Дипломатия Волков - Лайл Холли. Страница 52
На Матрине бытовали две разновидности Увечных, или Шрамоносцев; увечья некоторых — как у самой Кейт — были скрыты от чужих глаз, обнаруживаясь лишь иногда; другим же, как, например, вошедшей внутрь каюты девушке, не удалось бы скрыть свои Шрамы при всем желании. Девица эта вполне могла принадлежать к целому племени подобных ей существ — одному из неизвестных и не желающих известности родственных племен. Людей, носящих видимые Шрамы, иногда называли Тысячью Проклятых Народов. Они населяли области, окружавшие Кольца Чародеев, где в древности взбесившиеся чары лишили человеческого облика тех, кто тысячу лет назад населял эти края. Чары Древних изуродовали землю, изуродовали они и уцелевших, тем самым породив бесчисленные разновидности чудовищ, которым не было доступа в Иберу, последнюю обитель человечества.
Кейт смутно помнила, что по закону капитан считался высшей властью на корабле и всякий, кто был на борту, не знал другого права, кроме воли капитана… Однако чтобы Иберанский капитан нанимал Увечных — такое Кейт и в голову не приходило. Власть капитана представлялась ей средством поддержания дисциплины внутри экипажа… Она просто не представляла, что деревянные борта являются границей самостоятельного государства.
Не в силах справиться с собой, Кейт просто смотрела: потому что оказалась перед еретичкой; потому что ей самой, такой же, в сущности, еретичке, не подобало испытывать ханжеское потрясение; потому что она просто не знала, как поступить.
Под ее упорным взглядом девушка опустила голову и прошептала:
— Если ты недовольна мною, я могу уйти. У нас есть кому позаботиться о тебе… среди тех, кто не такой, как я.
Кто не такой, как ты, подумала недовольная собою Кейт. Во всяком случае, ты в отличие от меня не скрываешь свою сущность.
— Пожалуйста, войди, — промолвила она дружелюбным тоном. — И прошу, прости мою грубость. Просто мне еще не приводилось встречать Шрамоносцев — ты застала меня врасплох. Я и не знала, что Увечные могут быть столь прекрасны.
И хотя слова эти должны были только сгладить допущенную неловкость, Кейт вдруг поняла, что сказала чистейшую правду. Девушка действительно была прекрасна. Глаза ее, огромные, угольно-черные, сверкали на лице словно блестящие, радужные надкрылья жука или тельце колибри… В падавших на нее солнечных лучах она казалась драгоценным камнем. На лице Увечной играли в основном пурпурные, синие и зеленые тона, но, когда девушка повернулась к двери, чтобы закрыть ее, высокие скулы и длинный тонкий подбородок вспыхнули рубином и золотом. Радуга погасла, когда служанка вышла из солнечного луча, сразу сделавшись истинно черной — столь же чистого и глубокого цвета, как и ее глаза. Брови ее образовывало какое-то нежное, пушистое вещество, настолько легкое, что даже слабое дуновение или дыхание заставляло тонкие дуги трепетать над бездонными озерами глаз; они даже казались живыми. Внешние края бровей, там, где волосы росли гуще, девушка заплетала; косички свисали на щеки, а концы их были украшены крохотными полированными бусинками и перышками. Волосы ее жили той же собственной волшебной жизнью, что и брови. Такие же белые, они спускались на хрупкое плечо толстой косой, заправленной за пояс на талии и несколько раз — словно веревка — обмотанной вокруг нее. Трудно было не попытаться представить себе эту косу расплетенной, попробовать на глаз определить длину волос. Удивительное существо. А ее уши… подобные Кейт видела лишь у оленух и оленей, на которых охотилась в обличье Карнеи. Той же величины и формы, столь же подвижные, не знающие покоя, уши располагались п о обеим сторонам лица, делая его крохотным. Нос с широкими ноздрями оканчивался острым подвижным кончиком. Столь же широкий и полногубый рот загибался в уголках вверх.
Тело девушки пряталось за свободными складками белой льняной куртки, серыми брюками, мягкими сапогами, и о форме его было нелегко судить; однако сложение ее более или менее напоминало человеческое… а еще она казалась очень тоненькой.
Со своей стороны, девушка рассматривала Кейт не менее пристальным взглядом. Зрительное знакомство затянулось, а потом Увечная, склонив голову к плечу, чуть нахмурилась и сказала:
— А ты не такая, как все остальные.
Сердце Кейт вдруг заторопилось.
— В самом деле?
Девушка улыбнулась, блеснув белейшими зубками.
— Нет. Ты…
Она пожала плечами, и уголки ее рта дрогнули — словно загадка эта чем-то забавляла ее.
— Не знаю. В тебе больше хищного. Как и во мне самой. Каким-то образом. Только не обижайся. Я не стану говорить, что ты… похожа на нас; ведь в твоем мире это — как мне известно — является преступлением и карается смертью. И все же я угадываю в тебе охотницу. Одновременно преследовательницу — и жертву.
Кейт кивнула. Хищники видят друг друга, и девушка была права. Она, Кейт, является хищником, и всякие отрицания лишь разожгут любопытство Увечной и не удовлетворят его.
— Дома я часто охотилась. В основном на оленей. Но не только на них. Теперь люди гонятся за мной, поэтому я стала преследуемой. Ты все увидела правильно.
Девушка улыбнулась, принимая комплимент и объяснение — впрочем, отчасти, — ибо нечто в ее глазах намекало Кейт: ее собеседница считает его неполным. И вежливо сказала:
— Я так и думала.
Кейт переменила тему.
— И ты стояла, слушая, возле моей двери?
— Ох. — И без того огромные глаза еще больше округлились. — Признаюсь, в некотором роде. Только я не подслушивала — просто у меня очень острый слух, а капитан велел мне отвести тебя к корабельным припасам, как только ты проснешься. Дав мне такое задание, он приставил меня к двери каюты, потому что, поднимаясь на борт, ты не имела при себе никаких вещей, и он Решил, что тебе кое-что понадобится. Одежда, туалетные принадлежности, личные вещи… выберешь из того, что у нас есть, а потом я отведу тебя туда, где можно принять душ и переодеться. Пока ты будешь обедать, я приведу в порядок твою нынешнюю одежду. На мой взгляд, она не в столь уж плохом состоянии, разве что жилет придется чуть-чуть подкрасить.
Она перевела взгляд на ноги Кейт.
— А эти сапоги…
— Не утруждай себя сапогами. Если дашь мне чуточку масла для кожи и твердого воска, думаю, я смогу привести их в нормальный вид.
Девушка кивнула.
— Ты обязательно получишь необходимое.
— Это ты убираешь здесь в каюте, так?
— Да.
— Тут чудесно. Впрочем, я хочу попросить тебя об одной вещи…
— О чем угодно.
— Я насчет простыней, алария…
— Слишком сладка для твоего носа. — По лицу девушки пробежала мгновенная улыбка.
— Да.
— И для моего тоже. Этот запах не для хищников. Он многое скрывает.
Кейт пожала плечами.
— Впрочем, лаванда мне нравится.
— И мне тоже. Пахнет чистотой и почти ничего не скрывает. Все диага… нет, ты тоже диага. — Она нахмурилась, от легкого движения затанцевали ее брови. — Словом, вся твоя порода обычно любит аларию. Но я не стану использовать ее для твоих вещей. Хватит одной лаванды.
— Спасибо.
— Тогда ты готова идти за вещами, мыться, а потом обедать?
— Почти. Но сперва назови мне свое имя.
— Пассажиры обычно зовут меня Девчушкой.
— Но это же не твое настоящее имя.
— Нет. Мое трудно произнести.
Кейт выжидала.
Девушка просвистела свое имя. Низкая нота сменилась высокой и закончилась негромким пришепетыванием.
Кейт всегда удачно воспроизводила звуки, а годы, потраченные на изучение других языков Иберы, отточили ее слух и придали гибкость языку.
— Ррру-иф?
Девушка засмеялась, и смех этот был столь же музыкальным, как и ее имя.
— Именно так. Именно. Даже Джейти не произносит его настолько точно.
— Джейти?
— Мой любовник. Он — диага, чудесный парень. Рано или поздно ты встретишь его; он — один из матросов.
Кейт внезапно подумала, что сексуальная связь нормального мужчины и Шрамоносной женщины повлекла бы за собой мучительную, под пыткой смерть и Ррру-иф, и Джейти, если б только известие о ней и ноги их вместе коснулись Иберской земли. Итак, не она одна хранит на этом корабле смертельно опасные секреты.