"Фантастика 2024-115". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич. Страница 41

— Ладно. — Иорий хлопнул себя по коленям и поднялся. — Я подберу двух кандидатов, а ты, Кабрио, пока отдыхай. Требуй себе самой лучшей еды и вообще всего, что только понадобится. Не стесняйся.

Кивнув, странник направился к своей лежанке в «медпункте».

Итак, в итоге обстоятельства сложились таким образом, что он всё же вернётся в первую общину. Интересно, стали ли они сильнее за это время? Если нет, то в день встречи их численность точно убавится на пару человек.

А ещё в голове вертелась мысль, что он вроде как собирался посвятить себя исследованию Арксеона.

Найденный артефакт развеял последние сомнения в том, что этот мир является чем-то большим, чем бескрайняя дикая местность, пребывание в которой каким-то образом пробуждает в людях магический дар.

Он хранит в себе множество тайн и загадок, к которым нужно лишь протянуть руку.

Но вместо этого странник тратит бесценное время на то, чтобы наладить торговлю между двумя общинами.

Может, ну их? Пускай сами разбираются со своими проблемами, будь то нехватка оружия или нападения жутких непобедимых монстров. А у него есть дела поважнее.

Но потратив на размышления остаток дня, Кабрио всё же пришёл к выводу, что одна лишняя неделя погоды не сделает, а тёплые отношения с общиной, глядишь, когда-нибудь и пригодятся.

Глава 14

Смертельный визит

— Ну давайте, ребята. Ни пуха, ни пера, — произнёс последние слова Иорий, когда отряд из четырёх человек с рюкзаками за спиной стоял у лесной опушки, готовый отправиться в путь.

Выбранные им посланники ответили шаблонными фразами в духе «всем пока, скоро вернёмся, ждите нас с оружием», после чего отряд развернулся к лесу и выдвинулся на юго-восток, в сторону руин, где разместилась первая община.

Для дальнего путешествия Иорий выделил Кабрио трёх человек.

В целом-то при достаточных навыках выживать на просторах Арксеона можно было и вдвоём. Отбиться от шакалов и бродяг хватит, а если не повезёт снова нарваться на гончую, то и вдесятером не справятся.

Но кроме сражений с монстрами этим людям предстояло ещё нести товары на продажу, поэтому отряд решили сделать чуть побольше.

Двух из них Кабрио, можно сказать, хорошо знал. Воин Арвес и волшебный стрелок Элиана. Эти двое были одними из сильнейших странников Иория, и их недельное отсутствие сильно подкосит обороноспособность общины.

Но и налаживание контактов с другой общиной было важным делом, на которое нельзя отправлять кого попало. Тут нужны надёжные люди.

Третьим был парень по имени Клод. Собственно, кроме имени, Кабрио о нём ничего не знал. Его грузная фигура, возможно, замедлит движение отряда, зато и веса на себе он унесёт больше. Даже рюкзак его был самым большим из всех.

Рюкзаки эти были набиты всем, чего не хватало в первой общине, и чем можно было порадовать её представителей: глиняной посудой, пакетами из брюшек плёнокрылов, солью.

А также несколькими закопчёными кусками мяса гончей. Небольшими, а то слишком жирно будет — для посторонних-то людей. Скорее как подарок и жест доброй воли, который будет особенно полезен, если на месте обнаружатся раненые.

Ягоды, к сожалению, взять не удалось. Точнее удалось, но только небольшой запас для самого отряда, ибо к моменту прибытия в первую общину они гарантированно испортятся.

— Интересно, сколько дней займёт путешествие? — задумчиво произнёс шагавший рядом Арвес.

— Не знаю я, сколько раз повторять? — отозвался Кабрио. — На карте видна вся открытая территория и расположение объектов, но вот расстояния на ней не указаны. Это может быть хоть пятьдесят, хоть сто, хоть триста километров. У меня дорога заняла неделю, но, как видно по карте, двигался я как попало и сделал неслабый крюк. Не говоря уже о том, что из-за ряда обстоятельств я часто замедлялся, а то и вовсе по много часов проводил на одном месте.

Из этой троицы чести стать владельцем цифровой карты удостоился Арвес.

Вот только загадочная «система» Арксеона не позволяла демонстрировать свой интерфейс другим людям, так что Кабрио не мог ни показать спутникам свою, уже заполненную карту, ни передать её в виде файла, и мог лишь ограничиваться абстрактными объяснениями в духе: «первая община далеко на юго-востоке».

Ещё один экземпляр карты получила девушка-воин из общины, имя которой Кабрио не запомнил.

Таким образом загадочный синий кристалл уже наделил функционалом карты четырёх человек, и пока не давал никаких намёков на то, что у него кончаются заряды. Не потускнел, не потрескался, не рассыпался.

Никаких значимых происшествий в пути не произошло, если не считать редких нападений шакалов и бродяг. Гончих, слава богу, больше не встречалось. Интересных объектов, артефактов и прочего — тоже.

Местность оставалась всё такой же однотипной: леса, луга, горы, каменистые равнины. Питались взятыми в дорогу припасами, то есть древофруктами и закопчёным мясом.

И если говорить о еде, то на поясе у Кабрио покоился пакет с плотью гончей. Не копчёной, а обычной, которая испортится уже в первые дни. Странник вообще взял её не для еды, а для других целей.

К концу первого дня повезло наткнуться на пещеру, где и заночевали, а вот вторую ночь, а за ней и третью, пришлось провести под открытым небом. Подыскав подходящую полянку, путники расселись вокруг костра.

— Завтра будем на месте, — сказал Кабрио.

— Думаешь? — спросила Элиана.

— Чего тут думать, у меня карта перед лицом. Если мерить по расстоянию, то мы прошли почти девяносто процентов пути.

— Три с лишним дня, значит… А потом ещё назад возвращаться. Если каждая торговая экспедиция будет занимать неделю, не слишком-то удобно получается.

— Мы двигались по неразведанной местности и иногда по несколько часов тратили тупо на поиск пути. Как только вы запомните оптимальные маршруты, времени станет уходить меньше. Скажем, по два дня. Но всё равно не то же самое, что родственникам в гости сходить, согласен.

— Кабрио, можно кое-что спросить? — произнёс Арвес.

— И давно тебе нужно чьё-то разрешение, чтобы задавать вопросы? — отозвался странник.

Хотя странниками по факту здесь были трое, за исключением Клода. Кабрио долго размышлял над терминами и решил, что называть этим словом следует только тех, кто пробудил Силу. Остальные же… пусть будут просто попаданцами.

— Задавай, а уж отвечу или нет — это как получится.

— Ты упоминал, что в первой общине обитают не самые приятные ребята, и твоё возвращение может привести к кровопролитию.

— Это проблема?

— Конечно проблема, ты ещё спрашиваешь! Ты ведь знаешь моё отношение к таким вещам. В первую неделю, когда нас гоняла гончая, на моих глазах погибло множество людей, включая мою сестру. Я до сих пор презираю себя за то, что не смог уберечь её. После той жуткой недели я поклялся себе, что буду защищать всех людей, затянутых в Арксеон, и верну живыми на Землю столько из них, сколько вообще будет возможно.

— Поэтому его очень беспокоит тот факт, что один попаданец собирается прикончить других, — закончила за него Элиана.

— Верно. Как бы я ни был благодарен за всё, что ты, Кабрио, сделал для нашей общины, я просто не смогу спокойно стоять и смотреть, как ты убиваешь людей.

— А если эти люди сами окажутся убийцами? — спросил тот. — Насильниками, террористами? Всё равно нельзя?

— А они ими окажутся?

— Как минимум один из них прилетел в Арксеон в тюремной робе, причём у него по роже видно, что получил её за дело. Прирождённый уголовник. Да и второй в какой-то степени попытался меня убить. Не напрямую, конечно, но согласись, когда человека со сломанной рукой и без припасов выгоняют в лес, его шансы выжить равны примерно нулю.

— Не примерно, а нулю, — вставила Элиана.

— Но раз я сейчас сижу здесь и разговариваю с вами, значит, как минимум одна тысячная процента наберётся.

— Расскажи в подробностях, что у вас там стряслось, — потребовал Арвес. — Если это не секрет, конечно.