Лучший приключенческий детектив - Аврамов Иван Федорович. Страница 58

Бобу вспомнилось сразу три фильма: французский «Ямакаси», гонконгский «Разборка в Бронксе» и американский «Ультиматум Борна». Даже не сами фильмы, сцены из них. Сцены-клоны, сцены-близнецы, сцены-двойняшки (или в данном случае тройняшки?). Условное название — «Человек-птица». Сюжет в трёх словах: крыша — улица — окно. Всё очень просто: человек разбегается по крыше, отталкивается, перелетает, как птица через улицу и влетает в окно дома напротив.

Ага, просто. Кто бы знал, сколько времени уходит на подготовку и съёмку подобного трюка. А вот времени у Боба как раз и нет. Да и места для разбега не густо — от силы пара метров. А еще эта коробка в руках… Может просто перебросить ее через улицу, а затем прыгнуть за ней самому? А вдруг не долетит? Да не он, коробка? Или…

Решение пришло мгновенно. Боб стянул с себя водолазку, как в сумку засунул в нее Дедову коробку, снизу завязал тугим узлом — получилось что-то типа котомки. Затем каскадер закинул импровизированную «котомку» за спину, пропустил один рукав под левой рукой, второй — перекинул через правое плечо, затянул на груди. Готово!

И вовремя. За спиной послышался шум. Затем ор. Затем выстрел.

Черепица рядом с правой ногой брызнула острым крошевом. Один осколок угодил Бобу в щёку, брызнула кровь… Да, это вам не холостые патроны в автоматах коллег сегодня утром на башне Эйфеля. Здесь всё по-настоящему. Дырку проделают, уже не заштопаешь. Надо решаться. И Боб решился. Встал в полный рост (еще одна пуля просвистела возле самого уха), резко выдохнул и… прыгнул.

Второй безумный прыжок за день! Только в этот раз у него за спиной не парашют, а таинственная книга, таящая загадку сокровищ Буссенара… Ну, Буссенар! Был бы ты жив, за всё бы ответил!.. Хотя, при чём здесь Буссенар…

Эх, разбега не хватило! Чуть-чуть не долетел. Вместо того чтобы впорхнуть бескрылой птицей в раскрытое окно последнего этажа, Робер со всей силы саданулся об оконный карниз. Хорошо хоть успел ухватиться за кованную решетку, а то бы рухнул вниз, как Супермен под воздействием зелёного криптонита.

Да, он не Супермен, не Человек из стали. Просто человек, из крови и плоти. И плоть эта уже не выдерживает сегодняшние непомерные нагрузки.

Бах!

Пуля выбила кусок штукатурки в каком-то полуметре от головы Боба. Естественно — ведь сейчас он являет собою прекрасную мишень для стрелка на противоположной крыше. Что называется, стреляй — не хочу. Прямо как в тире. Хорошо у стрелка пистолет, а не винтовка. А то бы к функциональным отверстиям в организме Робера прибавилась бы парочка нефункциональных. В общем, надо срочно убираться с карниза.

Робер подтянулся на руках, правый бок пронзила ужасная боль. Знать, ребро сломал. А то и не одно.

Бах!!

В этот раз пуля оцарапала руку. Пристрелялся гад!

Боб вытянул тело на руках, не без труда перевалил через карниз. Ещё усилие — и он на подоконнике.

Фу, второй раз он на Эйфелеву высотку сегодня бы уже не взобрался. Но ничего, главное сделано — он сбежал от «Красной звезды». И книгу Дедову унёс. А это уже…

Бах!!!

Боба точно кувалдой по спине приложили. Аккурат промеж лопаток. Молодой каскадёр всплеснул руками и рухнул с подоконника в комнату…

20. Самолет летит в Россию

23 мая, 16 часов 39 минут 17 секунд.

11 875 метров над землей, где-то над Балтийским морем.

«— Спасибо, командир. Пусть морской бог поможет мне…

Недоговорив, кочегар бросился к борту и стукнул по голове одного из нападавших, потом прыгнул в воду.

— Да он свихнулся! — ужаснулись матросы.

После минутной растерянности чернокожие вновь ринулись на приступ. Светловолосая голова маленького кочегара виднелась некоторое время на поверхности, потом исчезла, но потом появилась вновь, и моряки услышали:

— Да здравствует Республика! Винт теперь заработает. Ребята, бросьте мне канат! Ну, пошёл!

Винт закрутился. Храбрый мальчишка схватился за канат и начал подниматься. Но тут мощный удар пироги пришёлся ему по лбу. Потеряв сознание, парень упал в воду. Матросы закричали. Вдруг кто-то кинулся с палубы в воду. Это был Андре — человек в белом шлеме.

События происходили необычайно быстро, быстрее, чем можно о них рассказать. Но тем не менее минута в сложившейся ситуации казалась вечностью.

Наконец храбрые французы показались над водой. Андре одной рукой поддерживал все еще не пришедшего в себя парнишку. Матросы бросили швартов. Андре схватил его свободной рукой.

В этот момент шлюп повернулся и его ось стала перпендикулярна течению.

— Смелее! — кричали со всех сторон.

То ли от удара, то ли запутавшись в густых водорослях, винт остановился во второй раз. Шлюп потерял управление и, круша вражеские пироги, закружился, точно волчок. Мгновение спустя течение подхватило корабль, унося подальше от опасности и, увы, от несчастных, оказавшихся за бортом.

Битва закончилась. Дикари, оставшиеся в живых, изо всех сил старались спастись вплавь. Но тут их ждала новая опасность — крокодилы! О! Это было жуткое зрелище».

Боб захлопнул книгу, положил на колени (увесистый кирпич, ощутимый).

Прав был Дед: лихо пишет этот Буссенар, увлекательно. И самое интересное — очень по-киношному. Такое ощущение, будто многие режиссёры приключенческих боевиков, снимали свои фильмы с оглядкой на книгу Буссенара. Возьмите, к примеру, самое начало:

«— Ко мне! — закричал рулевой, не выпуская из рук штурвала, хотя чёрные пальцы вцепились ему в горло. — Ко мне! — взвыл он, с побелевшими глазами и дико перекошенным лицом.

— Держись, Пьер!.. Иду!..

Рулевой Пьер, теряя сознание, успел заметить, как из тумана появилась тоненькая фигурка. Один прыжок — и мальчишка оказался рядом. Раздался револьверный выстрел.

Пальцы чернокожего разжались. Ещё бы! Голова нападавшего раскололась, пробитая 11-миллиметровой пулей! Свирепый враг соскользнул в реку; тотчас рядом появился крокодил, схватил тело и утащил в заросли».

Всего несколько предложений, а сколько действия, драйва, динамики! Быстрый энергичный зачин в лучших традициях какой-нибудь бондианы. Сногсшибательный экшн прямо с первого кадра… ой, то есть с первого абзаца. Даже не верится, что написан роман за пятнадцать лет до того, как братья Люмьер явили миру своё изобретение.

Боб успел прочитать всего пару страниц, а уже был пленён книгой. Картинка — так и стоит перед глазами. Очень киногеничный текст. Прямо готовый сценарий. Давненько Робер не получал такого удовольствия от чтения.

Один минус — отвратительное сквозное отверстие в самом центре книги несколько затрудняет чтение: некоторые слова приходится додумывать. Что за отверстие? Пулевое. Чёрный незнакомец с красной звездой на груди всё-таки попал в Боба. Прямо в спину. Хорошо пуля угодила в книгу Буссенара. 661 страница плюс толстый переплёт — это вам не фунт изюма. Получился этакий импровизированный бронежилет. Да и пуля, знать, по какой-то неведомой причине не обладала должной убойной силой. Прошила всю книгу, но застряла в картонной обложке. Вот и выжил каскадёр. Отделался лишь ушибом да синяком в полспины.

Благо прыгать за Бобом через улицу преступники не решились. А пока они бегали по лестницам, он успел убраться восвояси.

Ввалился домой — первым делом принял душ. Затем обработал ушибы, порезы, ссадины, наложил на грудь тугую повязку. Сломанные рёбра давали о себе знать: дышать теперь приходилось через раз, о кашле и смехе и вовсе следовало забыть.

Потом Боб извлек из простреленной водолазки Дедову коробку. Повертел в руках, повернул, чтобы рассмотреть входное пулевое отверстие: какой хоть был калибр? Только теперь увидел на тыльной стороне коробки Дедовы каракули. Знакомым бисерным почерком в самом углу было выведено (карандашом, явно наспех, точно за пять секунд до конца света):

«Ни при каких условиях не обращайся в полицию. Отправляйся в Россию. Разыщи Пушкиндта. Санкт-Петербург, «Порфирий Петрович».