Рукопись Ченселора - Ладлэм Роберт. Страница 98

По настоянию агента они избрали довольно простую тактику. Спрятавшись в кустарнике, О’Брайен будет следить за Дрейфусом с момента его появления. Он убедится в том, что Дрейфус отпустит такси в соответствии с данными ему указаниями. Если Кристофер нарушит уговор – не отпустит такси или привезет с собой своих людей, Куин подаст Питеру знак и они побегут к укромному местечку на соседнем пляже, где Элисон будет ждать их в неприметной машине. Этот вариант Куин назвал «верхним фронтом».

Питер, кроме того, был обязан защищаться самостоятельно, хотя этот вариант они считали менее желательным. В кармане пиджака у него лежал револьвер, который он отнял у Пола Бромли в поезде. Из этого револьвера отчаявшийся старик намеревался убить его, а теперь в случае необходимости Питер будет защищать им свою жизнь.

Послышался короткий пронзительный свист. Первый сигнал – О’Брайен увидел такси. Ченселор не помнил, сколько времени прошло с тех пор, как он заметил костлявую фигуру. Каждая секунда казалась вечностью, сердце было готово вырваться из груди. Он смотрел, как маленький, тщедушный Дрейфус медленной, нетвердой походкой шагал по настилу, направляясь к пляжу. Выглядел он более старым и слабым, чем представлял себе Питер. Океанский ветер швырял в него песком, и он шел с опущенной головой, стараясь защитить лицо. Его трость то и дело скользила.

Вот он дошел до конца настила и, прежде чем ступить на песок, пошевелил его тростью. Ченселор словно прочитал молчаливый вопрос в глазах Дрейфуса, скрытых толстыми стеклами очков. Его старое, немощное тело отказывалось повиноваться. Не подойдет ли к нему тот, кто помоложе? Но Питер был непреклонен. Он занимал удобную позицию, и надо было помнить, что им, возможно, придется поспешно удирать.

Он остался на месте, и Дрейфус пошел по пляжу, с трудом передвигаясь под порывами ветра. Вот он упал, и Ченселор направился было к нему, но остановился, заметив, что О’Брайен машет ему рукой. Агент был неумолим, о чем свидетельствовал его сигнал. Дрейфус находился от него в тридцати футах, он отчетливо видел его лицо. Старик, вероятно, понял, что помощи ему не окажут, и на его лице появилось выражение решимости. Опираясь на трость, он тяжело поднялся. Нетвердой походкой, щурясь от ветра, швырявшего песок ему прямо в лицо, подошел к Ченселору. Традиционного рукопожатия не последовало.

– Итак, мы встретились, – просто сказал Дрейфус. – У нас есть что сообщить друг другу. Кто начнет?

– Вы точно следовали моим указаниям? – спросил Питер, выполняя инструкции О’Брайена.

– Разумеется. Нам надо обменяться информацией. Мы оба хотим знать, что известно другому. К чему все усложнять? Вас разыскивают, и вы это знаете.

– Да, но по ложному обвинению.

– Те, кто охотится за вами, так не думают, однако это к делу не относится. Если вы не виновны, это будет установлено.

– Я виновен только в том, что неисправимый дурак. Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать мои поступки.

– Мы здесь для того, чтобы выяснить некоторые вопросы, касающиеся нас обоих. – Дрейфус прикрыл лицо рукой, защищаясь от внезапного порыва ветра. – Нам необходимо прийти к соглашению.

– У меня с вами нет ничего общего! Меня использовали как марионетку, лгали мне, стреляли в меня. Погибли четверо, насколько мне известно. Трое из них на моих глазах. А скольких людей довел до безумия шепот по телефону! Вы знаете всех, я – только некоторых… – Питер бросил взгляд в сторону океана и снова повернулся к Дрейфусу. – Я обо всем этом написал, хотя вы ожидали от меня совсем другого. Итак, или мы придем к соглашению, или мир узнает, кто вы такой на самом деле.

Какое-то время Дрейфус молча смотрел на него, и только вой ветра нарушал установившуюся тягостную тишину. В глазах старика не было страха.

– И кто же я, по-вашему? Что вы обо мне знаете?

– Вы – Джекоб Дрейфус, он же Кристофер.

– Допустим. Не знаю, как вы это раскопали, но я с гордостью ношу это имя.

– Быть может, у вас и были для этого основания, пока вы не выступили против них.

– Против кого?

– Против Бэнера, Пэриса, Вениса и Браво. Вы предали их.

– Предал их? Предал Пэриса? Вениса? Вы сами не понимаете, что говорите.

– Часон! Часон фигурирует в досье Гувера, а досье у вас.

Джекоб Дрейфус застыл от изумления, которое, как в зеркале, отразилось на его костлявом, похожем на череп лице.

– Боже милостивый! И вы верите этому?

– Вы сотрудничали с госдепартаментом?

– Довольно часто.

– Для вас не составило бы труда выяснить, где находится «цитадель», если бы вы задались целью?

– Возможно, если бы я знал, что это такое.

– Вы знали, что Варака больше нет в живых?

– Нет в живых Варака? Этого не может быть!

– Вы лжете.

– А вы безумец, и опасный безумец. Все, что вы написали, необходимо уничтожить. Вы сами не сознаете, что натворили. Свыше сорока лет я служил родине, затратил бесчисленные миллионы… Вы должны понять это. Или я заставлю вас понять!

Происходило невероятное. Дрейфус дрожащей рукой полез в карман пальто. Питер догадался, что старик хочет достать пистолет, и попытался остановить его:

– Не делайте этого! Ради бога, не делайте…

– У меня нет выбора.

Питер увидел, как за спиной Дрейфуса, из кустарника, покрывавшего дюны, выросла фигура О’Брайена. Наверное, он рассуждал так же, как Питер: Дрейфус пытается вытащить пистолет. Он пришел один, но пришел вооруженным. И в крайнем случае он был готов убить.

Ченселор нащупал револьвер в кармане, нашел спусковой крючок и вдруг почувствовал, что нажать на него не сможет.

Вой ветра не заглушил звука выстрела. Голова Дрейфуса дернулась назад, из развороченного горла хлынула кровь. Тело его неестественно выгнулось, и он боком упал на песок. О’Брайен опустил пистолет и побежал через дюны. А Кристофер, мертвый, остался лежать на пустынном, открытом всем ветрам пляже.

И тут Питер заметил, что держал в руке Дрейфус. Это был сложенный лист бумаги. Не пистолет, а письмо. Ченселор опустился на колени, охваченный отвращением, и взял бумагу. Поднялся, тяжело и прерывисто дыша. Боль в висках мешала ему сосредоточиться. Рядом с ним стоял О’Брайен. Он взял лист бумаги и развернул его. Вместе они прочитали написанное. Это была ксерокопия письма, адресованного Пэрису.

Инвер Брасс необходимо распустить. Венис и Браво согласны. Я прочел это в их глазах, хотя мы и не обсуждали этот вопрос. Воспоминания пожирают нас. Мы стары, и нам недолго осталось жить. Больше всего меня беспокоит то, что конец может наступить для одного из нас или для всех нас до того, как мы успеем сделать все необходимое для роспуска организации. Или, что еще хуже, мы впадем в старческий маразм и из наших дряхлых глоток будет вырываться лишь предсмертное хрипение. Этого ни в коем случае нельзя допустить. Поэтому прошу вас, если подобное с нами случится, сделать для одного или для всех нас то, чего мы не сможем сделать сами. В отдельном конверте через посыльного вам посланы таблетки. Дайте их незаметно старикам и помолитесь за нас. Если же вам это покажется невыполнимым, передайте письмо Вараку. Он все поймет и сделает то, что нужно. Наконец, несколько слов о Бэнере. Его слабость – в безграничной вере в свои необычайные способности. Он непременно поддастся искушению продолжить дело Инвер Брасс. Этого ни в коем случае нельзя допустить. Наше время прошло. Если он будет настаивать, Варак сообразит, что предпринять. Таково наше решение.

Кристофер.

– Он сказал, что ничего не знает о «цитадели», – проговорил тихим голосом Питер.

– Он не знал и о смерти Варака, – мягко добавил О'Брайен, перечитывая письмо. – Это не он.

Ченселор отвернулся и бесцельно побрел к воде. Он упал на колени прямо среди плещущих волн, и его вырвало.

Потом они зарыли тело Джекоба Дрейфуса в дюнах. В тот момент угрызения совести их не мучили. Для этого просто не было времени.