(не) полюби дьявола - Горская Елена. Страница 10

Тори была не просто удивлена, а поражена.

– Договорились?

– Да, Ваш… Дэймон. – она поправила себя в последний момент.

– Ну тогда начнем.

Хант отошел от стола и направился к ней.

– Ты сражался, когда отчим тебя избивал? – спросил он, обходя вокруг нее и сложив за спиной руки.

– Пытался убежать.

– Почему не дал ему отпор? Хотя бы не попытался?

Тори снова погрузилась в воспоминания.

Почему она не дала отпор Винсенту?

– Потому что он сильнее и быстрее меня. Я не ожидал от него удара, – негромко ответила девушка.

– Ты должен научиться понимать своего противника, – голос Ханта раздался прямо возле ее уха. – Научиться предугадывать его действия.

– Я не смогу.

– Сможешь.

Он обошел вокруг и остановился прямо перед ней. Лицом к лицу. Слишком близко. Черные глаза смотрели, казалось, прямо в душу.

– Что ты чувствуешь, Тони?

Опасность.

– Не знаю.

– Представь, что я намереваюсь причинить тебе боль. Что ты намерен делать?

– Бежать. Спрятаться. – Тори сказала это на подсознании, не подумав о том, как это будет звучать из уст молодого человека.

Дэймон расхохотался и опять подошел к столу.

– Сражаться, Тони. Правильный ответ: сражаться. Признаюсь, я еще не встречал такого трусливого юношу.

Тори покраснела.

Как с ним можно сражаться, если он так смотрит?

– Ладно. Я покажу тебе несколько приемов. Вытяни вперед руку и сожми в кулак, – мягко сказал он и подошел обратно к девушке.

Она последовала его указаниям.

– Большой палец должен быть снаружи, а не внутри.

Дэймон коснулся ее руки, меняя положение пальцев на правильное.

И рука женская.

Хант усмехнулся. Он понял, что перед ним девушка уже на третий день наблюдений за ней. С его опытом общения с женщинами, он сразу понял, что что-то не так. Каждый день он выходил в сад и наблюдал за своим садовником. С каждой секундой все больше убеждаясь, что перед ним совсем не юноша.

То, как она закусывала пухлую губу, когда колола руки о кусты роз…

То, как она нервничала и стирала несуществующую грязь с лица, когда он на нее смотрел, словно беспокоилась о своей внешности…

То, как она краснела, стоит ему сказать лишь слово…

Все это были женские привычки.

Притом благовоспитанной девушки.

Сперва он хотел раскрыть ее тайну… Но потом передумал. Он хотел, чтобы она сама ему во всем призналась. Честно. Но, судя по всему, пока этого от нее ожидать не стоит.

Хм… Я обязательно выведу тебя на чистую воду, милая. Мне интересно знать, что такая благовоспитанная леди пытается найти под крышей дома такого человека, как я. Может развлечений?

Но его разозлило то, что он встретил ее вчера вечером на боях. Там ей не место! Но ее честное признание о том, что она хочет научиться защищать себя, немного усмирило его ярость. И тогда ему в голову пришла грандиозная идея по соблазнению своего садовника и по выведению ее на чистую воду. Учить ее защищаться и при этом постоянно находиться рядом. Слишком близко. Рано или поздно она не устоит перед соблазном. Все-таки перед ним неопытная женщина.

И так Дэймон Хант придумал себе новое развлечение.

Сегодня, по ее ответу на его вопрос об опасности, он понял одно. Кто-то подобрался к ней очень близко. Поэтому она сбежала и спряталась. Но вопрос заключался еще и в том, что кто-то подсказал ей, что в качестве девушки ей в его доме будет опасно. Именно поэтому она устроила этот спектакль.

А все-таки я сразу понял, что с моим садовником что-то не так.

Ему была приятна мысль о том, что она притягивала его взгляд как девушка, на уровне подсознания. А не совсем, как юноша, из-за чего так веселился кузен.

А она очень миловидна. А глаза у нее просто восхитительные. Возможно, когда я покончу с ее спектаклем, я предложу ей другую защиту. В моей постели. Но для начала, я хочу добиться ее признания.

– Вот так, – Дэймон показал ей, как работать рукой. Тори повторила. – Сильней и резче, – она опять повторила, уже быстрее. – Хорошо.

Пока Хант рассказывал ей о тонкостях боя, она сидела, внимательно слушая. Было видно, что ей безумно интересно. Он показывал ей, как наносить удары. Рассказывал о главных болевых точках. Виктория настолько была поглощена уроком, что забывала менять голос. Поэтому мужской голос Тони иногда менялся на женский.

Дэймон старался не рассмеяться. Она же этого даже не замечала. Впервые ему было действительно с кем-то интересно в компании. Он вспомнил о времени, когда часы уже пробили полночь.

– Ладно, Тони. Давай продолжим завтра, – произнес Хант и направился к двери. – Завтра у нас будет урок практики. В девять. Тут же.

Тори кивнула.

– Дэймон, – окликнула его девушка, – спасибо вам.

Хант усмехнулся и, кивнув головой, вышел за дверь.

Она опять забыла поменять голос.

Тори долго смотрела на дверь, пытаясь разобраться в своих эмоциях, которые вызвал Дэймон.

Ну ладно, не такой он и высокомерный!

Но самое главное, что он не понял, что она – девушка. От осознания этого Виктория облегченно вздохнула.

Все-таки можно не бояться этих уроков! Он ведет себя вполне дружелюбно… Но почему он разрешил называть себя просто по имени?

– Дэймон, – прошептала тихо Тори, словно пробуя его имя на вкус.

Дьявол. Как родители могли дать такое имя ребенку? Хотя это имя очень подходит к его внешнему виду и образу жизни.

Она вспомнила его улыбку, когда задавала вопросы, а он отвечал. Красивую улыбку. Убийственную. Его сильные загорелые руки, которые тогда ласкали женщину в беседке, в первый день их знакомства…

Так, очнись, Тори! Не хватало тебе еще заинтересоваться таким распутником!

Девушка быстро сгребла в охапку свою одежду, сложенную аккуратно на диване, и направилась к двери.

Она остановилась уже на выходе. И обернулась, посмотрев на каминную полку.

Как я не увидела этого сразу?

Тревога закралась в душу Виктории.

На камине стояла ваза с цветами.

Красивый букет белых роз. Тот самый, который она оставила в переулке.

Глава 8

Люди больше страдают не столько от своих пороков, сколько от того, что им мешают предаваться им.

На следующее утро Тори неприятно была удивлена, увидев женщину, спускающуюся со второго этажа. Она была красива.

Очень красива. Светлая густая копна волос легкими волнами ложилась на плечи, точеный идеальный профиль приковывал взгляд. Только на миг незнакомка повернула голову в сторону, посмотрев на Викторию, стоявшую рядом с управляющим. В ее взгляде читалось отчетливо пренебрежение… Словно она и Грегори какой-то мусор.

– Джина.

На лестнице появился Дэймон.

– Да, милый.

Блондинка тотчас нацепила дружелюбную улыбку и обернулась.

– Я вечером заеду за тобой.

– Буду тебя ждать, Дэй, – усмехнулась она и вышла из дома.

Герцог перевел взгляд на Тони и Грегори.

А я смотрю, эта парочка очень сдружилась. Интересно, а мой управляющий знает об обмане?

– У вас нет работы? – спросил он, смотря на Тори. Ему было почему-то неловко, что она стала свидетелям этой сцены.

– Уже идем, – отчеканил Грегори и локтем подтолкнул стоящего рядом садовника.

Тори смотрела на Дэймона. Он был без рубашки. В одних бриджах. Его смуглая кожа казалась такой гладкой… Мощная развитая грудь, лишенная волос, сильные крепкие руки… Это зрелище произвело на нее очень сильное впечатление. Она скользнула взглядом по его плоскому животу, где находилась тонкая полоска темных волос, которая уходила вниз и спряталась за бриджами.

– Тони. Иди работай, – голос Дэймона вывел ее из задумчивости.

Тори подняла на него зачарованный взгляд и нервно сглотнула.