Вторая попытка для попаданки (СИ) - Верескова Дарья. Страница 63
А я почти наслаждалась тем, как она стояла на всеобщем обозрении, вынужденная пройти через то же, что и я в прошлой жизни. От сегодняшнего дня она ожидала триумфа, а вместо этого сейчас останется один на один с незаряженным артефактом, который сама же и создала.
— Мисс Бэксли? — поторопил Люсиль профессор Лазарус. Она осторожно потянулась к крышке ящичка, словно он мог её укусить.
Открыв крышку, Люсиль уставилась на свой монстр-артефакт, её лицо выражало смесь ужаса и гадливости. Среди студентов пошли шепотки, некоторые со смешками, словно присутствующие начинали наслаждаться представлением, тем, насколько потерянной выглядела Люсиль, которая в последнее время играла роль королевы артефакторов в академии. Как же быстро они меняют своё мнение, а ведь ещё вчера почти треть из них восхищалась «женщиной-ликвидатором».
Люсиль подняла артефакт, и я с удивлением заметила, что корпус действительно выглядел похожим на мой усилитель. Возможно, она сделала это специально, чтобы использовать эту схожесть против меня, если я буду обвинять её в краже. Внутри её артефакта наверняка была мешанина из деталей, с плохими соединениями и камнями, держащимися на честном слове. У Люсиль было всего несколько недель на создание этого прибора, после того, как её предыдущий монстр-артефакт «случайно» уничтожился.
— Это не мой артефакт. Мой артефакт… Усилитель, вы и сами видели, на что он способен. Я не могу ничего сказать вам об этом приборе, — сказала Люсиль, с отвращением глядя на свой артефакт.
А после профессор Лазарус повторил ей то же, что и мне в прошлой жизни, слово в слово.
— Мисс Бэксли, вы можете оспорить результаты после окончания защиты, и если подтвердится, что произошла ошибка, вам дадут возможность пересдать. Но сегодня мы должны поставить вам ограничение по вашему артефакту. В противном случае вас ограничат до нуля в конце недели.
Люсиль сглотнула, понимая, в какой ужасной ситуации она оказалась. Вообще, я считала, что она была слишком отчаянной, такое всегда могло произойти, и она должна была подготовить план «Б». Но она заслужила это публичное унижение. В прошлом у меня не было никакой возможности разработать план «Б», я ничего ей не сделала, а она поставила меня в чудовищную ситуацию, последствия которой я должна была нести следующие пятьдесят лет.
Я вообще не понимала, как она собирается доказывать, что усилитель принадлежит ей. Надеется, что профессор Диксон что-то скажет? В данной ситуации Люсиль стоило бы принять, что она не доберется до моего усилителя, и попытаться зарядить свой монстр-артефакт. В отличие от всех, её резерв должен был быть полон.
Люсиль долго не могла осознать это. Она смотрела то на меня, то на профессора Диксона, словно ожидая чего-то, и только когда профессор Лазарус уже поднялся, чтобы отправить её назад, она наконец произнесла:
— Хорошо… хорошо, я заряжу его, — сказала она раздражённо, будто оказывала этим невероятную услугу присутствующим, и её поведение не могло не вызвать неприязненных взглядов. Представители компаний выглядели разочарованными и скучающими — ни её монстр-артефакт, ни она сама, с её капризами и упрёками, им не были интересны.
Люсиль направила тонкий дрожащий поток на ресивер, но почти сразу потеряла контроль, и поток прервался. Она нервничала и не справлялась со своей магией. Взяв себя в руки, она повторно направила поток, всё такой же слабый, и на этот раз держала его дольше, но вскоре снова потеряла концентрацию.
— Я не могу, я очень устала после вчерашнего, когда заряжала артефакт восьмого уровня! — капризно сказала она. Несколько молодых преподавателей взглянули на неё с сочувствием.
Но студенты — нет. Они помнили, что в ужасном состоянии вчера была я, а Люсиль весь день выглядела бодрой и цветущей. На лбу Марты появилась глубокая складка, а в глазах — сомнение. Она посмотрела на меня с недоверием, а затем снова перевела взгляд на Люсиль, вспоминая её вчерашнее поведение.
Марта впервые начала по настоящему осознавать правду.
Билли не выдержал:
— Хватит ломать комедию, Люсиль. Мы все вчера были на ужине, полумертвые. Ты одна выглядела нормально, словно не пользовалась магией неделю.
Бывшая подруга уставилась на Билли с ненавистью, но его слова сделали то, что до сих пор казалось невозможным — почти никто теперь не воспринимал слова Люсиль всерьёз. То, что наши артефакты были похожи по форме, лишь укрепило людей в мысли, что Люсиль что-то напутала или задумала оболгать меня. Студенты вспоминали вчерашний день и теперь шептались друг с другом, подтверждая слова Билли.
Для присутствующих всё выглядело так, будто Люсиль, увидев на защите, что мой прибор будет успешным, поняла его сходство с её артефактом и решила обвинить меня.
— Тишина. Мисс Бэксли, пожалуйста, дайте нам знать, если вы закончили и артефакт будет оценен, — прервал её профессор Лазарус.
— Нет! Дайте мне ещё одну попытку, — Люсиль наконец поняла, что ей нужно сменить манеру поведения, так как ситуация начала играть против неё. Чего у неё было не отнять — так это умения подстраиваться под обстоятельства.
Она вновь направила тонкую, нестабильную струю потока на ресивер своего артефакта. Закрыв глаза, она пыталась потоком прочувствовать элементы внутри корпуса. Люсиль заряжала артефакт около десяти минут, а затем ослабленно выдохнула и встряхнула рукой, словно ей было больно. Возможно, так и было, учитывая, что этот артефакт был построен за несколько недель.
— Мисс Бэксли, сможете ли вы ответить на вопросы о своём артефакте и продемонстрировать его работу? — спросил профессор Лазарус, повторяя слова, которые я слышала в прошлой жизни.
Люсиль покачала головой, впервые выглядя по-настоящему усталой.
— Хорошо. Унесите артефакт на оценку. Мисс Бэксли, вы, вероятно, понимаете, что не смогли защитить дипломную работу. У вас будет возможность повторно защититься в следующем году. Вы также можете оспорить результат после завершения защиты дипломов сегодня, если считаете его несправедливым.
Она осталась стоять в середине комнаты, в зоне демонстрации, в ужасной неловкой тишине, которая длилась около пяти минут. Так же, как и я в той жизни. Люсиль немного пришла в себя и теперь смотрела на окружающих: на злорадные лица студентов, кроме по-настоящему расстроенного лица Марты, на равнодушные и немного ехидные лица представителей компаний, на задумчивые лица преподавателей и приглашённых экспертов.
Люсиль избегала смотреть на меня.
Наконец, мистер Росенбург вернулся, шепнул что-то профессору Лазарусу и, получив его кивок, направился к доске, где выписал результат Люсиль.
Первый уровень силы.
Увидев свой результат, Люсиль выдохнула, не веря в произошедшее, а затем с ненавистью уставилась на… меня, словно я была в этом виновата. Иногда мне казалось, что она действительно верила, будто усилитель принадлежал ей, будто я крала её работу.
На самом деле я не думала, что у Люсиль был первый уровень силы. Я видела, как она работала со вторым уровнем, и, учитывая её поступление в академию, вероятно, у неё был четвёртый уровень, как у большинства студентов.
Но она заслужила то, что с ней сейчас происходит. В прошлом мне тоже поставили чудовищное ограничение. Всё, что ей нужно было сделать, — это создать средний артефакт, пусть даже бесполезный, и ей бы подтвердили её уровень и засчитали диплом. Но она хотела большего: седьмого уровня и артефакта, продав который, она бы не работала ни дня, став знаменитостью и приблизившись к элите и аристократии Астурии.
— Ненавижу тебя, как ты могла так поступить? — громко сказала она, вернувшись на своё место, вновь входя в роль несчастной девушки и превращая защиту в балаган. Я понимала, что у неё нет другого выбора, если она всерьёз собиралась оспорить результаты диплома.
Я хотела, чтобы она попыталась. Мне нужен был повод показать свои доказательства и начать против неё судебное дело. Я не собиралась оставлять это безнаказанным.
— Не понимаю, о чём ты. Как я могу быть ответственной за то, что ты посредственный изобретатель? — невинно улыбнулась я, но нас прервал профессор Лазарус, потребовав тишины.