Боец 8: лихие 90-е (СИ) - Гуров Валерий Александрович. Страница 20

Ну и толпы у них в этих международных аэропортах! В этот раз мой внутренний таймер меня немного подвел: пятнадцати минут хватило только для того, чтобы дойти до самого здания аэропорта. Пока я пытался сориентироваться и понять, где находится нужный мне коридор, пассажиры московского рейса не только сошли на американской земле, но и успели получить свой багаж. В результате заготовленная мной табличка пригодиться не успела: как только я подошел к месту встречи, на меня, широко раскинув свои гигантские ручищи, кинулся Танк в сопровождении незнакомого мне паренька.

— Здорово, Боец! — Танк крепко стиснул меня в объятиях. — Ну, как ты здесь? Буржуем уже стал? Русский язык забыл?

— Не дождешься, — я освободился от его объятий и посмотрел на второго парня. — Это наш новый богатырь?

— Ага, — кивнул Танк. — Это Андрюха. Его Степаныч лично отбирал.

— Андрей, — скромно протянул руку парень. Мы обменялись рукопожатиями.

— Слышь, Боец, — сказал Танк. — Кофейку бы где-нибудь попить. Полдня в самолете — это полный атас! Я даже не понимаю, сплю я или нет. Где здесь кафешка какая-нибудь есть? А потом уж и к тебе поедем.

— Кофейку — это можно, — согласился я. — Только в кафешку идти необязательно. Там наценка большая, тем более в аэропорту. А чемпионские гонорары у нас у всех пока что еще впереди.

— А где же тогда? — удивился Танк. — Или ты термос с кофе нам с собой захватил?

— Зачем термос? — ответил я. — Вон же автоматы стоят. Там гораздо дешевле, чем в кафе.

По недоуменному выражению Танковской физиономии я понял, что слово «автомат» без второго слова «Калашников» было для него в новинку. Тогда я подвел ребят к одному из кофейных автоматов, и показал, как с помощью нескольких монет и движений руки получить прямо в руки стакан горячего ароматного напитка.

— Вот это да. — восхитился Танк. — Вот это у них технологии!

— Да все эти технологии и к нам потихоньку уже приходят, — ответил я. — Просто ты этого не замечаешь. Вот когда ты последний раз был в публичном месте не на задании, а так, чтобы погулять, вокруг оглядеться? В свободное от работы время, в общем.

— Да хрен его знает даже, — Танк задумчиво почесал в затылке. — У меня этого свободного времени, считай, и не бывает почти. А когда и бывает, там не до прогулок — до койки бы добрести и рухнуть.

Я иронично посмотрел на Танка, вспомнив его необузданный темперамент в отношении женщин.

— Ну да, ну да, — согласился Танк, безошибочно считав мой взгляд. — Иногда я ползу до койки не один. Но там же все равно никаких прогулок!

Мы вместе посмеялись, допили кофе и вышли из аэропорта.

— Да, вот это тут масштабы, конечно, — не умолкал Танк. — Мы еще когда летели, я увидел — тут такие города в Америке, такие домища! И, главное, тут же вроде и океан, и пальмы какие-то… Вот здесь было бы как раз неплохо прогуляться-то. Пацанам в России расскажу, что как в голливудском фильме побывал — пусть охреневают от зависти!

— Так границы теперь вроде открыты, — заметил Андрей. — Прилететь-то любой может.

— Ну и чего ты сюда не летел, пока тебя на турнир не пригласили? — переспросил Танк. — Вот то-то же. Любой, да не любой. Это тебе не из Москвы в Питер прокатиться.

— В Питер тоже не всем по карману по нынешним ценам, — вставил я.

— Тоже верно, конечно, — Танк оглядел территорию возле аэропорта. — Так, ну и куда нам теперь-то, Боец? Я надеюсь, ты нас не пешком решил через весь Лос-Анджелес провести? Если что, я под прогулкой имел в виду не это!

Он явно пребывал в наилучшем расположении духа. Это хорошо — в Америке ценят улыбки, особенно при знакомстве. Так легче стирается различие в менталитетах.

— Зачем пешком? — сказал я. — У меня тут неподалеку припаркован фургон. Только есть одна маленькая деталь…

— Какая еще деталь? Бензин закончился, а ближайшая заправка — через десять километров? — хохотнул Танк.

— Да нет, с бензином все в порядке, — ответил я. — А вот американских водительских прав у меня нет. Я не имею права водить машину в США. Первый же коп арестует меня без всяких разговоров.

Глава 10

— Извините, чей это фургон? Ваш? — раздался приветливый, но строгий голос у меня над ухом. Я обернулся и увидел крепкого мужчину в полицейской форме.

«Вот черт, накаркал!», — подумал я. «Не хватало еще, чтобы меня сейчас загребли в участок. Самый подходящий момент!»

— Да, мой, — я постарался ответить как можно спокойнее.

— Стоянка в этом месте запрещена, — отчеканил полицейский. — Здесь разрешено останавливаться только для высадки и посадки пассажиров. Если вы прямо сейчас не уберете отсюда свой автомобиль, то я буду вынужден выписать вам штраф.

Как же они умеют появляться не вовремя! Штраф — это само по себе неприятно, но все-таки это еще полбеды. Главная опасность заключается в том, что при выписке штрафа он будет обязан потребовать документы. А у меня из всех документов — только российский паспорт, и того при себе нет. А еще у меня не очень хорошая история взаимоотношений с американской полицией. Если я попадусь на езде без прав после задержания за драку в общественном месте — это будет практически гарантия того, что ближайшие несколько лет я буду выступать разве что в тюремной самодеятельности. И никакой Степаныч меня отсюда не вытащит — руки у них, конечно, длинные, но не бесконечные. Надо постараться как можно скорее замять ситуацию и слинять отсюда, пока я у него не вызвал никаких подозрений.

— О кей, — ответил я. — Садитесь, ребята, быстро!

Танк и Андрюха сели в кабину. Не ручаюсь, что они до конца понимали, что происходит, но то, что с полицейскими лучше не иметь вообще никаких дел, они хорошо усвоили и по популярным боевикам, и по опыту российской жизни. О моих нью-йоркских приключениях я им еще рассказать не успел, но своих им точно не хотелось.

— Боец, у тебя же нет прав, — тихим голосом напомнил Танк.

— Ну да, — деловито ответил я, заводя машину. — Но мы же не собираемся колесить на нем по всей Америке.

Я действительно не собирался вести фургон без прав. Мой план состоял в том, чтобы отогнать его в зону, где парковка разрешена, и таким образом избавиться от навязчивого внимания полиции. А потом… потом было бы видно. Может, удалось бы вызвонить кого-то из ребят, может, вернулась бы Бесси, может, что-то еще. В конце концов, можно было бы поймать попутку или взять такси, а за фургоном попросить съездить кого-то, у кого есть права. В любом случае, в спокойной обстановке, когда тебя не поторапливает суровый парень в форме, соображается как-то получше.

Поэтому я, стараясь не выпускать из виду встречающуюся разметку и знаки (не хватало еще плюс ко всему влететь тут за нарушение правил дорожного движения!), аккуратно выехал с территории аэропорта, вырулил на дорогу и припарковался на обочине.

— Ну что, теперь давайте думать, кто повезет нас дальше, — с нервным смешком заметил я. — У вас, как я понимаю, американские права тоже отсутствуют.

— Да ну ты что! — хохотнул Танк. — Есть, конечно! И американские, и французские, и японские, и даже парагвайские есть — выбирай, какие больше нравятся!

— Н-да, задачка, — задумчиво проговорил я.

— Задачка, — согласился Танк. — Водички прохладненькой хочешь?

— А у тебя откуда? — изумился я. — Ты что, из России сюда холодильник притащил?

— Зачем? — удивился Танк в ответ и расстегнул сумку. — В самолете купил. Пить-то охота. Я же не каждый месяц в Америку мотаюсь — раз в жизни можно и шикануть, попитаться по самолетным расценкам, например!

Танк извлек из сумки три банки колы и раздал нам. После всех волнений сегодняшнего дня это было именно то, что надо.

— Ты хоть расскажи, как ты здесь устроился-то, — спросил Танк, прихлебывая ароматную газировку.

— А тебе Степаныч не рассказывал, что ли? — отозвался я. — Мы же с ним созванивались недавно.

— Да что-то рассказывал, но я не очень понял, — сказал Танк. — Ты же знаешь, какой из Степаныча рассказчик.