Пушистая катастрофа для ректора (СИ) - Нария Полли. Страница 42
Дальше Нифисо стала рисовать нашей кровью, которая удивительным образом не впитывалась в бумагу, различные руны. И по мере того, как она рисовала, они скатывались обратно в одну каплю, словно противились таким махинациям. Однако одна руна все же осталась на листе дольше остальных.
– Это руна Гебо, – пояснила старуха, глядя на Карделию. – И в вашем случае она означает дар и партнерство. Вы будете хорошо совместимы друг с другом, делясь своими ресурсами и эмоциями. Вы будете дарить друг другу равновесие и гармонию. Долгие, долгие годы.
– Годы? – воскликнула Делия. – Но как же мой мир?
Молчать девушка больше не могла. Но ведунья лишь пожала плечами.
– Это твой мир, дитя. Иного у тебя уже не будет.
Попаданка для спящего дракона <----Тык-Тык!
Татьяна Бэк
Засыпая в своей кровати, даже не могла предположить, что очнусь в другом мире, а блондин с фиалковыми глазами со странным именем Хейн не просто ночная грёза, а самый настоящий дракон, ставший жертвой проклятия. И спасти его могу лишь я. Ведь в моих венах течёт древняя кровь Ходящих во сны. Только хватит ли мне сил, чтобы справиться со злой Королевой, захватившей целый мир? Другие книги флешмоба Драконий попадос
Глава 18 Затянутые узлы
Кардэлия
Я не вернусь домой.
Я не вернусь домой…
Я не вернусь домой… Никогда.
Эта мысль кружилась у меня в голове, как лошадь в карусели. Круг за кругом.
Мир, в который я попала – теперь и есть мой дом. С магией, с проблемами, с врагами. Иного не будет. Так сказала ведунья, и ей не было смысла лгать.
– Я вижу расстройство в твоих глазах, дитя. Но тебе не стоит грустить, – Нифисо протянула руку и приподняла мой подбородок, заставляя меня посмотреть ей прямо в глаза. – Там, откуда ты родом, твое тело больше не жизнеспособно. Ты умерла. Здесь же ты получила второй шанс и даже несколько лет в придачу.
С такими доводами было трудно спорить. Но меня волновал еще один вопрос:
– А душа… Той девушки…
Почему-то было ужасно сложно сейчас говорить об истинной Карделии. Если до этого существовал малейший шанс все вернуть на свои места, то сейчас я отчетливо понимала – все останется неизменным.
– Ее время истекло, дитя. Судьба отмерила ей короткую жизнь.
– Но почему со мной все иначе? – воскликнула я. Мне казалось несправедливым то, что из двух душ моя оказалась более удачливой. Конечно, я хотела жить. Конечно, я хотела любить… И любила вопреки всем доводам рассудка. Но я чувствовал вину.
Не могла не чувствовать.
Нифисо затянулась и с наслаждением закрыла глаза. Мне сложно было представить, как старуха не теряет сознание от такого количества курительной смеси, потому что мне, даже находясь поодаль, было сложно дышать полной грудью. А ведунья же явно наслаждалась процессом.
– Духи говорят, что в миг, когда гес попросил у доски Каахин помощи, только твоя душа откликнулась на зов. Духи посчитали, что именно твоя жизнь равнозначна уплаченной цене.
Если Нифисо хотела запутать нас еще сильнее, то у нее отлично получалось.
– Капле крови? – решил уточнить Кэлвин.
Нам не довелось обсудить с ректором те догадки, из-за которых мы оказались в этой лавке. Но я уже и так догадалась, что мужчина приложил руку к моему перемещению. Может не сознательно, а благодаря стечению обстоятельств. Вот только сути это не меняло.
Нифисо закатила глаза на заявление де ла Шера.
– Кровь – плата за связь с духами. Но ты просил у доски помощи. Искренне нуждаясь в ответе. И доска ответила тебе, подарив то, что способно тебе помочь.
– Тогда о какой цене идет речь?
Откинувшись на спинку стула, женщина окинула нас задумчивым взглядом. Она не спешила с ответом, будто наслаждаясь повисшим в воздухе напряжением.
– Душа дается за душу. Жизнь за жизнь.
У меня от ее слов глаза на лоб полезли. Не в силах сдержаться, обернулась к Кэлвину и дрогнувшим голосом спросила:
– Кэлвин, ты что, убил кого-то?
Ох, надо было видеть теперь лицо ректора. Мужчина сначала побледнел, а потом побагровел от злости. Да, он был до чертиков зол.
– Вот какого ты обо мне мнения?
–Тише! Прекратите шуметь, у меня от вас голова разболелась! – Нифисо стукнула кулаком по столу, привлекая наше внимание. – Речь идет о спасении, а не убийстве! Ох, Багош, дай мне сил донести до них истину, – добавила женщина уже спокойным голосом, а мне стало жутко стыдно за свои поспешные выводы.
Боже! Как я вообще могла произнести это в слух?
– Ты, – старуха обратилась к Кэлвину. – Ты не дал умереть человеку, и духи даруют тебе возможность спасти собственную жизнь. И раз для этого нужна она... – Нифисо перевела взгляд на меня. – Значит, так тому и быть. Глупо противиться воле высших сил. Это я вам по своему опыту говорю.
– Но что тогда с моим проклятием?
Женщина пожала плечами.
– Оно останется с тобой, пока ты не откроешь глаза и не увидишь очевидных вещей. Все происходит прямо перед вашими носами, дети мои, – она поочередно указала узловатым пальцем на каждого из гас и даже не забыла про Лиама. – Но вас слепят, а вы и рады жить неведением… А теперь ступайте. Духи больше не хотят вам отвечать А мне необходимо отдохнуть.
Глава 18.2
Кардэлия
Я чувствовала себя выжатой, как лимон. То ли так повлиял дым, то ли та капля крови, что Нифисо потребовала в дань духам. Но как бы там ни было, чувствовала я себя паршиво. Ко всему прочему, я окончательно поняла, что застряла в этом мире навсегда. Это расстраивало меня, однако не в той мере, в какой должно было.
Конечно, я скучала по обычной размеренной жизни, где все ясно и понятно. Но я уже привыкла к Агаве. К ее непредсказуемым поворотам судьбы, к магии, к людям. К своим милейшим пушистикам. Ну как я могла все это оставить? Как я могла оставить друзей?
– Да я говорю тебе, это точно дело рук Барингтона, – воскликнул Лиам, стоило нам выйти из лавки в темную подворотню. – Старуха сказала, что мы все это время были слепы. А ведь его кандидатура была самой первой и очевидной.
– Возможно, – тихо вздохнув, произнес Кэлвин. – И мы очень скоро это выясним. День, два… Роли не сыграют.
Мужчина двинулся вперед, но, проходя мимо, взял мою ладонь и потянул за собой. И не будь в этом переулке так темно, я бы не позволила ему меня вести. Но как назло, рядом пискнула крыса. Мне не оставалось ничего, кроме как прибавить шагу и даже прижаться боком к ректору. Плевать на наши разногласия, грызуны пугали меня до чертиков.
Пока наша тройка плутала по плохо освещенным улицам, в отдалении начал нарастать гул.
– Ночная ярмарка, – увидев мое замешательство, пояснил де ла Шер. – Занимательное действо, надо сказать…
– А мы ведь теперь никуда не спешим?
Удивленный моим вопросом, Кэлвин перевел взгляд на брюнета. Но тот лишь поднял руки и замотал головой:
– Не знаю, как вы, а у меня… кхм… есть еще неоконченные дела.
Не удержавшись, я хохотнула себе в ладонь, потому как прекрасно знала, о каких делах идет речь. Ведь, что греха таить, именно я помешала их исполнению… Да уж, гесу Росси точно было куда спешить.
– Ты не устала? Потому что время на ярмарке летит быстро, а веселье затягивает…
– Нет! – воскликнула поспешно. – И если уж на то пошло, то у меня завтра есть время отоспаться. Ну, или я, конечно, могу пойти в лазарет прямо сейчас…
Надо было видеть вытянувшееся лицо Лиама и то, с какой он поспешностью стал уговаривать друга посетить ярмарку. Кэлвин, будучи человеком разумным, сразу раскусил замысел брюнета.
– Даже не знаю, все-таки у меня завтра выходного нет. Да и чем меня может удивить ярмарка? Я бывал на таких, – ректор демонстративно постучал пальцем по подбородку. – Не счесть сколько раз.