Бог Войны (ЛП) - Кент Рина. Страница 35

Действия Илая уже никак не влияют на мое настроение, но тот факт, что он не проведал меня, не предложил свою компанию и не поинтересовался, как прошла репетиция, портит мне настроение больше, чем следовало бы.

И нет, его безлимитная черная карта и безэмоциональное лицо Сэм не заменят отсутствия интереса.

Ари отпускает меня и выжидающе смотрит.

— Он действительно не придет посмотреть на тебя?

— С чего бы это? Он никогда не делал этого раньше, и нет никаких причин, чтобы начинать сейчас.

— Но ты хочешь, чтобы он пришел?

— Абсолютно нет. Присутствие Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть только испортит атмосферу.

Она опускается на потертый диван из искусственной кожи.

— Ты все еще ужасно врешь.

— Нет.

— Да. Ты проверяешь свой телефон и смотришь на дверь с тех пор, как мы приехали.

— Это из-за Сэм. С ней не очень приятно находиться рядом, но она замечательный слушатель и, по сути, моя самый близкий друг на данный момент. Без нее я бы не выжила в этом доме.

— Ага. Скорее, из-за босса Сэм.

Я бросаю в нее подушкой, но она ловит ее и хихикает, как всезнайка. Хотя я люблю свою сестру, мне хочется придушить ее прямо сейчас.

В то же время я благодарна ей за то, что она рядом со мной, когда кажется, что все рушится.

Виолончель — единственное, что имеет смысл, и, хотя в прошлом я подумывала отказаться от нее, я бы никогда не смогла этого сделать. Это было бы равносильно отказу от части моей души — той разумной части, которая не переполнена причудливыми галлюцинациями и решительно отвратительными механизмами преодоления.

— Знаешь… — Ари осекается, вставая, готовая занять свое место в зале, возможно, рядом с Сэм, чтобы досадить ей до смерти.

Впервые мне становится жаль эту женщину.

— Хм? — я проверяю свои ногти, хотя и убедилась, что они не слишком длинные, чтобы застрять в чем-нибудь.

— Я могу позвонить Илаю и отчитать его за то, что он ужасный муж и не поддерживает свою жену в ее особых начинаниях.

Я поднимаю глаза.

— И выставить меня в отчаянном свете?

— Ты и так в отчаянии, — ее ухмылка может сравниться с ухмылкой Джокера.

Я встаю, хватаю ее за плечи и выталкиваю.

— Уходи.

Она топает ногами, как солдат, и отдает честь.

— Буду сражаться за твою честь, сестренка.

Я не могу удержаться от смеха, закрывая дверь и прижимаясь к ней.

Стук застает меня врасплох, и я дергаю ручку, готовая высказать Ари все, что думаю. Вместо этого мне улыбается маленькая женщина.

— Пора, мисс.

Я отвечаю улыбкой на улыбку, хотя в животе у меня завязывается дюжина узлов.

— Я сейчас приду.

С тяжелым сердцем я подхожу к туалетному столику и проверяю макияж, затем поправляю прическу. Вибрация заставляет мой телефон плясать на столе, прежде чем экран загорается.

Я делаю паузу, и мое сердце падает в желудок, когда я нахожу сообщение от моего мужа.

Железный Человек: Дыши. Ты играешь на виолончели с пяти лет. С твоим почти двадцатилетним опытом ты должна покорить инструмент, а не наоборот.

Ава: Кто-нибудь, держите меня. Могущественный мистер Кинг сейчас говорит слова поддержки?

Железный Человек: Я говорю факты. И я единственный, кто может держать тебя. Никто другой не предложит тебе эту услугу.

Ава: Ты ужасен.

Железный Человек: Ты уже говорила мне это. Возвращаясь к теме, представь, что никого нет. Только ты и твоя виолончель.

Ава: Я попробую.

Железный Человек: Покажи им, на что ты способна, миссис Кинг.

Ава: *GIF с изображением трех мужчин, отдающих честь, когда они тонут в лодке*

Я кладу телефон на тумбочку и ухожу с улыбкой на лице. По какой-то причине узлы постепенно ослабевают, и, хотя и не исчезают, я могу нормально дышать.

К счастью, это не соревнование и не сольный концерт. Резко вдохнув, я иду к подиуму, украшенному белыми и красными розами, и подхожу к белому кожаному креслу, на котором лежит моя виолончель.

Суета присутствующих не утихает. Они не умолкают, потому что я — главная достопримечательность и возможное посмешище этого вечера. Все снуют между высокими столами, потягивают напитки и болтают.

И все же от количества присутствующих меня охватывает нервозность.

Я все равно кланяюсь и улыбаюсь Ари и Сэм, которые стоят у одного из передних столиков. Сестра показывает два больших пальца вверх, а Сэм улыбается мне, и я понимаю, что это стоило ей усилий, потому что она выглядит так же жутко, как серийный убийца.

Каждый глоток становится исключительно сухим, когда я опускаюсь в кресло и берусь за гриф виолончели липкими пальцами. Я внимательно настраиваю колки, хотя делала это уже тысячу раз.

Рука застывает, и я приостанавливаюсь, прекрасно понимая, что если начну играть, то порву струну. Потребность убежать бьется под кожей, как одноглазое чудовище.

Может, мне стоит избавить себя от повторного унижения…

Я поднимаю голову, чтобы осмотреть толпу, и замираю, крепче обнимая виолончель, когда вижу двух мужчин, стоящих рядом с Сэм и Ари. Лео и, как ни странно, Илай.

Он выглядит солидно в своем черном костюме, с закрепленными манжетами и таким нечитаемым красивым лицом, которое должны изучать неврологи и художники.

Несмотря на его обычное безразличное выражение, его присутствие вызывает у меня чувство глубокого облегчения.

Он поднимает в мою сторону бокал с шампанским, и я натянуто улыбаюсь. Не потому, что не хочу, а потому, что мои мышцы не очень-то и способны это сделать.

Я закрываю глаза на короткую секунду и глубоко дышу, а когда открываю их, то беру первую энергичную ноту Сонаты Кодая для виолончели соло. Я могла бы выбрать что-то более современное, не требующее особого внимания к технике, но я была классическим виолончельным наркоманом практически всю свою жизнь.

Если я не брошу вызов себе, то кто?

Я сосредотачиваюсь на дыхании, пока страсть аллегро заполняет пространство. Вторая нота следует за ней. Потом третья…

Вскоре я позволяю виолончели играть самой, и меланхоличная музыка распространяется по мне, как целебный бальзам.

На мгновение весь шум и люди исчезают. Остаются только я и моя виолончель. Как это было всегда, всю мою жизнь.

Но посреди черной тьмы стоит безумная загадка — высокий, неподвижный, пугающий мужчина с ледяными серыми глазами.

И почему-то его присутствие вызывает во мне холодок страха.

Я не играю ни для кого из этих людей, судей или критиков.

Впервые я играю для себя.

Однако я хочу, чтобы он увидел меня в самом ярком свете. Я хочу, чтобы он посмотрел и пожалел обо всем, что сделал со мной.

Я хочу, чтобы он понял, что потерял меня. И хотя у него аллергия на чувства, я надеюсь, что его это немного заденет.

Или много.

Или достаточно, чтобы я смогла зашить свои зараженные раны.

Я с трепетом вдыхаю последнюю ноту первой и единственной части сонаты, которую играю сегодня вечером.

Разрозненные аплодисменты заполняют зал, а затем превращаются во все более громкий шум. Я медленно открываю глаза: люди аплодируют и кричат «Браво», во главе с Ари.

Только теперь с ней нет Илая.

Мой внутренний монолог, который я вела несколько секунд назад, падает на пол, когда на меня обрушивается более сильная эмоция. Отторжение.

Я встаю на нетвердые ноги и несколько раз кланяюсь, в основном чтобы скрыть дрожание губ.

Когда я выпрямляюсь, чтобы уйти со сцены, мой каблук замирает на полу, а губы разъезжаются.

Илай идет ко мне, неся массивный букет красиво уложенных розовых цветов.

Я дважды моргаю, пытаясь вернуться к реальности, но все, что я вижу, — это как мой муж преодолевает расстояние своими длинными ногами, а затем предлагает мне цветы.

— Ты хорошо справилась, — его прохладный, грубый голос звучит в воздухе, как колыбельная.

— Кто ты и что ты сделал с моим жестоким, бесчувственным мужем?