Хроники разрушителя миров. Книга 8 (СИ) - Ермоленков Алексей. Страница 7

— И где его добывают?

— Его не добывают, а производят в моём баронстве. А если быть точнее, то в моём городе, который я назвал Вилония.

— Место, где сбываются мечты? Отличное название. И как много ты его сможешь производить?

— Вообще, я собираюсь его производить в основном для ветеранов портальных застав, но небольшое количество я всё-таки выставлю на продажу.

— Насколько небольшое количество?

— Очень мало. В первую очередь я хочу обеспечить этим оружием тех, кто защищает этот мир.

— Это верное решение. Полностью его поддерживаю. Ответь, ты сможешь вооружить мою охрану таким оружием?

— Смогу. Мне нужны будут чертежи оружия, которым вы захотите их снабдить. Тогда мы сможем его изготовить. Если нужны будут какие-либо отличительные знаки, или инкрустация, это увеличит конечную стоимость.

— А сколько оно будет стоить?

— Предупреждаю сразу, стоить оно будет очень дорого. Прикажите предоставить мне список, а я проставлю цены напротив каждого оружия.

— Возможно ли открыть производство где-нибудь в другом месте?

— Нет, производить его можно только в моём городе, там созданы специальные условия для этого.

— Ты поэтому пожелал заполучить себе в ленные владения пустыню?

— Да, Ваше Величество, Я уже тогда знал, что находится в этой пустыне, — ответил я, и король, улыбнувшись, произнёс:

— То есть, когда тебе говорили о том, что твои ленные владения себя не окупят, ты потихоньку посмеивался над этими словами?

— Нет, Ваше Величество, я просто знал то, чего не знали другие. Более того, это вещество могу производить только я и ветераны, которым я открыл секрет производства. Никто другой этого сделать не сможет, даже если ему предоставить все ингредиенты.

— Выходит, что ценность твоей жизни и жизни ветеранов, которым ты открыл секрет производства, резко возросла до уровня ценнейших государственных деятелей?

— Выходит, что так.

— Я бы с удовольствием предоставил тебе свою защиту, но она менее действенна, чем защита ветеранов, в глазах которых твоя ценность повысилась многократно. Что ж, спасибо за подарок, барон. Теперь это будет моё основное оружие. Скажи, а камень он режет?

— Так попробуйте, Ваше Величество. Если вы сломаете этот меч об камень, я подарю вам новый, — предложил я, и король, улыбнувшись, подошёл к краю подиума, махнул мечом и срезал целый угол, будто ножом растаявшее масло. Народ в зале загудел от удивления:

— Это магия?

— Это артефактный Меч?

— Как такое возможно⁈

— Он же даже усилий не приложил!

— А можно инструмент из неолита заказать?

Последний вопрос мне определённо понравился. Инструмент из неолита — это то, что мне понадобится в ближайшем будущем. Надо будет поработать над этим, ведь стройка, можно сказать, только началась.

— Прекрасное оружие! Спасибо, барон, угодил, так угодил! А броня из него крепкая?

— Я вас понял, Ваше Величество. Будет вам броня, если позволите снять мерки, — король от моих слов рассмеялся, и, отсмеявшись, ответил:

— Вообще это был только вопрос, но я принимаю твой дар. Зайди ко мне завтра, снимешь мерки.

— Ваше Величество, У меня есть все ваши мерки. Если прикажете, я передам их господину барону, — обратился к королю, непонятно откуда взявшийся, королевский модельер.

— Броню ты будешь делать? — спросил король.

— Нет, Ваше Величество, я только…

— Вот и не лезь! В твою работу не вмешиваются, вот и ты не вмешивайся. Я тебе еще алмазные пуговицы не простил. Барон сам разберётся какие мерки ему нужно снять.

— Как прикажете, Ваше Величество, — ответил модельер и исчез точно так же, как появился.

Я поклонился и тоже вернулся к своим. Угадайте, кто первый возжелал получить оружие из неолита? Всё верно, Его Святейшество.

— Так что ты там говорил, про моё преимущество перед аристократами? — спросил патриарх.

— Для тебя у меня персональное предложение. Я могу либо дать на твой заказ двадцатипроцентную скидку, либо взять его без очереди и выполнить сразу после того как доделаю заказ Его Величеству.

— А можно и скидку, и вне очереди?

— Можно, но тогда скидка будет три процента, и заказ я выполню после заказа графа Раля. Если конечно у тебя прямо сейчас не готов список того, что вам нужно.

— Это нечестно. Вообще-то это я выбил для тебя это баронство.

— Помню, поэтому и предоставляю такую скидку. Ты себе представляешь сумму, которую ты сэкономишь на двадцатипроцентной скидке? Я это не из вредности делаю. Мне нужны будут деньги и много. Есть у меня большие планы и для их исполнения потребуются большие расходы. Поэтому в первую очередь я возьмусь за заказы, которые будут оплачиваться полностью. А вот, когда у меня будет нужная сумма, тогда мы сможем пересмотреть условия нашей сделки.

— Понимаю, тогда, сначала я сделаю небольшой заказ, а остальное мы докупим позже. Завтра я тебе пришлю магическим вестником список того, что нам нужно. А сейчас, я пожалуй пойду отсюда, а то, если я так и буду продолжать не подпускать к тебе остальных, то меня вместе с моими паладинами разорвут на куски. Приятного вечера.

— И тебе спокойной ночи. Пусть тебе приснится оружие из неолита, — ответил я, и патриарх, улыбнувшись, ушёл.

И как только это произошло, к нам тут же повалили аристократы. Но это ещё полпроблемы, вторая половина прилетела ко мне в виде магических вестников, и я завис на некоторое время, чтобы начать читать их. Благо, первое письмо оказалось нужным. В нём не было ни приветствия, ни прощания, ни вступления. Тот, кто его писал, прекрасно понимал, что мне и так придётся потратить много времени на прочтение магических вестников, а значит, нужно быть максимально кратким и не тратить моё время. Поэтому в письме содержался всего один короткий вопрос:

«Род АльтОн может рассчитывать на поставки оружия из неолита?»

Меня сильно удивило то, что я получил магический вестник, от человека которого никогда в своей жизни не видел. Интересно, как это возможно? Ведь письмо мне прислал никто иной, как ХимвАт АльтОн. Ладно, поразмыслю об этом как-нибудь на досуге. Если он теперь вообще когда-нибудь будет.

Я ответил ещё короче:

«Да».

Следующее письмо мне пришло от одной из многочисленных девушек, которые присутствовали на балу:

«Давай сбежим отсюда вместе?»

Я прекратил читать и огляделся. Вокруг нас уже толпилась куча народа и почти все девушки, и даже женщины строили мне глазки. Боковым зрением я наблюдал за реакцией Альвиниэль, но ни капли ревности я не увидел. Вот, что значит ветеран. Она доверяет мне и не разменивается по мелочам. Хорошо, что она меня дождалась. Потерять такую девушку было бы верхом идиотизма.

— Ваша милость, Позвольте выразить вам своё почтение. Я граф Рудольф Тальский. Я восхищён вашим талантом. Неолит — это материал будущего, и я готов заплатить за оружие из него любые деньги. Могу я рассчитывать хотя бы на один клинок?

— Да граф, можете. По цене и срокам изготовления я смогу вас сориентировать только после того, как вы предоставите чертёж того, что вам нужно. Если вы желаете записаться в очередь, то прошу вас, обращайтесь к господину Мирту. Он у нас сегодня отвечает за составление списков очерёдности, — ответил я и Мирт на меня недобро посмотрел, а Альвиниэль еле сдержала смех.

А чего он хотел? С этой задачей лучше него могу справиться только я, но мне нужно уделить внимание всем этим аристократам. Теперь это мои будущие покупатели, и все они могут быть мне полезны. Так и нарабатываются связи. Чем больше родов будет от меня зависеть, тем более успешной будет моя война против маркиза Ксаарта Телье.

По просьбе страждущих бал продлился до самого утра, и всё это время меня обхаживала высшая знать. Никогда бы не подумал, что они в состоянии так быстро сменить высокомерие на подобострастие. Ещё бы, теперь все прекрасно понимают насколько важно иметь такое оружие, хотя бы самим аристократам. Ведь если сойдутся в дуэли тот, у кого неолитовый меч и тот, у кого металлический, пусть даже артефактный, то преимущество будет на стороне того у кого меч способен разрубить металл, а заодно и того, кто его держит. Речь идёт о безопасности рода. Вот все и лебезят передо мной.