"Фантастика 2024-115". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич. Страница 127

— Два масочника, один живой доспех… — считал вслух Кабиро, разглядывая издалека броню и уже заготавливая заряженные кулаки.

— Постой, другие трое одеты как-то странно для этого яруса, — заметила Зора.

— Это люди, блин! — первой поняла Шери.

— И точно, — согласился Кабрио, присмотревшись повнимательнее.

— Вы снова собираетесь пролить кровь? — обречённо спросил Гримм.

— Не держи нас за маньяков. Сначала нужно убедиться, что они бандиты. А уже потом убить. Шери, сенсоры на максимум. Зора, тоже не теряй бдительности.

Заметив шагающий навстречу отряд, незнакомцы вскинулись и обнажили оружие.

А что поделать? Надел снятую с монстров броню — будь готов к тому, что тебя самого будут принимать за монстра. Особенно Зору, которая не только белую броню, но ещё и маску напялила.

Но по мере приближения, разглядев минимум двоих людей, ребята расслабились. Но не полностью, и оружие убирать не спешили. Они тоже понимали, что люди — это не всегда друзья.

Стоп, а ведь Кабрио их уже когда-то встречал.

— Кассандра? — удивлённо произнёс он, уставившись на женщину в белой броне с копьём в руках.

— Кабрио? — ничуть не меньше удивилась та.

Без сомнений, это был тот самый отряд, встреченный странниками в пустыне. Возле первого резервуара с водой, когда Кабрио чуть не напал на них, обезумев от жажды.

Тот, кого странники изначально приняли за живой доспех из-за чёрных лат, снял шлем, и парень узнал «воина» из этого отряда. Кажется, его звали Феликс.

Экипировался он основательно: на поясе висела одноручная шипастая палица, а на спине — увесистый щит. Прямо настоящий танк.

Кроме них, ещё один человек был одет в белую броню масочников, а остальные трое доспехов не носили. Видимо, это бойцы дальнего боя — маги и стрелки. А то и хилер или какой-нибудь бафер затесался.

— Вот уж не думал, что мы встретимся второй раз, — честно сказал странник.

— У меня иногда возникает чувство, что Арксеон специально подстраивает вот такие встречи, — сказала копейщица. — Казалось бы, пространства здесь обширные, но при этом что ни день, то натыкаешься на других странников или какой-нибудь объект интереса. А возвращения на первый ярус чуть ли не каждый раз заканчиваются обнаружением новой общины.

— Уж мне это можешь не рассказывать, — хмыкнул Кабрио.

— Я так понимаю, с момента нашей последней встречи вы тоже не теряли времени даром, многое нашли и многое узнали, — сказала Кассандра. — Тогда, полагаю, будет не лишним провести обмен информацией. Располагайтесь, пообедаем вместе.

Возражений не последовало, и два отряда странников приступили к готовке. Как оказалось, в отряде Кассандры пространственные хранилища имелись у двух человек. И оба артефакта были добыты в пустыне второго яруса.

— Как же отрадно видеть, что у Кабрио есть друзья среди странников, — произнёс Гримм, наполняя водой подвешенный над костром котелок.

— Почему тебя это так удивляет? — спросил Феликс, неуклюже двигаясь в своих тяжёлых латах.

— Потому что до этого всякая встреча с другими странниками оканчивалась кровопролитием, — с грустью ответил монах.

— Вот прямо всякая? — уточнила Кассандра.

— Не мы виноваты, что нам на каждом шагу попадаются бандосы, — оправдался Кабрио. — В этом мире от людей проблем бывает больше, чем от монстров.

— Тут с тобой не поспоришь, — согласилась копейщица. — И нечему удивляться. Все мирные люди остались в лесах первого яруса. Наверх же двинулись те, кто готов брать в руки оружие и применять его против других живых существ.

— И не всегда такие люди видят разницу между монстрами и себе подобными, — добавил полноватый огневик. Его, кажется, звали Отто. — Так что нам тоже временами приходилось попадать в засады и отбиваться от бандитов.

— А что насчёт общин? — завела свою любимую шарманку Кассандра. — Много вы их нашли?

— Так… А сколько было найдено на тот момент, когда мы впервые встретились? — попытался вспомнить Кабрио.

— Две, — подсказала копейщица.

— А сейчас их у нас четыре. Получается, с тех пор отыскали ещё две.

— Не слишком-то активно вы этим занимаетесь, — произнесла тётка с обвинительными нотками.

— Поправлю: мы этим вообще не занимаемся, — сказал парень. — Но если удаётся на кого случайно наткнуться, запоминаем их координаты и по возможности подкидываем полезный лут с верхних ярусов.

— А вот у нас общин будет побольше. Мы нашли уже восемь.

— Да когда вы только успеваете… — подивился странник.

— Если ты думаешь, что мы работаем только вшестером, это не так, — сказала Кассандра. — Мы активно сотрудничаем с другими странниками — как с одиночками, так и с отрядами вроде твоего.

Пронзательница посвятила Кабрио в подробности. Как оказалось, у них была налажена целая сеть из агентов с разными задачами.

Некоторые странники, к примеру, вообще не ходили на верхние ярусы, а целиком посвящали себя исследованию первого и поискам общин мирных попаданцев.

Кассандра старалась набирать в такие отряды людей с наиболее подходящими классами. Спидстеров, способных быстро прочёсывать местность. Созерцателей, способных издалека распознавать поселения, даже если они укрываются в густом лесу или пещере.

Пригодились и обладатели класса «оборотень», тонкий нюх которых мог издалека почуять присутствие людей.

Ещё пару отрядов припахали посещать уже освоенные ярусы и фармить там полезные ресурсы.

К примеру, разыскивать пустотников на втором ярусе и выбивать из них активаторы инвентаря. Или собирать морозные кристаллы на третьем, дабы обеспечить все общины холодильниками.

Ну и, само собой, четвёртый ярус с его неиссякаемыми запасами одежды, зёрен и полезной домашней утвари.

Кассандра даже придумала название для созданного ею объединения странников. Весьма пафосное название — «Братство Хранителей».

Мда уж, эти ребята времени даром не теряли. Пока Кабрио со своими спутниками тупо «проходил» Арксеон, Кассандра наладила целую сеть по поиску гражданских и снабжению их всем необходимым.

Впрочем, странник не собирался с ней соревноваться. Он вообще не ставил своей основной целью помощь гражданским. Да и людей для этого не имел.

Если есть, кому позаботиться о мирных людях — хорошо. А Кабрио займётся тем, что у него лучше всего получается — освоением Арксеона.

— Надеюсь, в этот раз ты не будешь против обменяться координатами найденных общин? — спросила Кассандра, когда все наелись и напились.

— Ага, давайте. Плохо только, что тут вокруг сплошной камень. На чём будем карту чертить?

— Так вы ещё не находили компаса? — сказала Кассандра с лёгкой усмешкой. — Не переживай, в этот раз ничего рисовать не придётся. Всё намного проще.

С этими словами копейщица открыла чёрную дыру и достала оттуда небольшой круглый предмет. Он имел кристаллическую структуру и такой же цвет, как у артефакта карты мира — синий. Но отличался формой и размером, действительно походя на компас.

— На самом деле функций компаса у него нет, — добавила Кассандра. — Стороны света не указывает. Да и зачем, когда их видно на самой карте? Зато показывает кое-что другое, не менее полезное.

С этими словами женщина протянула артефакт Кабрио.

— Заряды бесконечные, как и у «карты». Так что можете активировать всем отрядом.

Приняв предмет, странник провёл активацию и передал его сидевшей рядом Шери. А пока «компас» шёл по рукам, открыл панель карты и проверил, что изменилось.

Координаты. Вот что изменилось. На карте мира появилась функция координат. Сверху и слева появились шкалы с широтой и долготой, а если сосредоточить взгляд на конкретной точке, то также высвечивались циферки.

К примеру, сам Кабрио сейчас находился по координатам 6153:3429.

— Полезная штука, когда нужно организовать работу большого числа людей, — сказала Кассандра и поведала ещё кое-что о работе «Братства хранителей».

Как оказалось, за координацию действий всей группировки отвечала одна из общин с первого яруса. Каждому отряду Братства надлежало раз в несколько дней наведываться туда, отчитываться о проделанной работе и получать новые задания.