Пока хватит сил (ЛП) - Шахин Бриттни. Страница 25

— Иди в постель, пожалуйста, — пробурчал я, надеясь, что она не заметит, что мой тон голоса напоминает «Пятьдесят оттенков секса». Возможно, этот фильм назывался не так, но, черт, мой член был твердым. Мне отчаянно нужно было подрочить. Но я был в доме своей матери, и мне было не шестнадцать, так что это казалось неправильным.

— Я тебе уже говорила, что позвонила, потому что возбуждена. — Она выругалась. — Прости. Я имела в виду, потому что мне жаль.

Я выпрямился, убрав руку от окна.

— Я в двух секундах от того, чтобы вторгнуться на твою территорию и самому уложить твою задницу в постель. Мне не нужно, чтобы ты звонила какому-то чуваку после того, как мы закончим разговор. Или решила пробежаться под лунным светом. Я уверен, что никогда не видел тебя такой пьяной, так что понятия не имею, чего ожидать.

— Ворваться в мой дом, да? — она хихикнула.

— Ты думаешь, я не смогу?

— О, я уверена, что сможешь. — Она положила ладонь на стекло. — Но хочешь ли ты рискнуть, чтобы тебя застали в моей спальне? Мой итальянский отец сойдет с ума. И неважно, что мне тридцать два.

Я улыбнулся. Как я мог не улыбнуться? Она была чертовски очаровательна.

Но когда она начала одной рукой стягивать блузку с левой руки, я забеспокоился, что она потеряет равновесие, споткнется и упадет. И тогда мне придется нарушить границы ее собственности и рисковать получить лекцию от мистера Романо, если он застанет меня в ее комнате.

— Ну, если ты не хочешь, чтобы я стал мишенью для твоего старика, тогда сделай мне одолжение и иди спать.

— Да, сэр.

Сэр? Я опустил руку к промежности, чтобы поправить брюки.

— Но только если ты расскажешь мне сказку на ночь. Ты сделаешь это, и я буду хорошей девочкой. Никаких спотыканий. Никаких пробежек. Никаких пьяных звонков плохим мальчикам.

Я сжал руку в кулак при мысли о том, что какой-то «плохой мальчик» может приблизиться к ней. Только не при мне.

— Сказка на ночь? — я изо всех сил старался стряхнуть напряжение с руки и разжать ладонь, прежде чем заговорить снова. — У меня есть только военные истории, милая. От них тебе будут сниться кошмары.

— Двадцать лет на флоте, — прошептала она. — Мы так много пропустили в жизни друг друга, пока тебя не было.

Я отступил на шаг от окна, услышав ее слова и нежный, грустный тон ее голоса. В груди стало нехорошо.

— Я знаю о тебе гораздо меньше, чем ты обо мне, — продолжила она, немного застав меня врасплох. — Человек, которым ты стал за двадцать лет, прошедших с тех пор, как ты уехал…

Я приложил ладонь к сердцу и провел круговыми движениями несколько раз, пытаясь унять нарастающую боль.

— Ты пьешь черный кофе. И твой любимый цвет…

— Зеленый, — сказал я, думая о цвете ее глаз.

Она на мгновение замолчала, прежде чем сказать:

— Я даже не знаю, были ли у тебя когда-нибудь серьезные отношения. Или какие волосы тебе нравятся, когда дело касается женщин. Или…

— Ничего серьезного, нет, — ответил я немного торопливо. — И темные волосы. — Я сжал бокал в руке и сделал два маленьких глотка, пытаясь ослабить комок в горле. — Я расскажу тебе историю, если ты, пожалуйста, ляжешь спать. — В этот раз мой голос был хриплым, эмоции накрыли меня, неожиданные, но неоспоримые.

— Если твоя история не начинается со слов «Однажды в музыкальном лагере», то я тебя внимательно слушаю.

— Эй, «Американский пирог» — это классика. — Как ей всегда это удается? В один момент я напряжен, а через секунду улыбаюсь. — И, кстати, я никогда не был в музыкальном лагере.

— Ладно, мистер, тогда начинай. Расскажи мне свою историю, — рассмеялась она.

— Сначала ложись в постель, — напомнил я ей.

— Мне нужно снять эту одежду.

— Только не перед окном, — попросил я, а потом указал на жалюзи. Мы одновременно закрыли их, и, хотя она все еще была на линии, я наконец-то смог снова вздохнуть.

Я бы не выжил с ней по соседству, когда был моложе, если бы мы были близки по возрасту.

— Райан, — прошептала она, когда свет погас, и я решил, что она положила телефон, чтобы переодеться.

Я прикусил язык и не решился спросить, во что она сейчас одета.

— Да?

— Я уже в постели.

— Хорошо… — Моя девочка. Я сглотнул. И мой член запульсировал. Да к черту все. Забудь о прошлом. Как я выживу сейчас по соседству с тобой? — Тебе удобно?

— А тебе? — почему мне казалось, что вместо сказки на ночь мы собираемся заняться сексом по телефону? — подожди. — Я разделся до трусов-боксеров и скользнул под одеяло на своей кровати. — Да, я тоже в постели.

— Мм. Хорошо, я готова для тебя, — сказала Наталья сонным, сексуальным голосом.

Мне нужно было напомнить себе, что я тридцатидевятилетний взрослый мужчина в доме моей мамы, чтобы не обхватить рукой свой член и не начать дрочить. Потому что, черт возьми.

— Ну, дай мне секунду, чтобы вспомнить что-то. Не засекреченное. — Но ничего не приходило в голову. — Наталья, ты еще не спишь или…

Тишина.

— Талия, — позвал, проверяя ее.

— Мм, да? — пробормотала она, ее имя, произнесенное мной, ненадолго прервало ее погружение в сон.

— Неважно. Просто спи. — Я закрыл глаза, слушая тихие звуки ее дыхания, когда она задремала. — Это моя девочка, — прошептал, сам находясь на грани состояния, похожего на сон. — Мы можем оставить сказки на завтра.

Глава 11

Райан

— Я так рада тебя видеть, дорогой. — Миссис Романо притянула меня к себе, чтобы обнять, и я быстро развел руки в стороны, чтобы не пролить кофе и не раздавить пакет с едой, который принес с собой.

— Полегче, ма. — Я посмотрел через плечо миссис Романо и увидел, как Мария несет свою дочь. — Дай ему вздохнуть.

— Но он так хорошо пахнет. — Миссис Романо отпустила меня и провела рукой по моей серой футболке, словно смахивая несуществующие пылинки.

— Привет, сынок. — Я повернулся и увидел приближающегося мистера Романо. Когда он протянул ладонь, миссис Романо забрала стаканчик с кофе из моей руки.

Слышать от него слово «сын» было странно. Когда-то это слово предназначалось Энтони, который должен был стать его зятем.

— Чего мы все столпились вокруг него. Может, отойдем? — предложила Мария, пересаживая Киару на бедро. Киара просто смотрела на меня своими огромными карими глазами.

— Мария рассказала нам правду о твоем брате. — Миссис Романо подняла кулак и потрясла им. — Я бы с удовольствием дала ему по затылку за то, что он бросил тебя под автобус.

Подождите, что? Я обошел родителей Романо, чтобы получше рассмотреть Марию, но она лишь пожала плечами. Зачем она им это сказала? Теперь об этом узнает моя мама, и мне придется поделиться с ней неутешительной новостью о том, что ее идеальный сын далеко не идеален.

— Мы должны извиниться перед тобой за то, что были грубы с момента их расставания. — Мистер Романо обнял меня за плечи, и мне пришлось потратить секунду на то, чтобы вспомнить, как дышать. У обоих родителей Натальи был итальянский акцент, и всякий раз, когда мистер Романо говорил со мной, мне казалось, что я слышу, как говорит мой отец. — Поскольку ты вышел в отставку прошлым летом, а у ресторана Натальи только что был день рождения, я предлагаю устроить совместное празднование.

— О, это отличная идея. Мы должны пригласить и твою маму, — продолжила миссис Романо, взяв меня за другую руку, чтобы переплести ее со своей. Краем глаза я заметил, что Киара смеется, как будто сэндвич Романо, в котором я оказался, был просто уморительным. — У Натальи в воскресенье что-то запланировано. Но в понедельник в ее ресторане выходной, так что давай устроим праздник.

— Мэм, я ценю это, но, правда, вам не нужно испытывать все эти неудобства ради…

— Ты собираешься отказаться от моей еды? — она подняла на меня глаза. — Правда?

Черт. Думаю, нет.

— В понедельник, хорошо. Просто дай мне знать, что я должен принести. — Как только она отпустила мою руку, я забрал у нее кофе. — Наталья проснулась?