удачи.

Я лишь хмыкнул и покачал головой, жаль, не получилось по быстрому. Зато, можно сказать, моя работа состоит из посещения застолий, если посмотреть со стороны, вроде и неплохо.

Дверь моего кабинета распахнулась, но вместо приветливых горничных с наполненными подносами там появился запыхавшийся Максимилиан. В инквизиторе не осталось и следа от прежней немощи, его переполняла энергия. А еще он сильно нервничал, позабыв о ментальном контроле, до меня доносились обрывки его ярких эмоций.