"Фантастика 2024-106". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Март Артём. Страница 9
— Кажется это… — начал я под нос себе.
— Ваше благородие? — окликнули сзади.
Я обернулся. Быстро сунул медальон в карман.
В дверях стояли несколько жандармов, судмедэксперты и усатый следователь в штатском.
— Прошу вас, не торопитесь уходить, — проговорил следователь, — я бы хотел опростить вас, господин Орловский.
— Как будет угодно, — пожал я плечами.
Опрос не представлял из себя чего-то интересного. Я просто рассказал следователю все то, что произошло на самом деле.
— Вы спаслись при помощи магии? — поднял густую бровь следак. Потом тронул небритый подбородок. Задумчиво засопел.
— А что тут удивительного? Я аристократ. И маг.
— Знаете, — начал он, — в наших местах род Орловских довольно знаменит. Все знают его историю. Я был убежден, что все дети Сергея — пустые.
— Нет. Не все.
— Очевидно, — он обернулся, посмотрел на судмедэкспертов, изучающих труп, — что так. Раны нанесены магией. Это видно сразу. И заклинание Мешок Мести довольно сильное. Где вы могли изучить его в вашем возрасте? Это уровень не меньше промага.
— Ну что я могу вам сказать, — улыбнулся я, — у меня талант самоучки.
Когда меня опросили, а тело увезли, полицейские пошли по этажу, опрашивать всех, кто был здесь в момент покушения.
Я складывал вещи в небольшую спортивную сумку, когда услышал через соседнюю стену (а стены тут весьма тонкие), занятный разговор.
— Борис, — раздался голос следователя, — ну зачем ты трогал тело?
— Я хотел, — хохотнул тот самый Борис Сергеевич, — хотел посмотреть на рожу этого дохлого дебила. Второе покушение за неделю!
— Но ты вторгся на место преступления! Мог испортить улики! Наследить!
— Да не голоси ты. Я и так тебе все расскажу.
Дальше голоса снизились на тон, и разобрать было ничего нельзя.
Застегнув сумку, я вышел и направился в свою новую палату.
В больнице меня держали еще около недели. После очередного осмотра, когда молодой врач решил, что меня можно отпустить, дал направление на выписку. На следующее утро я был уже свободен.
Кожа еще заживала, и мне прописали какую-то лечебную мазь, кажется, из мандрагоры. Сказали, чтобы ранение не оставило на коже рубцов.
В больнице довольно скучно, а времени много. Я успел сформировать первый ореол и даже запечатлеть на нем Мешок Мести. Чтобы потренировать другие заклинания, мне нужно открытое пространство. Сжечь половину больницы мне как-то не хотелось.
Было время и на амулет налетчика. Я сразу понял что это — двухразовый портал. Вот как убийца попал сюда. Прыгнул прямо на этаж, истратив один заряд. Остался только возвратный. И сейчас мне не очень хотелось проверять, куда ведет второй. Однако артефакт я решил попридержать.
— Прости, Игнат, — как-то виновато проговорила Вика. когда приехала за мной. Вместе мы спускались на лифте к первому этажу большого больничного комплекса.
Когда девушка узнала о том, что на меня было совершено покушение, по ее словам, упала в обморок. А когда узнала, что я защитился магией, то долго не могла поверить. Вика приехала на следующий же день после покушения, и тут же спросила у меня, правда ли все это. Когда я заверил ее, что правда, она успокоилась. Однако, мне казалось, что сестра не верила в произошедшее до конца.
— Это за что же простить-то?
— Ну… Как же, — она нервно хохотнула, — Стасик так и не приехал проведать тебя. Я думала, ты расстроишься.
— А почему не приехал? — я поправил сумку на плече.
— Ну, у него проблемы в школе. — она замялась.
Я вообще заметил, что Вика всегда выглядела растрепанной и невыспавшейся. А ещё нервной и немного дерганной. Тем не менее, даже в таком состоянии не переставала быть красивой девушкой. Правда никому ненужной. Жениться на простолюдинке? Позор до конца жизни. А Аристо, даже мелкий, никогда не возьмет в жены пустую. Я был уверен, что это обстоятельство тоже давило на нее.
— Какие проблемы? — спросил я.
— Ну, — она потерла ухо, — не знаю. Он не признается. Почти не разговаривает со мной всю неделю и ходит хмурый.
— И ты не добилась от него, в чем дело? — изломил я бровь.
— Я.. я-я, — она начала заикаться, — я все время р-работаю.
— Тихо-тихо, — я взглянул в лицо сестре, а потом взял за руки. Девушка удивленно посмотрела на меня, — не паникуй. Глубокий вдох, потом выдох.
Она непонимающе моргнула.
— Ну. Давай. Сделай что прошу, — девушка сделала, — успокоилась? Отлично. Я не нападаю на тебя, — я улыбнулся, — и не упрекаю ни в чем. А еще, — серьезно проговорил я, — кажется тебе нужно сменить работу.
— Ну…
Начала было она, и тут створки лифта разъехались в стороны.
— Опа-на, — улыбнулся тот самый здоровенный Борис, — здрасти.
Вика аж вздрогнула. Я заглянул снизу вверх в глаза здоровяку.
— Ваше благородие, дети Орловские, здравствуйте-здравствуйте, — проговорил здоровяк так, будто подобные слова были ему не свойственны. Госпожа Виктория, Господин Игнат.
— А вы неплохо нас знаете, — скривил губы я.
— Ваш дом все здесь знают, — здоровяк шагнул в сторону, жестом пригласил выйти из лифта. Мы вышли. Створки закрылись, лифт уехал куда-то вверх. Вика побледнела, испуганно посмотрела на Бориса.
— А вам разве не на лифт? — холодным тоном спросил я. Мужик мне совсем не нравился.
— Я хотел извиниться, за свои слова. Не вежливо себя повел. Резко, — он помассировал перебинтованное плечо, — я был на эмоциях в день покушения на меня. Уже два раза пробуют!
— Покушение было на вас? — улыбнулся я.
— На меня, — Борис показал щербатые большие зубы, — этот идиот перепутал палату. Хотел хлопнуть Бориса Хлебова, а нарвался на Орловского, и отхватил! Так что, господин аристократ, вы, можно сказать, спасли мне жизнь.
— Я спасал свою. Ведь очевидно, — я пожал плечами, — что он пристрелил бы меня. Только, — я оглядел в могучую фигуру Бориса, — как он умудрился перепутать? По моему это не просто.
— Вот дебил, да? — хохотнул здоровяк. Потом громко прочистил горло и посерьезнел, — Игнат, можно вас на пару слов? — он покосился на Вику, — только вас.
Я посмотрел ему в глаза. Потом перевел взгляд на испуганную сестру.
— Вика, подожди, пожалуйста у машины, — девушка быстро закивала и так же быстро направилась на выход, — я слушаю?
— Следак сказал мне, — голос Бориса стал ниже и очень хриплым, — что вы использовали на дебиле Мешок Мести. Это сильная магия. Недоступная парнишке шестнадцати лет, вот-вот открывшему первый ореол.
— Для пустого простолюдина, — нахмурился я, — ты подозрительно много знаешь о магии.
— Работа такая, — он улыбнулся, и казалось, совсем не обиделся на то, что я назвал его на “ты”, — лучше даже сказать — бизнес. А другие чары вы знаете? У вас широкий арсенал?
— Это, — я ухмыльнулся, — слишком личный вопрос.
— Да-да, — он тут же изменился в лице, натянул серьезную мину, — согласен. А не хотели бы вы попробовать себя в моем деле? Если окажетесь перспективным, вас ждут хорошие деньги.
— Полагаю, твое дело не очень законное?
— С чего такой вывод?
— Нужно быть идиотом, — ухмыльнулся я, — чтобы не понять, что у тебя за плечами темные дела. И они, — я кивнул на раненную руку мужика, — не всем нравятся.
— Не перестаете удивлять, ваше благородие — он улыбнулся, но глаза остались холодными, — проницателены, для своих лет. Хотя, дело скорее азартное, чем незаконное. Впрочем, зависит от обстоятельств. Вы не зашли ко мне сами. Ну что ж. Если гора не идет к Магамеду…
— Это место, — я изломил бровь, — не лучшее, чтобы вести разговоры о подобных делах.
— Хм, — он задумался, — Ну что ж вы правы. Авторитет расхолаживает меня, — он пожал плечами, — однако, порой обстоятельства вынуждают действовать. Если надумаете, молодой господин, — он протянул мне визитку, — позвоните по этому номеру.
— Сантехнический магазин? — засмеялся я, — ты предлагаешь мне продавать раковины?