Следователь, Демон и Колдун (СИ) - Александров Александр. Страница 161
- Да, я сам её не сразу заметил. «Переулок Отдохновения». Именно так, «отдохновение» с большой буквы. Понятия не имею, кто её прицепил, но уберите к чёрту. А, впрочем, не убирайте. Выглядит забавно.
- Ну, – Сандрес развёл руками, – это же Хлябь. У нас тут всё белое, снежное, ледяное, метельное… Знаете, сколько на Последнем километре Снежных улиц?
- Догадываюсь. Впрочем, меня куда больше интересуете вы, шериф.
После этих слов в кабинете Сандерса на несколько мгновений повисла звенящая тишина.
- Я? – Шериф хмыкнул и взъерошил пальцами свои ещё не успевшие толком высохнуть седые волосы, которые после этой процедуры стали похожи на ёршик для мытья бутылок. – И чем же моя скромная персона вас так заинтересовала?
- Биографией, сударь, – Фигаро прикурил трубку «от пальца» и несколько раз чмокнул чубуком, пуская клубы ароматного дымка. – Вы, пожалуй, самый удивительный Главный шериф из всех шерифов за всю историю Хляби.
- Кхм. – Сандрес, казалось, подавился воздухом. – И что же во мне такого удивительного? Если вам интересно моё мнение, то я, пожалуй, самый заурядный шериф за всю историю Хляби. Но, думаю, вы хотите поделиться со мной своими соображениями относительно моей персоны, не так ли?
- Конечно, если вы никуда не торопитесь, сударь. – Следователь чуть склонил голову в вежливом полупоклоне.
- Сегодня я вообще хотел устроить себе выходной. Но вы меня весьма заинтриговали. Думаю, общение с вами, любезный Фигаро, будет поинтереснее второго тома «Пыльных мстителей» Джонатана Уилсона. Хотите коньяку? Или, может быть, водки с пельменями?
- Спасибо, но вынужден отказаться. – Следователь покачал головой и выпустил изо рта дымное колечко. – Я не пью уже две недели и, честно говоря, планирую не пить ещё столько же.
- Понимаю, – шериф с улыбкой закивал, – местное гостеприимство. Как же, знаю. Тогда давайте так: вы начинайте свой рассказ, а если в процессе проголодаетесь или захотите выпить – не обязательно, кстати, спиртного – то свистните. Всё организую в момент. – Сандерс достал откуда-то из-под стола красивый гранёный графин до половины наполненный янтарной жидкостью и стакан. – А вот я, пожалуй, промочу горло после баньки.
- На здоровье и с лёгким паром... Так вот, известно ли вам, любезнейший мой тёзка, шериф Александр Л. Сандерс... а что такое «эль», кстати?
- Луи. – Шериф поморщился. – Только молчите об этом. Второе имя у меня в честь деда. И это при том, что ни он, ни я не имеем ни малейшего отношения к Лютеции. Просто дань моде, чтоб её.
- Понимаю... Так вот: известно ли вам, что вы, господин Сандерс, первый и единственный из всех шерифов Хляби, до этого не состоявший в Лесничем Совете шерифов?
- А, вы об этом. – Сандерс улыбнулся, плеснул из графина в стакан на пару пальцев и пригубил неведомый нектар. – М-м-м-м, хорошо... Да, знаю, конечно же. Обычно все шерифы приходят на этот пост из так называемого Малого Совета, он же Лесничий Совет региональных шерифов. Их тут, кстати, так и кличут – «лесниками». Меня же рекомендовал мой предшественник, великолепный господин Корнелиус Бард после того, как ему пришлось оставить свой пост из-за несчастного случая во время обороны Кальдеры от Подземных Всепожирателей.
- О! – Фигаро поднял палец и назидательно потряс им в воздухе. – История Корнелиуса Барда, его жизнеописание достойно книги! Но и окончание его карьеры также небезынтересно: мало кому из бывших шерифов удаётся на старости лет выбить себе достойный пенсион, выкупить земельный участок у Чёрных Прудов и, наконец, заняться любимым делом – живописью. Я не хочу сказать, что жалованье шерифа, тем более, старшего шерифа, так уж мало. Но его явно не хватит на милую усадьбу в шестьдесят комнат и несколько акров земли в королевском заповеднике.
- Корнелиус, – Шериф прикрыл глаза, медленно водя ногтем указательного пальца по ободку бокала, – был вовсе не дурак. И умел не только гнуть об колено всякую Другую мерзость, но и делать деньги. Когда он ушёл на покой ему принадлежал контрольный пакет акций «Золотодобытческой артели Три Кирки», а также солидный пай в местной железнодорожной компании.
- Да, – согласно кивнул следователь, – в «Компании Рукса и Флика». Я попросил знакомых юристов проверить бумаги, и, не поверите, они оформлены идеально.
- Это почему же – не поверю?
- Видите ли, – Фигаро грустно пыхнул трубкой, – Дальняя Хлябь и Большая Земля... ну, не то чтобы конкурируют. Но отношение к Хляби и работающим на её территории торговым домам и компаниям... – следователь сделал неопределённый жест рукой.
- Знаю. – Шериф согласно кивнул. – Там, – Сандерс махнул рукой куда-то в сторону окна, – все считают, что здесь одна большая каторга, ссыльные колдуны и усатые бандиты-браконьеры. Я в курсе.
- Ну вот. Тогда вам нет нужды объяснять, насколько популярно сутяжничество в отношении тех, кто рискнул перебраться с Хляби на Большую Землю, особенно если этот «кто-то» местный делец.
Шериф согласно наклонил голову.
- В то же время, чаша сия миновала Корнелиуса Барда целиком и полностью. Юристы доложили мне, что его бумаги, похоже, составлял канцелярский чёрт первого ранга: ни одна адвокатская армада никогда бы не подкопалась под Корнелиуса, даже призвав помощь из Внешних Сфер. Но суть не в этом, а в том, что Барда никто пальцем тронуть не пытался. Он спокойно купил землю, усадьбу, оформил это в завещании на своих детей и мирно жил себе, рисуя пейзажи. Кстати, говорят, неплохие, и даже в Галерее Смитсона-Монэ можно увидеть пару его картин.
- Да, я слышал, что из старика вышел недурственный художник, – вежливо согласился Сандерс.
- Но не такой хороший, как дипломат. Потому что дипломат из Корнелиуса Барда вышел гениальный, и это не преувеличение. Ему каким-то образом удалось убедить весь Лесничий Совет проголосовать вашу кандидатуру в Старшие шерифы. Причём просто отправив пару писем своим друзьям-знакомым. Итог: двадцать три – «за», двое воздержавшихся. И вот Александр Л. Сандерс просто так получает должность, за которую до этого даже стрелялись на дуэли.
- Вообще-то это ваше «просто так» звучит немного обидно.
- О! Я знаю о ваших подвигах во время войны с Рейхом. Не уверен, что именно они так сильно повлияли на решение Малого Совета, но допустим. Меня поразило другое: невероятное, просто огромное количество рекомендательных писем, которыми Совет шерифов завалили из Министерства обороны, Академии и Старых Королевских Домов. Такое впечатление, что вас на Большой Земле знает каждая собака, а отметиться вы успели даже в каких-то непонятных заслугах у графини Де Рено, не говоря уже об Их Величествах.
- Думаю, подлинность рекомендательных писем несложно подтвердить, не так ли? – Сандерс лениво сделал глоток из бокала. Он улыбался, но только одними губами; лицо шерифа не выражало ровным счётом ничего.
- Ну разумеется! Это я сделал первым делом просто телефонировав парочке ваших знакомых, а именно младшему королевскому стряпчему Алехандро Клоретти, и генералу Чалмеру, причём от генерала мне пришлось выслушать несколько удивительных историй его жизни, и остаётся только благодарить все светлые силы Иных Сфер, что телефонный звонок оплачивает ведомство князя Дикого. Тут всё отлично, комар носа не подточит. За исключением рекомендательного письма от графини Де Рено.
- Вот как? С ним какие-то проблемы?
- Ровным счётом никаких. За исключением самого факта его существования. В письме есть всё: личная подпись, печатка Старого Дома, а также трогательный листик розового пергамента, который окунули в духи – так мило! Воистину книжный жест; сейчас так делают, разве что, бабушки нынешних аристократок. Но есть проблема: никакой графини Де Рено не существует в природе. Это название конспиративной квартиры одной из групп ОСП, и за мной едва не выехали из Ордена, когда я подал запрос на этот адрес. Меня спасли влияние князя и моё знакомство с Их Величеством Фунтиком; в противном случае я бы сейчас давал показания под заклятьями правды. А это такое себе удовольствие, если честно.