Арбалетчик с Тверской 3 (СИ) - Юшкин Вячеслав. Страница 40

Фогель получил разрешение на возвращение в Европу в 1687 году. Он приехал в Германию со своими дневниками и снова поступил на службу к герцогу Готы. К августу 1689 он подготовил рукопись о путешествиях, которую посвятил герцогу. За исключением нескольких зарисовок, рукопись не содержала иллюстраций. Это был скорее дневник, содержащий даты и условия поездки на Суматру и обратно. Опубликованная в 1690 году, работа мало говорит о рабочем опыте Фогеля на Суматре. Возможно, он сам считал эту информацию конфиденциальной. После возвращения в Готу он сделал добавление с описанием важных мест Ост-Индии, а также раздел о местных монетах, мерах и весах.

Глава 19

Черновик.

Невозможно найти себе место на материке. Надо искать свои земли на море. Идеально, что бы этот кусок земли был островом. И я зарылся в книги и карты. Очень непросто в 17 веке найти достоверную карту…

Чтобы появился новый остров, достаточно нанести его на карту и убедить окружающих в том, что он существует. Первое элементарно. Второе, как показывает история, тоже не так уж трудно.

Под словом «Фрисландия» может подразумеваться и самая большая по площади провинция Нидерландов, расположенная на севере королевства, и остров-призрак (так называют несуществующие острова, которые по разным причинам попадают на карты и будоражат умы людей).

У каждого острова-призрака есть «отец». «Отцом» Фрисландии считается выходец из знатного венецианского рода Дзено. Николо Дзено, живший в XVI веке, входил в правительство Венеции — Совет десяти. В 1558 году он издал книгу с банальным для тех времен названием: «Открытие островов Фрисландия, Эстландия, Энгроенландия, Эстотиландия и Икария, сделанное двумя братьями Дзено, Николо и Антонио, с приложением карты указанных островов». На карте красовался остров прямоугольной формы в Атлантическом океане к югу от Исландии и к западу от Норвегии. Помимо карты Дзено опубликовал несколько писем, из которых, так же как из названия книги, следовало, что остров обнаружили его предки в 80-е годы XIV века.

Более того, Николо Дзено утверждал, что Новый Свет открыли не генуэзец Колумб и флорентиец Веспуччи, а опять же его предки, причем столетием раньше.

Речь идет об Эстотиландии: под этим названием, считают историки, исследовавшие книгу Дзено, скрывается нынешняя канадская провинция Ньюфаундленд и Лабрадор.

Сейчас считается, что большинство (хотя и не все) утверждений Николо Дзено — выдумка. Разумеется, его предки существовали на самом деле и наверняка действительно были мореплавателями — и все же большая часть книги, включая историю с открытием Фрисландии, была чистейшей воды вымыслом. Хотя это и выглядело, следует отдать автору должное, достаточно убедительно. Многие современники Дзено поверили. Его фантазии неоднократно переиздавались, а в XIX веке у книги и вовсе «открылось второе дыхание»: к ней снова пробудился интерес, у нее опять появились сторонники. В том числе и вполне серьезные люди. Например, в середине XIX века британский географ Ричард Генри Мейджор доказывал, что Дзено был прав. Не переводились защитники у Николо и в прошлом веке. В 1951 году, к примеру, известный американский геолог Уильям Герберт Хоббс утверждал, что опытным мореплавателям Дзено было вполне по силам открыть все, что им приписывал Николо двумя веками позже. Наконец, в 1989-м венецианский филолог Джорджо Падоан с пеной у рта доказывал, что именно его земляки братья Дзено первыми открыли Новый Свет.

Что до мотивов Николо Дзено, придумавшего историю, которая убедительно доказывала храбрость и предприимчивость его предков, то тут все ясно: рассказ о чудесных открытиях поднимал фамилию Дзено на новые высоты. Не случайно автор включил в книгу фамильное древо (15 поколений!) и проследил историю семейства до 1200 года. Миф был выгоден и Венеции, которая в то время быстро теряла статус владычицы морей и уже не могла конкурировать с новыми мировыми державами — Испанией, Францией и Англией.

Менее понятно другое: во-первых, почему люди так охотно поверили выдумке Дзено; и, во-вторых, почему картографы и географы даже в ХХ веке продолжали настаивать на существовании Фрисландии?

Для упрощения будем называть Николо, жившего в XVI веке, младшим, а его предка Николо из XIV века — старшим. Книга написана на основе писем предков, которые Николо-младший в детстве нашел на чердаке родового дома. Письма эти он порвал. На его месте, утверждал Николо, так поступил бы любой мальчишка. Только став взрослым, он понял всю важность писем и попытался восстановить утраченные послания для своей книги.

Главный герой повествования — Николо-старший, отправившийся в 80-е годы XIV века из Венеции в Англию. Его корабль попал в сильный шторм. После долгих скитаний по волнам судно выбросило на неизвестный остров, который, как вскоре узнал Дзено, назывался Фрисландией. Им управлял принц Зимкни, знавший… латынь. Принц очень обрадовался, узнав, что его гости приплыли из далекой Италии. Позднее историки предположили, что принцем Зимкни мог быть Генри Синклер, граф Оркни, а Фрисландией — какой-то из Оркнейских островов у северного побережья Шотландии.

Дзено утверждал, что фрисландцы были плохими мореходами, хотя и жили на острове. Они радушно приняли венецианцев. Особо сильное впечатление, поразив умом и знаниями, на них произвел Николо-старший. Принц Зимкни даже сделал его рыцарем. В своей книге Николо-младший описывает жизнь на Фрисландии и войны, которые вел Зимкни и в которых тому помогал его предок.

Что касается Нового Света, то его, утверждал Николо-младший, открыл брат его тезки — Антонио (его вызвал из Италии Николо-старший незадолго до того, как сам скончался от воспаления легких). Антонио Дзено много слышал об огромной земле, которую называли Эстотиландия, и решил открыть ее.

«Они ходили голыми, — написал Николо-младший об эстотиландцах,— и сильно страдали от холода, потому что не умели шить одежду из шкур зверей, на которых охотились». С другой стороны, автор пишет, что местные жители делали тетивы для луков из кожи тех же животных. Подробное описание туземцев завершается утверждением, что они были людоедами и съедали побежденных врагов.

Рассказ об открытии Эстотиландии очень похож на множество других книг о путешествиях, появившихся в XVI веке. В труде Дзено можно найти совпадения с тем, как Христофор Колумб описывал свое первое плавание в Америку. В книге, вышедшей в 1493 году, Колумб писал, в частности, о наготе туземцев и о том, что они едят человечину. Америго Веспуччи тоже рассказывает в книге «Mundus Novus» (1503) о голых туземцах, поедавших друг друга и коптивших мясо убитых. Колумб и Веспуччи, конечно, приукрасили свои рассказы и добавили туземцам кровожадности, чтобы заинтересовать европейских читателей. Дзено-младший сделал то же самое. Он много позаимствовал из их книг, а действие перенес из Карибского моря на север.

Так или иначе, книга о плаваниях братьев Дзено имела огромный успех. Ее популярность была настолько велика, что моряки поверили автору — многие стали «видеть» Фрисландию. Чаще всего, желая найти остров, они подсознательно убеждали себя в его существовании и принимали за него что-то другое. Так, англичанин Мартин Фробишер во время поисков Северо-Западного прохода в 1576 году принял за Фрисландию Гренландию. Через четыре года советник Елизаветы I Джон Ди даже «подарил» Фрисландию королеве и включил остров в состав английских владений. Фрисландию можно найти на десятках карт, включая знаменитые карты мира Герхарда Меркатора (1569) и Абрахама Ортелиуса (1570).

Карта Николо, выполненная в стиле венецианских карт XVI века, прибавляла его истории правдоподобия. Автор утверждал, что она составлена в 90-е годы XIV века, но очевидно, что ее источники следует искать в XVI столетии. Это карты северной части Атлантики, составленные шведом Олафом Магнусом и падуанцем Бенедетто Бордоне за несколько десятилетий до выхода книги Дзено. С Carta Marina Магнуса (1537) Николо взял описание Скандинавии и многих островов в Атлантике. Ценность карты Бордоне Isolario (1528) в описании плавания Веспуччи. Из описания Эспаньолы Дзено почерпнул информацию, которую использовал для рассказа об обитателях Эстотиландии.