Вторая попытка для попаданки (СИ) - Верескова Дарья. Страница 6
От того, что он, изменщик, выговаривал мне и упрекал в невыполнении обязанностей, меня буквально корежило изнутри.
— Десять вечера, я уверена, что ты уже поел. Я очень устала и хочу спать, — решила изображать смирение и ответила ему вежливо, насколько могла. Завтра я уже не вернусь сюда.
Когда я пыталась уйти, муж схватил меня за локоть, а затем посадил на свои колени, обхватил обеими руками и начал целовать мою шею.
— Нет! Отпусти! — я сразу же начала бешено вырываться, его объятия вызывали во мне ужас.
— Ну что ты бесишься, ты должна радоваться, что все еще привлекаешь меня. Посмотри вокруг, ты просто бледная моль по сравнению с другими женщинами. Неудивительно, что я начал смотреть на других.
От несправедливости его слов я почувствовала, как слезы подступают к горлу. Он сам заставлял меня так одеваться, у меня не было денег на другую одежду. Он сам запретил мне улучшать зрение магическим образом. Он сам говорил, что моя красота — только для него. А когда я попыталась одеться по-другому, он выкинул мою одежду.
— Хватит реветь, — видимо, я все же не сдержалась и начала плакать в который раз за эти дни. — Сама довела себя до такого состояния и сейчас сама же расстраиваешься.
— Не могу поверить… что я могла полюбить такое чудовище, — прошептала я.
— Я не чудовище, Айви, никто не любит тебя так, как я, и тебе никогда не найти такого мужчину, как я. Я принимаю тебя и забочусь о тебе все эти годы, хотя мне это не просто. Хватит строить из себя жертву, ты живёшь на всём готовом со мной. Успокойся и стань уже прежней ласковой женой, пока мне это не надоело.
Слава богам, после этого он отпустил меня, оставив совсем разбитой, и я направилась в спальню. Последний день, это последний день. Если артефакт окажется чьей-то глупой шуткой, я попрошу пересмотреть мой контракт так, чтобы мой долг выплачивался в течение пятидесяти лет, а не пятнадцати. А до следующей зарплаты буду спать на работе.
С меня хватит.
На следующее утро я надеялась просто забрать свои «суточные» и сразу уйти, но Роберт, как назло, был на кухне и смотрел на меня с ожиданием. Он всегда оставлял деньги на кухонном столе, и когда он увидел, что я посмотрела туда, он злорадно усмехнулся.
— Всё, что тебе от меня надо, это деньги, — цинично сказал он.
— Ты… сам предложил отдавать мою зарплату на погашение долга. Ты сам придумал эту систему, — ответила я.
— Я не знал, что ты станешь настолько алчной, — усмехнулся муж.
О чем он говорит? Я собираю за него артефакты вне рабочего времени, а те деньги что он даёт мне на еду каждый день, даже близко не покрывают подобную работу. Кроме того, его зарплата была в четыре раза больше моей, для него эти суточные почти незаметны.
Как назло, именно сегодня мне нужны были эти деньги, но я чувствовала себя оплеванной и униженной и не хотела просить. Не могла. Как будто последние капли моей гордости и самоуважения умрут, если я попрошу.
Ничего не говоря, развернулась и направилась к выходу.
— Айви! — Роберт схватил меня за плечо, но я вырвалась и упрямо зашагала к двери.
— Ты ещё пожалеешь об этом, тебе всего лишь нужно попросить. Хватит делать вид, что я чудовище!
Но я уже не слушала его, оделась и вышла из дома — без денег. Я всё равно собиралась воплотить свой план в жизнь. У меня была идея.
Глава 3. Возвращение
У меня не было денег, чтобы оплатить комнату в таверне — в моем кошельке была только треть необходимой суммы. Но вчера я заметила, что светильники в «Голодном моряке» стали совсем тусклыми. Владельцам постоянно не хватало средств, из-за чего утром там работала одна Алфи, которая не могла даже позволить себе короткий перерыв. Именно поэтому я с утра заглянула в таверну и попросила Алфи поговорить с владельцем.
Я надеялась, что предложение зарядить светильники позволит мне получить значительную скидку на проживание. Но это означало что мне нужно сохранить силы и на зарядку светильников и на потоки для артефакта вечером и на работу в моем отделе.
Для магов крайне важно сохранять хорошее физическое и психологияеское здоровье, так как это напрямую влияет на их энергетический резерв. Его можно восполнить разными способами: отдыхом и сном, питанием, специальными зельями, а также интимной близостью. Мой резерв уже был снижен из-за стресса, к тому же я голодала второй день, а о том, чтобы заняться любовью с изменщиком-мужем не могло быть и речи.
К счастью, коллеги на работе думали, что я все еще переживаю из-за недавних неудач и проблем с Колетт из отдела кадров, поэтому не перегружали меня заданиями. С утра я окончательно закончила артефакт, вставив драгоценные камни. Теперь артефакт стоял на столе, почти незаметный, и ждал своего часа. Ждал артефактора, который пропустит магический поток через ресивер. Меня. Для того чтобы на него не обращали внимания, я положила сверху объемный шарф.
Руководитель попросил вернуть драгоценные камни через несколько дней и пожелал удачи. Я надеялась что этого времени хватит чтобы таинственный заказчик связался со мной. При заряде артефакта знак выжженный на дереве скорее всего оповестит заказчика, что прибор готов.
Я сидела как на иголках, ожидая пяти часов вечера, выполняя простые задания и пытаясь сохранить резерв. Я была очень голодна, но адреналин от предстоящего заглушал даже это чувство, волнение перемешивалось с надеждой.
Когда до пяти оставалось буквально пять минут, любовница моего мужа вновь спустилась к нам в отдел, она светилась от удовольствия. Я только теперь поняла, что, возможно, Роберт общался со своей любовницей и в эти дни, они оба работают на верхних этажах. А после, дома, он говорит мне о том, насколько плохо я выгляжу, и что мне не найти никого лучше.
— Я вижу, проблема с рабочими местами все ещё не решена, — Колетт медленно направлялась ко мне, вызывая во мне глухое раздражение.
Не могла она прийти завтра? А лучше, вообще не приходить? И вообще, какова была ее цель? Расстроить меня, истощить мой резерв, сделать так, чтобы меня уволили за неуспеваемость?
Остановившись у моего стола, Колетт неудовлетворенно покачала головой, а затем направилась к соседнему рабочему месту. Но, пройдя мимо, она вновь задела стол бедром там, где лежал артефакт, над которым я работала всю прошлую ночь.
Прибор задрожал на краю стола и чуть не упал, но прежде чем он коснулся пола, я успела его поймать.
Теперь я бережно держала его в руках. Мне не нравилось, что это привлекло внимание моей команды, которая, в отличие от Колетт, отлично знала, над чем мы работаем, и могла догадаться, что новый артефакт не входит в рабочий план.
— Как я и говорила, проблема с рабочими местами… видимо, мне и правда придется написать на вас жалобу, — ядовито улыбнулась Колетт, недовольная тем, что я сумела поймать артефакт.
С меня было достаточно. Я начала собирать свои вещи, схватила объемный шарф со стола и закрыла им собранный артефакт, чтобы никто не заметил, что я его забираю.
— Куда это вы собрались, миссис Дюпри? Я еще не закончила, — сказала Колетт.
В ответ на это я изобразила самое невинное лицо на которое была способна.
— Вы не подали заявление на формальную проверку, и я не вижу рядом с вами офицеров по безопасности, — вежливо ответила я, продолжая укладывать вещи в сумку — блокнот с моими расчетами на резерв, яблоко, которое мне передала Берта.
— Вы же понимаете, что я могу сделать вашу жизнь гораздо сложнее? — прошептала Колетт, явно не веря, что я осмелилась ей перечить. Видимо, она считала меня той самой безвольной овцой, какой я и была в последние годы.
— Я что-то нарушила, мисс Киран? Насколько мне известно, вы не аккредитованы для такого рода заключений, так что я подожду, пока вы не придете сюда с сертифицированным специалистом, — я улыбнулась ей самой милой улыбкой на какую была способна, вызвав множество недоуменных взглядов. Моя команда, вероятно, уже догадывалась, что между нами конфликт.