Пожиратели миров. 9 том (СИ) - Кири Кирико. Страница 53
Около часа езды, и мы наконец услышали голос наших водителей.
— Всем внимание, мы подъезжаем к заводу. Вижу пропускной пункт на территорию. На проезде к нему змейка из ежей и бетонных блоков. Проезд преграждают автоматические выдвижные столбы.
Иначе говоря, с наскока там просто не проедешь. Это означало для нас режим тишины. Теперь ни единого звука, пока мы не окажемся на территории. В этот момент все замерли, даже дышать стали тише, боясь издать лишний звук. Нас будто здесь и не было.
Мы почувствовали, как машина завиляла влево-вправо, после чего скрип тормозов, и машина остановилась. Несколько секунд была тишина, после чего послышался посторонний голос с улицы, который, скорее всего, принадлежал охране.
— Вы опоздали на двадцать минут, — прямо из кузова я услышал приглушённый холодный, без эмоций, голос.
— Задержали на погрузке. Погрузчик сломался, — лениво ответил наш водитель.
Я буквально видел в голове, как в этот момент он передаёт ему своё удостоверение и документы.
— Не помню тебя, — вновь раздался голос охранника.
— А я тебя, — вновь спокойный ответ.
Судя по тишине, тот решил не развивать дальше этот разговор, переключившись на другую тему.
— Открой кузов.
Послышался щелчок открываемой двери, а через несколько секунд и лязг дверей кузова. Вновь тишина, после чего опять заговорил охранник.
— Вытащите коробки.
— Ладно…
В этот момент я поблагодарил себя за предусмотрительность, что выстроил их в два ряда. Выстроил бы и в три, но тогда бы места нам не хватило.
По ту сторону баррикад слышалось кряхтение и скрежет деревянных коробок, после чего громкий стук и вновь тишина. Но не долго.
— Что-то их много сегодня.
— Мы грузили их где-то час, — вздохнул наш водитель.
— Надо, чтобы вы разгрузили часть и показали, что внутри.
А вот здесь, мне кажется, всех пробило на холодный пот. Наверняка, как и я, остальные потянулись к оружию. Охранник не понимал, что если это сделать, то его встретит дружный огонь из десятка стволов.
— Ты издеваешься? — раздражённо спросил наш. — Тебе может весь кузов разгрузить сейчас сразу?
— Я говорю…
— Мне платят за перевоз, — перебил наш. У таких людей есть характер, и они умеют в лицо говорить даже головорезам нужные слова, не дрогнув. На такой работе другие попросту не выживают. — Надо — зови сюда грузчиков, пусть вытаскивают всё. Я не буду заниматься этим. Я и так опоздал уже на двадцать минут из-за этих мудаков, поэтому сам будешь отвечать за задержку.
Несколько секунд мы стояли, затаив дыхание, прежде чем последовал ответ.
— Ладно, проезжай направо.
— Я знаю, — буркнул тот. — Гез, помоги закинуть его обратно…
Несколько минут мы простояли на пропускном пункте, и я молился, чтобы у них не оказалось здесь никаких рентгеновских машин, которые просвечивают транспорт насквозь. Не оказалось, машина вновь взревела и сдвинулась с места. И, проехав метров пятьдесят, я услышал голос нашего водителя.
— Пронесло…
— Он смотрел нашу накладную?
— Взглядом пробежался, но не более. Так, я объезжаю завод, ищу въезд.
Несколько минут мы просто катились куда-то, после чего грузовик начал тормозить и куда-то сворачивать. Почувствовалось, как мы заехали то ли на ступеньку, то ли на небольшой уступ, после чего вновь покатились прямо.
— Мы въехали на склад. Повсюду ящики. Еду прямо. Так, нам перекрывают дорогу…
Грузовик притормозил, после чего послышался незнакомый голос.
— На третью платформу! Быстрее!
— Да-да… сейчас… — вздохнул водитель наигранно недовольно, и мы вновь закружили.
— Ты видишь лифт? — спросил я.
— Нет. Но дальше проезд, и нас туда не впустили. Там толстенные бронированные двери, как в бункер, автоматические столбы и охрана.
— Открыты?
— Двери? Да.
— Езжай туда.
— Что?
— Езжай прямо к тем воротам! Как можно ближе! Быстро! — произнёс я, после чего обратился к другим. — Всем приготовиться! Грог, Зигфрид, прямо через борта выскакивайте, ясно? На вас охрана у ворот!
— Да.
— Принял.
Теперь я не сомневался, что въезд здесь. Зачем ещё устанавливать толстые бронированные двери, как в бункер, ещё на заводе по производству автомобилей? Другой причины, кроме как защитить базу, я не видел. И если эти двери закроются, то внутрь мы уже не попадём. И тогда вопрос будет стоять уже в том, как побыстрее отсюда выбраться.
Грузовик неожиданно сделал крутой поворот и начал набирать скорость под рёв двигателя. Я про себя отчитал две секунды, после чего гаркнул:
— Действуем!
Грог и Зигфрид дёрнулись в разные стороны, врезавшись в металлические борта грузовика так, что машина покачнулась. Под срежет металла они пробили стены собственной активной бронёй, как открывашка, оставив на бортах рваные дыры, и почти сразу исчезли из поля зрения, кубарем прокатившись по бетонному полу.
В эту же секунду послышались выстрелы автоматов. Пули застучали по кабине, по кузову, в нескольких местах оставив дыры, словно маленькие тусклые звёзды, в тёмном кузове. Машина резко свернула в сторону, из-за чего нас всех бросило в правый борт. Практически сразу в ответ загрохотали наши пулемёты, которые тут же заглушили все остальные звуки.
Кроме одного.
В довершение к этой канонаде раздался оглушительный гудок и следом режущее слух повизгивание, будто что-то железное и тяжёлое тащили по металлическому полу.
Они начали закрывать входные ворота.
Глава 226
Я выскочил следом за Грогом и Зигфридом, которые продолжали стрелять, продавливая направление в сторону базы демонов.
Весь склад, заставленный ящиками и контейнерами до самого потолка, был сейчас погружён в мерцающий оранжевый свет множества сигнальных ламп, которые крутились, как заведённые, делая атмосферу и без того ещё более напряжённой. У дальней стены медленно и верно со скрипом закрывались большие металлические ворота, больше похожие на бункерные.
— Грог! Зигфрид! Продавливайте направление! — крикнул я, после чего взял на себя тыл, откуда уже выскакивала охрана. Пули застучали по броне, однако мне удалось сразу подавить противника плотным огнём, не давая ему высунуться. — Давайте! Выходим! Быстро! Все сразу под щиты!
У нас в команде были одни одарённые, я специально об этом позаботился. Они выскакивали под пули, тут же ставя щиты, тем самым прикрывая остальных солдат, что выпрыгивали за ними. И пока мы с братьями по оружию вели огонь на подавление, они закрылись непробиваемым коконом из щитов, обезопасив себя от случайной пули. И пока одни прикрывались щитами, другие тащили ящики в сторону ворот.
К этому моменту Грог сделал то, что велело ему его доброе сердце — бросился на врагов с цепным мечом, игнорируя автоматные очереди, пустив его в ход без каких-либо колебаний. Зигфрид поддерживал его огнём. Они уже продавили оборону, перенеся её за закрывающиеся ворота.
До бронированных ставень было меньше сорока метров, но их нам пришлось преодолевать под плотным перекрёстным огнём. Это были сложные сорок метров. Охрана с улицы уже поджимала. У них даже нашлись гранатомёты, которыми они не успели воспользоваться — две цели были тут же захвачены компьютером, и руки сами навели на них пулемёт. Очередь скосила обоих, как газонокосилка траву, но как бы я ни пытался не давать высунуться противнику, по мне то и дело щёлкали пули, рикошетя во все стороны.
— Быстрее-быстрее-быстрее! — прикрикнул я на остальных. К тому моменту, когда мы добрались до ворот, те уже почти сомкнулись. — Давайте!
Выпустив напоследок ещё одну очередь, я бросился за остальными, оказавшись между смыкающимися створками.
И не протиснулся.
Броня заскрипела по металлу. Сделав пару шагов, я почувствовал, как броня застревает, как становится тяжелее двигаться. Я дёрнулся вперёд что было сил, но смог сдвинуться лишь на пару сантиметров, окончательно осознав, что сейчас меня здесь и расплющит в блин с мясной начинкой.