Кодекс Охотника. Книга XXV (СИ) - Винокуров Юрий. Страница 28

Что ж, этого незадачливого Иста уже ищет Призрак, и полагаю, что он быстро его найдет. Грубо говоря, если бы не яд, то их состояние было бы сейчас более-менее стабильным. А так они сразу после полета потеряли сознание, и больше не приходили в себя.

Андросов еще не отчитывался мне, но Шнырька первым доложил, что тела девушек меняются. Вроде все под контролем, но Андрюха боится оставить их даже на секунду.

— Кстати! — вдруг воскликнула Катя. — У меня есть для тебя хорошая новость. Отец решил помочь пострадавшим, после того, как всё узнал, и теперь готов лечить их силами нашего Рода.

— Похвальное решение, — оценил я такой поступок. — Полагаю, у него будет много работы. Ведь похищали чаще всего бедняков.

Кстати, огласка все-таки произошла. Хотя я честно предложил Лизе не делать этого. Но она отказалась, и сегодня утром выступила с заявлением, где в общих чертах рассказала, что творилось на просторах Империи. В своей речи она выделила меня, такого молодца, который вскрыл этот гадюшник, и показала десятки ученых в полосатых робах и кандалах, которых грузили в самолет перед отправлением в мою тюрьму. Это, само собой, вызвало бурную реакцию, но Лиза поступила правильно. Обрисовала сразу ситуацию, что не все в Империи хотят жить по законам. И наглядно показала, что ждет тех, кто нарушит закон или захочет поступить таким вот образом.

Дальше были оглашены списки высоких чинов, которые забили большой и ржавый болт на проверки и прочее. Всех их тоже сняли с должностей, лишили наград, и затем посадили. Такими темпами мне скоро придется расширять тюрьму. Впрочем… Пока исправно платят, не вижу в этом особой проблемы. Кстати, о должностных лицах. Там было замешано несколько аристократов, которые не просто угробили свою жизнь, но и бросили тень на репутацию Рода. В самые короткие сроки они были изгнаны из своих Родов и лишены возможности когда-либо вернуть себе титул, по приказу Императрицы.

Со своими любимыми женами я провел время до самого утра. Только в этот раз место встречи было не постелью с бурной ночью, а мой кабинет, в котором они помогали мне разгребать накопившиеся за последние недели дела, и только с рассветом мы отправились спать.

А вот поздним утром меня «обрадовал» телефонный звонок от Волчары, который все ещё оставался в Академии. Нашли следы того, кто сбежал из лаборатории. Кого-то большого и скользкого. А следы эти нашли по телам двадцати убитых человек.

Кажется, мои догадки подтвердились, и мне пора срочно возвращаться обратно.

Имение Рода Галактионовых

— ГДЕ ОНА⁈ — были первые слова Дианы, которая открыла глаза и резко подорвалась с кровати.

Однако не рассчитала своих сил и сразу рухнула назад. Казалось, что её сломали и собрали заново, по кусочкам. Другого объяснения она не могла найти.

— Держите ее! Ей нельзя вставать с кровати! — раздался мужской крик и, повернув набок голову, она увидела, кому он принадлежит.

Вначале она увидела доктора. Молодого и красивого доктора, который уже стоял над ней с гневным лицом. Только потом она смогла разглядеть уже его халат, на котором был родовой герб.

Андросовы… В ее голове роились странные мысли, от восхищения и до страха. Диана была практикующим ученым, пусть и молодым, и отлично знала, какой огромный вклад сделал Род Андросовых в науку и медицину. А еще она знала, что такой, как она, даже стоять рядом нельзя с Андросовыми. Ее Род был слабым и пустым, не то что княжеский.

— Сколько пальцев? — после того, как девушку уложили на койку, спросил доктор. — Тошнит? Во рту сейчас вкус серы или малахита?

Какой на вкус малахит, она не знала. Но на остальные вопросы отвечала.

— Это хорошо… — кивнул ей доктор. — Теперь осталось только успокоиться. Я тебе не враг… Позволь представиться! Княжич Андрей Андросов.

И тут ей стало еще страшнее. Целый княжич… Отец всегда говорил, что от знатных аристократов нужно держаться как можно дальше.

— Не бойся, как я сказал, тебе здесь ничего не грозит, — повторил он свои слова. — Наоборот, даже в моем родном имении менее безопасно.

Диане было странно, что аристократ такого высокого ранга так хорошо к ней относится. Девушка, хоть и училась в университете с другими аристократами, но там друзей у нее не было. Только много спеси со стороны других аристо, а ещё унижений за её низкий статус.

— Где я? — она еще плохо соображала.

Девушка плохо помнила последние события. В ее голове отложился плен… Похищение сестры, краткая беседа с Галактионовым, их повели на выход… а дальше все было, как в тумане.

— Хм… Возможны проблемы с памятью, — сказал Андросов и провел над ее головой рукой. — Хотя нет, вроде все в порядке. Скоро ты все вспомнишь, а я помогу тебе. Ты сейчас находишься в имении Александра Галактионова, как и твоя сестра. С ней тоже все в порядке. Но она еще не очнулась. Ей досталось намного сильнее, но уверяю тебя, её я тоже вытащу. А если не я, то Саня всё порешает.

Диана ничего не понимала. Особенно, кто такой «Саня» и что именно он «порешает». А потому стала задавать много вопросов, и даже позволила себе не только те, которые относились к ее лечению, но и к науке. Андросов оказался чрезвычайно умным человеком, и девушке было о чем с ним поговорить.

С ней в палате Андрей находился больше шести часов, и все это время помогал набраться сил. А когда собрался уходить, то сообщил девушке, что ей сейчас нужен солнечный свет и свежий воздух. Поэтому её усадили в больничное кресло-каталку красивые девушки в униформе горничных и повезли в не менее красивый цветущий сад. Даже девушки тут странные… Одна без усилий просто подняла за ручки коляску через высокий бордюр. Одаренная сиделка? Ну, надо же…

Вот там она наконец-то смогла дать волю своим чувствам. Диана громко разрыдалась. Она плакала навзрыд, как никогда раньше. Ведь её любимый отец мертв. Много времени ушло у девушки на слезы, и они все не прекращались. Ведь теперь вся ее жизнь была разрушена.

Диана была умной, и у нее было время все обдумать. Она понимала, что это конец. Вот только не представляла, что делать дальше. Отец перед смертью сказал, что в её сестре течет кровь Галактионовых, и он поможет своей родственнице. Выходит, теперь Азалия останется здесь, а вот Диана… окажется ненужной. Как только она поправится, так её сразу попросят на выход. И куда податься дальше, она не знала. Как и не знала, что случилось с людьми, которые их похитили. Но в то же время она была рада за сестру. Пусть хоть Азалия будет в полной безопасности.

От всех этих мыслей и мнимого одиночества она заплакала снова. Даже слуг Галактионовских рядом не было, ведь девушка попросила их оставить ее одну, и они выполнили просьбу. Не хотела Диана доставлять неудобства людям, которые спасли ее и сестру.

Вот только вскоре на одном месте ей сидеть надоело. Да и находилась она недалеко от озера, где плавали красивые уточки и лебеди. Ей захотелось рассмотреть их поближе. Диана попыталась встать, но у нее ничего не получилось, и тогда она решила подъехать туда на своей каталке. Только не рассчитала тот момент, что опыта у нее не было, и она потеряла управление, и покатилась под горку к зеркалу пруда.

Диана мчалась вперед, как ветер. Или так ей, по крайней мере, показалось в момент ее «гонки». И самое грустное, что остановиться она не могла, ведь там был спуск, а прямо по курсу виднелось озеро. Неужели я прошла через такие страшные пытки, чтобы сейчас так глупо утонуть? Забилась в ее голове предательская мысль, и ей опять захотелось зарыдать. Да только она не успела. Диана влетела в озеро, и… совсем не распугала уток и лебедей, ведь они и не такое ещё видели.

Следующее, что помнила Диана, это как она барахталась в воде и сожалела о том, что была сейчас такой слабой. Темнота накрыла ее быстрее, чем она ожидала. А ведь в романтических сериалах, которые она так любила смотреть, леди всегда тонули так долго и красиво… Достаточно долго, чтобы прекрасный принц успел прибыть из другой страны и спасти свою даму сердца.