Ичиро Васильев. Том 2 (СИ) - "Жаркое Пламя". Страница 44
— Приветствую, Танто. А ты уверен, что ничего не путаешь? Зачем моему сыну убивать твоего отца? Да и я помню тебя ещё вот таким маленьким, ты под стол ходил, когда я жил в Японии — рассмеялся Василий, стараясь разбавить градус напряжения.
— Кхм… — собеседник немного смутился, но продолжил — Я не знаю, что ему нужно было, но это точно был ваш сын. Отец пытался защитить свою жизнь, но даже его способностей ментального ядра души оказалось мало. Мы напишем заявление в полицию!
— Чтобы мой Ичиро смог сопротивляться ментальному ядру… Да не смеши, это невозможно. У него даже первое ядро закрыто.
— Уже нет! Я немного покопал и выяснил, что ваш сын даже стал местной знаменитостью. Он вступил в легион и уничтожает демонов каждый день! Так что не надо прикидываться, что Ичиро Васильев слабак. Разберитесь с ним, и я хочу… Точнее, мой отец хочет получить компенсацию, как и все люди, которые пострадали от рук вашего Ичиро!
Василий сохранял хладнокровие. Он спокойно открыл дорогое вино, налил половину бокала и сделал большой глоток.
— Я проверю твою информацию, Танто. И если это клевета, то и сам будь готов к выплатам — сказал мужчина и повесил трубку.
Он потёр виски и задумался, отпив ещё немного вина. Следующие несколько дней обещают быть тяжёлыми.
Из-за этих постоянных ночных смен и недосыпа я решил вздремнуть прямо в бюро, дожидаясь своей смены. На улице бушует непогода, деревья трещат и кренятся от сильного ветра, льёт ливень. Погодка сама нагоняет сон.
Я устроился в одной из комнат, в которой допрашивают людей. Здесь стоял мягкий диван и никого не было, отличное место для дневной дремы. Завалился на него и проспал примерно час, пока не зазвонил телефон. Звонит сестра.
— Да, Юль, что случилось? — ответил я, разлепляя глаза.
— Что такое⁈ Это я должна спросить, что такое⁈ — выкрикнула она взбешённым голосом — Отец позвонил и сказал, что завтра утром прилетает в Токио и ему нужно с тобой поговорить!
Я присел на диване и улыбнулся.
— Пусть приезжает, как раз давно его не видели.
— Ты с ума сошёл⁈ Как ты ему объяснишь, что родового поместья больше нет⁈ И к тому же, он наверняка захочет посетить редакцию, а её тоже нет! — сестра была на грани истерики.
В голосе Юли слышалось, что она вот-вот заплачет.
— Не переживай. Это ведь из-за меня теперь нет ни особняка, ни газеты. Так что я и буду отвечать перед ним.
— Что значит не переживай⁈ Да отец сотрёт тебя в порошок после того, как узнаёт! Ещё и откажется от нас обоих! Будем с тобой бомжами! Боже, какой позор…
— Перестань драматизировать, всё будет нормально.
Юля вздохнула и чуть успокоившись ответила:
— Я надеюсь, ты сможешь каким-то образом ему всё это объяснить…
— Во сколько он прилетает и в какой аэропорт? Я его встречу.
— Аэропорт «Ханэда». Да, давай ты его встретишь, а я подойду чуть позже. Не хочу видеть, как он тебя задушит собственными руками — безнадёжно вздохнула она.
— Тогда увидимся завтра и перестань себя накручивать — сказал я и отбил звонок.
Убрал телефон в карман и потянулся.
Отлично, пришло время увидится с отцом семейства. Нужно многое обсудить, а главное, нужно, чтобы он увидел, как его сын изменился за это время. Ведь после перерождения мы с ним ни разу не виделись.
В следующую секунду в комнату ворвалась слегка промокшая под дождём Алиса.
— О, ты здесь, а я уже хотела тебе звонить.
— И тебе привет — улыбнулся я.
— Собирайся, переодевайся, у нас есть дело — решительно отчеканила она.
Я повёл бровью и покосился в окно, за которым творился настоящий апокалипсис от сил природы.
— Не переживай — предупредила мой немой вопрос девушка — Демон находится в здании, будет сухо — улыбнулась Алиса, взяла что-то из ящичка стола в переговорной и выбежала из комнаты.
Я пошёл за ней.
— В чём дело?
— Пойдём искать изощрённого оккультиста-маньяка — хищно улыбнулась девушка.
— Я думал мы только по демонам? — я шёл по коридору за Алисой в столовую.
— Так ты не волнуйся, там и демон есть. Какой-то чокнутый маньяк призвал демона. И он совсем недалеко от раменной дяди Ямато.
— Призвал демона? Как в детских страшилках что ли? Вроде пиковой дамы и подобной фигни?
Алиса кивнула.
— Может быть, это совпадение, но говорят, что маньяк ловил своих жертв вечером, во время пересменки легионеров и утаскивал в заброшенный музей. Там он проводил какие-то ритуалы и вот результат. Люди начали звонить и сообщать об ужасном демоне. Территория наша, так что и разруливать нам.
Я посмотрел на часы, когда мы подошли к раздаче пайков в столовой.
— Погоди-ка, так ещё идёт предыдущая смена, они не могут его изгнать?
— Они мне и звонили. Кажется, он убил одного из них, второго ранил… — вздохнула Алиса.
— Дело — дрянь…
— Вот именно… Времени думать нет, надо идти — голубоволосая посмотрела по сторонам — И где этот мохнатый идиот, когда он нужен… Если не придёт через пять минут, то поедем вдвоём на такси.
Я кивнул, забрал обед для всех троих, и у Алисы зазвонил смартфон:
— Ну и где ты⁉ — крикнула в трубку она.
— Жду вас у выхода, возьмите мне пожрать! — услышал я из динамика голос Ильи.
— Всё, побежали. Может, ещё успеем спасти предыдущую смену — сказала Алиса и побежала на выход, виляя бёдрами в короткой юбочке.
Чёрт, с этой работой точно не соскучишься…
Глава 17
Вчера.
За 20 часов до звонка Алисе.
Вечер, район Тайто, заброшенный музей.
Поздно вечером пятидесяти пятилетний дворник заканчивал свою работу. Мужчина проходил мимо заброшенного музея и заглядывал в окна, которые закрыты решётками.
Уже много смен подряд он обходит этот музей стороной, потому что однажды встретил мужчину, который сказал, что здесь уборка не требуется. Он даже не пропустил дворника убраться на газоне перед забытым зданием. Тон голоса незнакомца был настолько твёрдым и властным, что дворник как-то и не смог возразить, а просто перестал убирать рядом со старым музеем.