Перевернувшая его жизнь (СИ) - Ширяева Татьяна. Страница 16
К вечеру, когда праздник закончился и все яблоки и пироги были проданы, я почувствовала дикую усталость. Грэй уехал еще днем и я с ужасом думала о том, как буду пешком добираться домой, ведь не предупредила конюха о том, чтобы тот вернулся за мной вечером.
— Останься у меня, переночуешь, а утром что-нибудь решим, — предложила Дилена.
Я покачала головой.
— Здесь есть постоялый двор, — сказал вдруг Нильс. — Там можно взять лошадь. Я провожу, это недалеко…
Дилена ревниво сверкнула глазами. Я успокаивающе пожала ее руку и, попрощавшись, пошла следом за Нильсом. Довольно скоро я заметила одноэтажное здание с немного кривоватой вывеской.
— Спасибо за помощь. Дальше я сама, — я махнула мужчине на прощание, и бородач отправился обратно.
Чем ближе я подходила к постоялому двору, тем тревожнее сжималось сердце. Да ладно, какая мне может угрожать опасность, сердито подумала я и прибавила шагу.
У постоялого двора стояли трое мужчин. В рваной одежде, немытые и нечёсаные, они с любопытством уставились на меня своими сальными глазами. В тот самый миг я поняла, что зря сюда пришла и не приняла предложение подруги.
— Смотри, какая милашка! — плотоядно ухмыльнулся один из них.
— Мне нужна лошадь, — проигнорировала я его выпад.
— Сегодня всех забрали, праздник же, — покачал головой второй. — Но ты можешь переночевать здесь. Хозяин ненадолго отлучился, но скоро подойдет!
Я сделала шаг назад.
— Пожалуй, откажусь.
Неожиданно тот, что отвесил мне комплимент, зло прищурился и спросил:
— Брезгуешь, да?
Я испуганно замерла и покачала головой, сделав еще один шаг назад.
— Эй, не пугай девчонку, вон дрожит как заяц! — рассмеялся третий.
— А чего она смотрит на меня, будто я ей мерзок! Сейчас я преподам ей урок вежливости!
И отвесил мне оплеуху такой силы, что я упала на землю и закричала от боли. Мужчина принялся снимать штаны. Я попыталась отползти, но он встряхнул меня словно куклу и снова бросил на землю. Остальные мужчины продолжали смотреть, не пытаясь мне помочь и остановить своего товарища.
— Пожалуйста, не надо! — взмолилась я, зарыдав, и прикрыла руками живот. — Я жду ребенка!
— А, так ты порченная, — сплюнул он. — Ну ничего, я не привередливый!
Я отчаянно закричала, когда он принялся задирать мне подол платья, стала драться и царапаться как кошка. Новый удар по лицу, и я почти теряю сознание от боли…
Ослепительная вспышка света справа, и мужчина с полуспущенными штанами упал замертво рядом со мной. Сквозь пелену слез я увидела Двэйна, который спешил ко мне, словно ангел смерти, полностью в черном костюме, в черном развевающемся плаще и со взглядом, способным убивать. К н и г о е д . н е т
— Ваш друг мертв, — прошипел он двум оборванцам, испуганно прижавшимся друг к другу. — Хотите отправиться вслед за ним?
Мужчины отрицательно закачали головами и бросились наутёк. Верховный опустился передо мной на колени и попытался приподнять, с ужасом вглядываясь в лицо, на котором начали проступать синяки от ударов.
— Лэяра, девочка моя, потерпи, сейчас я помогу! — пообещал Двэйн, осторожно поднимая меня на руки.
Из последних сил, уплывая все дальше в небытие, я прошептала:
— Ребенок…
Грозовые глаза расширились от ужаса. Зарычав от бессильной ярости, маг создал портал и прыгнул в него вместе со мной.
***
— С девушкой и ребенком всё хорошо, — заверил женский голос успокаивающе.
Он показался мне смутно знакомым, но я никак не могла вспомнить, где же его слышала. — Дочка родится у вас, ваша Светлость.
— Мы не были близки с этой девушкой, вы что — то путаете, Шаэра… — голос Двэйна звучал абсолютно бесцветно, из него будто выпили одним глотком всю жизнь, оставив лишь оболочку…
Так вот куда он меня перенёс! В дом к целительнице! Теперь я поняла, почему ее голос был мне знаком.
Я почти пришла в себя, лежа на мягкой кровати, но не могла заставить себя открыть глаза и посмотреть на мужа.
— Да нет же, всё правильно, — настойчиво заявила женщина и взяла меня за руку.
Я не увидела, но почувствовала, как брачная метка вспыхнула на ладони. В следующее мгновение с грохотом упал стул, на котором сидел Верховный. Видимо он увидел свою метку, абсолютно идентичную моей.
— Что? Но… как это вообще возможно? — прорычал он.
Шаэра покачала головой.
— У вас было ощущение, что вы знакомы, но как бы ни пытались не могли вспомнить откуда?
Верховный потрясённо застыл.
— На вас, ваша светлость, очень сильное магическое воздействие. Скорее всего кто — то очень хотел, чтобы вы забыли эту девушку навсегда. Я могу помочь, если хотите! — целительница по-доброму улыбнулась Двэйну. — Выйдем, дадим вашей жене отдохнуть.
Муж нехотя кивнул и вышел из комнаты следом за Шаэрой. Оставшись одна, я открыла глаза и села на постели, осматривая где оказалась. Небольшая комнатка с одним окном, узкая одноместная кровать с тумбой и деревянный табурет, одиноко валяющийся на полу…
На стене висело зеркало, и я встала, чтобы рассмотреть свое лицо. Но следов от ударов не было, хотя лицо было бледное и немного осунулось. Дико хотелось пить, но я боялась покинуть свое маленькое убежище…
Вернулась ли память к Двэйну? Почему он не возвращается? Почему они так долго?
Жажда гнала меня к выходу, когда дверь неожиданно распахнулась, едва не слетев с петель и я оказалась в крепких объятиях единственного и неповторимого мужа. Верховный осыпал поцелуями мое лицо, гладил по спине и шептал:
— Лэя, девочка моя любимая! Как же я мог тебя забыть! Прости, прости меня, дурака, меньше всего я ожидал подобного поступка от Винсента!
Я растаяла, растворилась в его сильных руках, не веря до конца своему счастью. Неужели все позади? И мне показалось, или он и правда назвал меня любимой? Я отстранилась и внимательно посмотрела в его серые и сейчас почему-то очень беззащитные глаза.
— Я люблю тебя, Лэяра, — признался он спустя бесконечно долгое мгновение, коснулся моей щеки и с затаённой надеждой спросил. — А ты?
— Но ты сказал Винсенту что не любишь, — напомнила я, решив немного помучить, прежде чем ответить.
Двэйн вздохнул и страдальчески возвёл глаза к потолку, поняв мою уловку.
— Лэяра, ну не буду же я признаваться в своих чувствах перед королём, не признавшись прежде тебе! К тому же я сказал, что ты красивая и милая! И разве то, что я решил всему миру показать, какая у меня чудесная жена, совсем ничего не значит?
Он терпеливо вздохнул и продолжил, усаживая меня на постель. — Наверное я влюбился еще тогда, когда пьяный переместился в имение. Ты стояла передо мной в этой нелепой сорочке до пят, и все равно показалась мне самой прекрасной женщиной во всем свете. Не спорю, меня очень разозлило, что я женат на перевертыше, но потом этот факт померк для меня, оставив только твою наивность, нежность, искренность… С каждым днем меня тянуло все сильнее к тебе, но это было вовсе не из-за привязки. После того, как я забрал твою невинность, во мне ничего не изменилось, а тяга и любовь к тебе крепла с каждым днем!..
Я порывисто обняла его и спрятала лицо на груди.
— Я влюблена в тебя с тех самых пор, как прочитала заметку в вестнике о твоих успехах. Тогда я была обычным ребенком, и не была перевертышем. Я мечтала о том, как вырасту и приеду в столицу, а ты увидишь меня и полюбишь в ответ, — я смущенно улыбнулась, — Когда ты забрал меня от злобной миссис Хэтчинс, и я увидела тебя вживую, то поняла, что ты — самое лучшее, что могло случиться в моей жизни. Меньше всего я ожидала, что Лю перепутает кольца, но не жалею ни капли, что невольно стала твоей женой. Потому что я жить без тебя не могу и этот долгий месяц без тебя показался мне вечностью!
— Любимая… — простонал Двэйн, прижимая к себе очень аккуратно и бережно положил руку на мой еще стройный живот. — Я буду беречь вас двоих как самое важное сокровище. А Винсент еще пожалеет, что разлучил нас, — в голосе мужа зазвучала угроза.