Ваше хвостатое высочество. Том 3 (СИ) - Бутаров Алекс. Страница 16

Самой же большой проблемой на данном этапе для нас является отсутствие нужного количества учителей. И как решить эту проблему — я пока не знаю. На подготовку уйдут годы и не хотелось бы их терять. Какие будут предложения? — спросила я и посмотрела на присутствующих. Присутствующие мялись, явно демонстрируя полное отсутствие готовых решений. Второй проход взглядом ситуацию не изменил, а вот на третьем мастерица Береза задумчиво прокашлялась. Никак все же не пойму, она самая смелая или самая умная? В идеале хорошо бы, чтоб и то и другое, но это со временем ясно станет. Но в недостатке ума ее точно никто и никогда не обвинял. Я вернула взгляд на нее и вдохновляюще улыбнулась.

— Ваше высочество, лучше всего сделать это коронной привелегией для дворян и лучших учеников. Если объявить, что на это дело будут отбирать лучших из лучших, а для отработавших, скажем, год, три, шесть и двенадцать, будут положены особые почетные знаки, которые можно будет присоединить к личному гербу, а из гросса подавших заявления будут принимать только первую дюжину, с ограничением права пересдачи экзамена, например, вторая дюжина может подать документы на следующий экзамен, а вот остальные только через год… Лорду Доберману придется в каждую экзаменационную комиссию отряжать по дюжине охранников для охлаждения особо горячих голов. — завершила она с ехидной улыбочкой, сильно мне кого-то напомнившей… Ага, кого-то. Я сама с раннего детства очередные пакости с такой же обдумываю. Сработаемся. Я еще раз осмотрела присутствующих, всячески демонстрирующих поддержку высказанной идеи.

— Лорд Доберман, как Вы думаете, сработает идея? — поинтересовалась я у опытного царедворца.

— Еще как сработает! — лорд Доберман выдал еще одну подозрительно знакомую улыбочку. — Привилегией можно объявить что угодно, все равно за обладание грызться будут. А здесь возникает нечастая ситуация, когда представители младших и менее знатных родов смогут возвыситься по сравнению со старшими исключительно за счет собственных заслуг, а не древности рода. Старшие, естественно, будут стараться сравнять счет. Так что боюсь, что в каждую комиссию мне придется не по дюжине охранников выделять, а по три, если не больше. Причем с правом суда и петли. Иначе порядок будет сложно обеспечить. Мы к утру подготовим королевский указ, все проверим и, если все нормально подписываем у Его Величества. В обед уже можно будет оглашать. — лорд Бассет поклонился мне и перенес взгляд на автора идеи. — Мастерица Береза, премного благодарен за столь простое и красивое решение. У меня бы, если честно, не хватило бы смелости на столь революционное предложение. — он еще раз уважительно поклонился, отдавая заслуженную дань мастерице Березе, и вновь повернулся ко мне. Намек понятен.

— Еще одной проблемой является отсутствие программ для массового обучения. Нам необходимо создать их, обучить отобранных учителей и распределить по школам до начала обучения в первый день осени. Плюс необходима учебная литература, ее подготовку возложим на замминистра мастерицу Березу и ее коллег. В мире моего жениха учебную литературу в давние времена, когда книги были дорогие, не переписывали, а печатали по одной книге на школу, постепенно перейдя к бесплатному обеспечению учебниками каждого ученика. Для этого в каждой школе имеется библиотека со всеми необходимыми учебниками. Нам, в идеале, желательно сделать все так же. — при этих словах лорд Бассет явственно покачнулся и лишь непокобелимый дворянский гонор помешал ему найти забвение в обмороке. Я ободряюще улыбнулась и перешла к последней теме.

— И последним вопросом на сегодня у нас будет транспорт. Если учителя будут из дворян, то к месту своего трудового подвига они и сами смогут с удобствами добраться. А вот если из простых, то это может стать проблемой. Плюс ученики на селе. Это в городе все рядом, а в сельской местности в начале до ближайшей школы может быть не один день пути. Зак решить эту проблему? — я окинула всех взглядом, но пока стояла тишина. Наконец зашевелилась мастерица Шарпей.

— У меня дядька харчевню с гостиницей на тракте держит, так что я всю эту кухню неплохо знаю. Самое простое — обязать возить обычных купцов и прочих возчиков. Можно с возмещением из казны, а можно и бесплатно, как почетную обязанность. Ангалогично и с постоем. Какая-то дешевая каша для бедных путников всегда варится с запасом, что не съедят — свиньям достается. Качество, правда, соответствующее, но народ не жалуется. Ученикам с этого котла миску-другую выделить — не проблема. Место в общем зале тоже. Опять же, можно компенсировать, а можно знаки почетные выдавать. Передерутся за них не хуже дворян. Только необходимо строжайшую ответственность установить за отказ в перевозке, еде или размещении с одной стороны и обман, что в школу едешь, с другой. И еще, я бы, с учетом количества беспризорников, сделала какую-то систему по их отлову и направлению на обучение. Народец среди них весьма неглупый попадается. Вот как-то так… — мастерица стеснительно замолкла, а я посмотрела на лордов Добермана и Бассета.

Оба утвердительно кивнули, только Доберман сказал, что хотелось бы получить систему с бОльшими возможностями, чем просто отлов беспризорников и нужно будет на эту тему хорошенько подумать. Лорд Бассет, явно уже добитый прикидками стоимости учебников, от комментариев воздержался, а вот магистр Борзо очень оживился, явно предвкушая серьезные улучшения своего любимого детища. Ну, собственно, план работы на вечер выполнен, домашние задания даны, можно отпускать всех на большую перемену до утра, а самой идти отвлекать от работы Васю… Ну вот, не успела, от тоже все доделал… Ладно, за ужином поговорим. И после ужина продолжим!

Глава 6. Если с другом вышел в путь…

Вася-6

Еще два дня мы сидели по уши в болоте бюрократии, организуя и согласовывая все, что было можно. Лорд Бассет уже явно познал дзен в абсолюте, ибо, последовательно пройдя стадии испуганного вздрагивания и нервного тика, на новые разорительные идеи уже реагировал даже не взглядом спаниеля, а непокобелимым спокойствием и умиротворением. В чем ему, правда, активно помогал наш принц-канцлер, ненавязчиво намекая некоторым хвостатым при особо монументальных идеях, на которые была так горазда Лика, что на их претворение в жизнь требуется объединенный бюджет двух-трех-четырех и так далее королевств, да и то при условии, что все их монархи не только распустят армии и чиновников, но и сами перейдут на хлеб и воду. Лика, вздохнув, соглашалась с доводами этого великолепного управленца, но требовала официально все зафиксировать с пометкой о необходимости исполнения «после улучшения экономической ситуации». Именно «после», а не «в случае». Похоже, что результаты своей промышленной революции она самым серьезным образом ожидала увидеть чуть ли не завтра.

Издевательства над финансами королевства и лордом Бассетом были прекращены лишь тогда, когда на вечернее заседание заявился лично генерал Цверг и доложил о готовности армии к освободительному походу. Бедняга Бассет мгновенно вылетел из головы у Лики и она потребовала незамедлительного краткого отчета о завтрашних планах.

Планы, кстати, оказались вполне себе наполеоновскими. Генерал каким-то чудом умудрился за считанные дни провести мобилизацию, нарастив численность войск с десяти до почти пятидесяти тысяч за счет пехоты. В данный момент все эти войска были размещены в лагерях при дороге на Лобисхом и ждали команды к началу движения. Первыми идут пешие и конные дозоры, проверяющие всех встречных на предмет принадлежности к мультиморфам и разгоняющие их по сторонам. За ними без лишней спешки выдвигаются в месте со специальной высокомобильной частью обоза конные отряды, которые, сравнительно быстро пройдя суточную норму для пехотинцев, разворачивают на заранее выбранной площадке лагерь, готовят ужин и встречают пеших. Пехотинцы же имеют лишь несколько коротких остановок для удобрения придорожных кустов и одну побольше — на заранее приготовленный специальной группой обозников обед. Всю броню и щиты так же везли на телегах — для каждого подразделения