Ваше хвостатое высочество. Том 3 (СИ) - Бутаров Алекс. Страница 22

А потом мы пошли в покои, да только на полдороги я поняла, что в одном сглупила. То, что мы будем вместе спать — хорошо. Но мыться вместе до свадьбы мы не можем! А значит? Кто первый встал, того и тапки! Ждать нормальной помывки хоть секунду лишнюю я не собираюсь. Вася, конечно, меня, скорее всего, пропустит вперед, но в таких вещах здравый эгоизм — святое. Так что бегу быстро, а платье расшнуровываю заклинанием еще быстрее. От небольшого сеанса стриптиза от меня не убудет, а Васе все веселее ждать.

Совесть я, однако, поимела, хотя и всего в одной позиции — под душем. Душа, конечно, жаждала полноценную ванну с солями и ароматическими маслами, но придется подождать. Так что резвенько сушимся заклинанием, запрыгиваем во все чистое, включая платье моих цветов и вываливаемся в руки Васи с просьбой затянуть по фигуре. Ему, в общем-то рановато, но… Один минус — любой местный жених от счастья в собственные тапки стек бы, а этот даже не в курсе, каким счастьем его одарили. Жаль, потом объясню в интимной обстановке.

Вася рванут в освободившуюся ванную, так, как в мою постель ни разу не бегал. Хоть ревнуй. Впрочем, уложился он в похвально малые сроки, представ передо мной в великолепно сидящем костюме наших же цветов, но с либахансткой гербовой розеткой на лацкане и подозрительно ехидной улыбкой на физиономии. И тоже, зараза такая, не рассказывает в чем дело. И откуда такое пошло?

Ладно, разберемся. А сейчас пора на ужин. Тем более, что сегодня мастер Бишон должен своими пельменями похвастаться. Зря он, что ли, время терял, пока мы соседнее королевство оприходовали? Не думаю. Этот гений поварешки и котелка любит и уважает вызовы своему поварскому искусству. И я, кстати, не ошиблась. Не только пельмени, но и вареники были неподражаемо вкусны. Так что по завершении трапезы я искренне поблагодарила ее главного создателя, а также дала ему список рецептов новых коронационных блюд Либаханта, дабы они не оказались случайно поданы на местных мероприятиях. Все же портить отношения с тамошней короной нам не с руки. И, хотя я прекрасно понимаю, что королю и, по совместительству, Императору Василию Первому эти наши местечковые игры не интересны совсем и абсолютно, нарушить традиции не могу. Ну и подкинула пару идей по развитию кулинарного туризма. На Земле он есть. А мы чем хуже? Ну а потом мы пошли в те покои, которые в прошлый раз занимал Вася.

Там нам показали не только макет молнии, но и рабочий образец. Даже не ожидала, что так быстро справятся. Вася, кстати, сразу начал его улучшать, чтоб само по себе не открывалось. Нарисовал схему и объясняет, что и как должно работать. Кстати, есть у меня сильное подозрение, что он специально про блокиратор раньше не сказал. Чтобы магистры сразу в обморок не попадали.

Ну а меня пока больше вопросы учебы интересуют, так что я, пользуясь правами местной принцессы и кое-чьей невесты экспроприировала магистра Андрея, к которому Вася начал проявлять несвоевременный интерес и оттащила на другой конец стола, где нас ждали местные учительницы. Мой рассказ о том, что планируется учредить в части образования, они слушали с горящими глазами, заваливали вопросами и даже сделали несколько интересных предложений по организации учебного процесс, чем очень меня порадовали. Ну а вторым источником радости оказался Вася, который несколько минут потоптался рядом с троицей абсолютно невменяемых и откровенно плюющей на всяких иноземных магистров троицей магистров, а потом плюнул и пристроился мне под бок. Молодец — и мне приятно и пару дельных замечаний сделал. Магистры, кстати, вспомнили, от кого отбрехивались, лишь через пару часов, когда в их изысканиях возникла какая-то нестыковка и они со слегка виноватым видом притопали к Васе за помощью. Каковую и получили. Впрочем, эта челночная дипломатия продолжалась до позднего вечера, зато теперь есть вероятность, что на свою свадьбу я получу платье с застежкой местного производства. А это, господа, дорого стоит. Реклама, знаете ли, двигатель торговли. И не только на Земле.

Глава 8. Освобождение

Вася-8.

Ликина спальня какая-то более уютная, чем моя. Почему? Не знаю, наверно, потому что Ликина. В этот раз мы обошлись без отлёжанных рук и прочих травм, но необходимость скорейшего освобождения Лобисхома от косящего под регента узурпатора становилась все более осознанной. Иными словами, этот вопрос встал самым серьезным образом…

Утром мы вертикализировались с изрядным скрипом и недосыпом, но не потому, что не спали, а потому что за предыдущие дни изрядно умотались. По мнению моей тушки выбираться из такой кровати ради того, чтобы невесть куда тащиться, было просто преступлением. Ликина придерживалась примерно такого же мнения, а ее нога, перекинутая через меня, явно выступала серьезным дополнительным соблазнительным аргументом. Как и то, что под этой самой ногой располагалось… Но, несмотря на все эти аспекты, пришлось выползать, подниматься, умываться, одеваться и топать завтракать. Ибо горничная не только все менее вежливо стучала в дверь, но и намекала, что нас уже заждались все, включая Его величество. Пришлось напоминать себе про вежливость королей и подниматься. Лика, для разнообразия, в этот раз лишь попыталась рефлекторно закогтить и подтянуть к себе начавшего отодвигаться и вставать меня, но спросонок промахнулась, что для нее крайне нехарактерно. Впрочем, лишившись персональной грелки она быстро и окончательно проснулась, так что ее вторая попытка охоты на выходе из ванной окончилась вполне удачно. Один минус — целоваться было некогда, так что пришлось быстро закругляться и еще быстрее отпустить ее на помывку.

Лика умудрилась сполоснуться и навести утренний марафет какими-то спецназовскими темпами, на выходе из ванной с неподражаемо ехидным видом сунув мне под нос завязки платья. Затянул, мне не жалко. Но чувствую я, что есть в этой истории с завязками какая-то тайна, про которую Лика категорически не желает мне говорить. Эх, если хочет быть загадочной — пусть будет. Неприятность эту мы переживем.

Его Величество поглядывал на нас не без доли ехидства, но с некоторым оттенком удивления и чего-то еще. Впрочем, времени на разбирательства с оттенками его эмоциональных реакций не было, так что все друг друг с другом раскланялись и приступили к трапезе.

Стол порадовал разносолами, все же повар у герцогов Тайганских превыше всех похвал. Пельмени опять были в ассортименте, но я ими, если честно, уже наелся. Пришлось сжевать несколько штук, а потом тихой сапой атаковать свиные ребрышки. Объеденье! Набор приправ тут другой, чуток недосаливают, меньше перца и больше пряных трав, но получается очень вкусно. К ним бы еще картошечки жареной, но с пасленовыми здесь все очень и очень грустно. Если они вообще есть в этом мире, то явно не на этом континенте. Так что мечтать не вредно.

Впрочем, и некогда. Мы проспали, так что сейчас сдерживаем начало движения войск, в порядках которых нам отведено строго определенное место. Так что максимально быстро все дожевываем, моем руки, запрыгиваем на двуколки и в путь. Хорошо, что эти коники умеют очень быстро бегать, с обычными опоздание было бы просто хамским, а с этими оно просто было. В целом терпимо.

Следующие несколько дней напоминали форменный день сурка — мы спали, ели, ехали, получали донесения от дозоров об отсутствии контакта с неприятелем, ели, ехали… Местные жители, узнав от головных дозоров о том, кто едет, толпами высыпали встречать колонну и очень радовалось возвращению своего короля, причем явно не напоказ, а реально. Для показухи можно было просто по ходу колонны чепчики в воздух побросать, а тут узревшие «воскресшего» монарха с сияющими физиономиями бежали радовать менее удачливых родственников и друзей. Так что с поддержкой населения у моего коллеги полнейший порядок. Это хорошо. А со знатью разберемся в Лобисхоме.

Наконец, за лесочком на горизонте показались шпили столичного города Лобисхлома, а противник так и не показался. Я, если честно, начал нервничать, ибо такое бывает, когда в ловушку лезешь. Впрочем, все сложилось довольно просто и неожиданно. Иногда очень полезно, когда твою армию возглавляет генерал-параноик. Дозоры, высланные Цвергом в разные стороны, как оказалось, охватывали не только дороги, но и вообще все возможные пути отхода. Включая все более-менее судоходные части протекающей по территории Лобисхомского королевства реки Драконьей.