Принадлежать ему (ЛП) - Райли Алекса. Страница 34
— Я тоже, па. Спасибо…
— Нет. Я пытаюсь сказать тебе, что я кое-что вспомнил. — Его голос суров, и я немного приподнимаюсь.
— Что? — я не могу понять, что он имеет в виду, но это может быть из-за недостатка сна.
— Прошлой ночью я кое-что вспомнил о своем несчастном случае. Это не был несчастный случай. Там кто-то был.
У меня кровь стынет в жилах.
— Па, о чем ты говоришь?
— Их было двое. Они обошли дом с задней стороны. Кто-то произнес имя «Спенсер». Я не успел хорошенько рассмотреть ни одного из них, потому что все произошло слишком быстро. Я больше ничего не помню, но кто-то произнес «Спенсер». Я уверен в этом.
— Думаешь, это как-то связано с Джей? — спрашиваю я, и вижу, что Пейдж смотрит на меня, пока я говорю.
— Может быть. Я не знаю, Джордан, но чувствую, что это так. Из дома ничего не украли, они не вламывались внутрь. Было похоже, что они хотели создать бардак.
Я киваю, пока он говорит. Это может быть связано. Зачем кому-то причинять вред моему отцу? Человеку, который это сделал, было нетрудно узнать, что мы с Джей вместе. У нее не так много родственников, к которым можно обратиться. Так что преследование ее родителей не привлекло бы такого внимания, как преследование моего отца. Я потираю лицо, чувствуя, как свежая информация придает мне сил.
— Ладно, па. Спасибо, что сказал мне. Если вспомнишь что-нибудь еще, дай мне знать. Но этого достаточно, чтобы прямо сейчас немного покопаться.
— Люблю тебя, сынок. Иди и найди нашу девочку.
— Я тоже люблю тебя, па. И обещаю, я найду ее.
Вешаю трубку, крепко сжимая телефон в руке. Я никогда раньше не лгал своему отцу и не собираюсь начинать сейчас. Я верну Джей домой.
Пейдж и Майлз подходят ко мне.
Поднимаюсь с пола и смотрю на них.
— Имя Спенсер говорит вам что-нибудь?
Глава 26
Джей
За дверью раздается шум, и я напрягаюсь, когда слышу крики. Тело затекло от пребывания на холодном бетоне, но другого выбора, кроме грязного матраса, нет. У меня все болит и мне холодно, но я еще не опустилась до того, чтобы залезть на него и подхватить какую-нибудь болезнь.
Я чувствую, как от этих звуков просыпается Саммер. Мы забились в угол, пытаясь согреться, но мало что можно сделать, чтобы не дать холоду просочиться внутрь.
— Что происходит? — спрашивает она, глядя на меня широко раскрытыми глазами
— Я не знаю. Просто сохраняй спокойствие. — Не хочу, чтобы Саммер паниковала. Я вижу, что она уже на грани.
Сестра похожа на пугливую лошадь, которую выбросили на людную улицу. Ее может вывести из себя что угодно, и я хочу убедиться, что она остается как можно более спокойной. Я могу справиться со всем, что встанет у нас на пути, но не смогу этого сделать, если мне придется беспокоиться ещё и о ее реакциях.
Раздаются новые шаги, а затем я слышу громкий шлепок, будто хлопнула дверь. Потом металлическая дверь распахивается, и на нас смотрит здоровяк в костюме.
— Вставай. Пора идти.
Я вспоминаю каждый эпизод «CSI» (примеч. американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории), который когда-либо видела, и все они кричат о том, что это нехороший знак, когда героям приходится идти в другое место.
— Зачем? — спрашиваю я, не вставая.
Большой парень выходит на свет, и я вижу, что у него светлые волосы и льдинисто-голубые глаза. Они пробирают до глубины души, так что сразу хочется отползти подальше к стене. Рот доставлял мне неприятности большую часть жизни, и прямо сейчас я напоминаю себе, что время для дерзостей еще не пришло.
Он лезет в карман своего пиджака, а когда поднимает руку, в ней оказывается пистолет. Большой черный пистолет, который пугает меня до чертиков.
— Какие-то проблемы?
Саммер начинает трясти, и я встаю, загораживая ее.
— Нет, никаких проблем. Мы пойдем, — говорю я, протягивая руки за спину. Саммер вкладывает свои ладони в мои и встает с пола. — Пожалуйста, уберите пистолет. Вы пугаете мою сестру.
Он смотрит мимо меня, и что-то вспыхивает в его глазах. Я не знаю, что это, но вместо того, чтобы убрать пистолет, он поднимает его и направляет на Саммер.
— Ты пойдешь со мной, — говорит он, и я снова встаю перед ней.
— Я сказала, что мы пойдем вместе. — Теперь мой голос дрожит, во мне просыпается страх быть разделенными.
В этот момент позади него раздается шум, и он оглядывается на Спенсера.
— Мы все пойдем вместе, Джей, — говорит Спенсер, подходя ко мне. Он обхватывает своей потной ладонью мое предплечье и сжимает его так сильно, что я знаю — останутся синяки. Он притягивает меня к себе и хватает за лицо. — Ты сядешь со мной на заднее сиденье. Она может ехать впереди с Майклом.
Майкл хватает Саммер за руку почти так же, как Спенсер держит меня. Только он приставляет пистолет к ее ребрам и ведет впереди меня. Я двигаю ногами так быстро, как только могу, чтобы не отставать, но Спенсер все еще держит меня. Он хватает меня за руку одной рукой, а другой убирает с моего лица волосы. Боль в затылке — ничто по сравнению с паникой, которую я испытываю, когда мы проходим через здание, и я теряю Саммер из виду.
В том месте, куда они нас привели, есть узкие коридоры со множеством поворотов. На мгновение я думаю о том, чтобы вырваться из хватки Спенсера, но даже не знаю, смогу ли убежать, прежде чем он поймает меня. Это место больше похоже на лабиринт.
Я решаю оставаться спокойной и выжидать своего часа. Должен быть шанс на побег. Если они везут нас в другое место, мы, должно быть, выйдем на улицу. Там должны быть люди. Один шанс — все, что мне нужно, и я сделаю свой ход.
Как только появляется эта мысль, я слышу крик впереди. Звук голоса Саммер пробегает по моему позвоночнику, и я зову ее.
— Саммер! — кричу я, и Спенсер толкает меня локтем в ребра. Боль заставляет меня хватать ртом воздух, но он не перестает тянуть меня за волосы.
Пройдя еще метр, мы выходим на открытое пространство. Посреди помещения, похожего на самолетный ангар, стоит джип.
Саммер стоит рядом с джипом, держась за лицо, в то время как Майкл стоит перед ней, его рука занесена, будто он собирается снова ударить ее.
Когда он слышит нас, оборачивается и пожимает плечами в сторону Спенсера.
— Она необязательно должна оставаться красивой.
Страх за сестру переполняет меня. Пытаюсь подойти к ней, но Спенсер так крепко сжимает мои волосы, что я чувствую, как он вырывает несколько прядей.
— Залезай, — приказывает он, запихивая меня на заднее сиденье, затем забирается следом за мной.
Инстинктивно я отодвигаюсь к дальней двери, чтобы схватиться за ручку. Только там ее нет. Внутри нет ничего, чем можно открыть дверь. Ни замков, ничего.
— Садись ко мне на колени, Джей. Дорога может быть немного ухабистой, и я хочу, чтобы ты была прямо здесь.
Я оглядываюсь и вижу, как Спенсер потирает свой член, и прижимаюсь к двери, как можно дальше от него. На его лице появляется сердитое выражение, и он хватает меня за руку, притягивая к себе.
В этот момент Саммер запихивают на переднее сиденье, а Майкл обходит машину со стороны водителя. Я наблюдаю, как Саммер пристегивается и оглядывается на меня в зеркало над своим сиденьем. Когда Майкл садится, он закрывает свою дверь и вводит код на клавиатуре приборной панели, а длинная металлическая дверь перед нами открывается, и внутрь проникает солнечный свет. Это противоречит тому, что происходит с нами прямо сейчас. Как может солнце светить так ярко, когда вокруг так темно и грязно? Это кошмар — как такое может происходить днем?
Когда джип трогается с места, Спенсер сажает меня к себе на колени, и я чувствую, как его короткий член впивается в мое бедро. Я хочу блевануть на него, чтобы он оттолкнул меня. Но потом думаю, что он может разозлиться еще больше и снова начать бить меня, а мое лицо все еще пульсирует от того, что было раньше.