"Фантастика 2024-115". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич. Страница 49

Решение оказалось правильным, и на новом маршруте удалось найти пещеру, подходящую для ночлега.

Пещеры эти, кстати, с точки зрения «системы» считались объектами интереса и помечались на карте небольшими пиктограммами. А раз так, то посещённые ранее пещеры будет легко найти. Например ту, в которой ночевали в первый день пути.

Перед сном Кабрио ещё немного потренировал свою новую подопечную. Было заметно, что Шери изрядно вымоталась. Её глаза слипались, а движения замедлились. И всё же странник не собирался жалеть её, вспоминая слова тренера из Института:

«Если час изнуряющих тренировок повысит твои шансы на выживание на одну десятую процента, значит, время потрачено не зря».

От воспоминаний об этом изверге до сих пор передёргивало. Мужик гонял велестанских избранных так, что парень не был уверен, доживёт ли он до отправки в Арксеон.

Но теперь, по прошествии более двадцати дней, он ясно понимал, что до сих пор жив только благодаря этим тренировкам. Благодаря тем десятым долям процента, ради которых тренер часами гонял его по полигонам.

А значит, Шери тоже нельзя давать поблажек.

* * *

Обратная дорога заняла чуть меньше времени, и вернуться во вторую общину удалось уже к вечеру третьего дня.

Всё это время Кабрио при любой возможности тренировал Шери, жертвуя даже собственным отдыхом. Раз уж взял ребёнка с собой, нужно как следует натаскать её и подготовить к грядущим битвам.

Ну или загонять так сильно, чтобы она сдалась и предпочла остаться в общине Иория, а потом приткнуться к очередной торговой экспедиции и вернуться к своим.

Но девочка не сдалась. Даже когда её руки и ноги тряслись от усталости, она не отлынивала от тренировок.

Разве что на вторую ночь, сидя в дозоре, Кабрио заметил, как она отвернулась к лесу и тихонько хныкает на своей шкуре, думая, что никто не заметит. Но на следующее утро уже ничто не напоминало о минутной слабости.

— Мы домааа! — радостно объявила Элиана, когда группа вышла на знакомую поляну, где ниже по склону среди торчащих из-под земли каменных оснований расположилась община Иория.

Солнце ещё не успело сесть, на улице было светло, и часовые её сразу увидели. Народ радостно кинулся навстречу, пара человек убежала оповещать остальных.

Не прошло и пяти минут, как все три десятка попаданцев собрались в центре лагеря, где вернувшиеся путники вывалили на землю принесённое с собой оружие.

— Ничёсе, настоящие мечи! — поразился один из местных парней, схватив первый попавшийся под руку клинок.

— И где они такой арсенал набрали? — вторил ему второй, примеряя в руке копьё. — Данж зачистили, что ли?

— Их из-за этого оружия потом самих чуть не зачистили… — пробормотал Кабрио и стал выискивать глазами Иория.

Мужчина вскоре показался из-за спин попаданцев, аккуратно протолкался и окинул поставку оружия взглядом разбирающегося человека. Взял один клинок, подержал в руке, проверил пальцем остроту лезвия и вынес вердикт:

— Отличная работа, ребята. По качеству, конечно, уступает оружию из Института, но с деревянными дубинами нечего и сравнивать. Теперь воины наконец-то смогут нормально сражаться. А это кто? — спросил он, заметив ребёнка явно не из своей общины.

— Она со мной, — сказал Кабрио и покосился на Шери. — Если, конечно, не изъявит желания остаться здесь.

— Не изъявит, — твёрдо отозвалась девочка.

В глазах Иория читалось желание накинуться на Кабрио с расспросами, но мужчина понял, что это не его дело, и промолчал.

— Кстати, пока вас не было, у нас тоже произошли кое-какие изменения, — сказал он, положив меч и выпрямившись. — Идёмте, я вам кое-что покажу.

Вслед за лидером общины вся пятёрка покинула лагерь с западной стороны, отошла метров на двадцать и остановилась перед ровным участком земли, на котором виднелось несколько ровных продолговатых бугорков.

— Это что, могилы⁈ — побледнев, выпалила Элиана.

— Да нет же, — произнёс Арвес. — Где ты видела могилы без надгробий? Иорий, это то, что я думаю?

— Да, — кивнул мужчина с нотками гордости. — Это грядки.

— Да ладно? — поразилась девушка.

— Знаю, что раньше о таком никто не помышлял. Да и кому помышлять, когда люди через неделю домой возвращались? Им почти всегда хватало взятых с собой припасов из Института. В крайнем случае можно было поохотиться на дичь или набрать древофруктов. Но в этот раз всё иначе, не так, как у предыдущих партий странников. Мы застряли в Арксеоне надолго, и рано или поздно нам придётся решать вопрос продовольствия. Нужны более надёжные источники пищи, чем мясо диких животных.

— И что тут посажено? — спросил Кабрио.

— На правой грядке помидоры, на левой лук.

— Земные овощи? — поразился странник. — Откуда…

— Откуда мы их взяли? — усмехнулся Иорий. — Ну так вариант здесь всего один. В моей общине обнаружилась одна дачница, у неё мы и взяли семена.

Когда людей начало затягивать в Арксеон, Лаура как раз возвращалась из магазина с упаковками свежекупленных семян. Хотела высадить их у себя на огороде, но Арксеон рассудил иначе и затянул женщину в портал.

В новый мир она прилетела вместе с группой примерно из двадцати человек. Через неделю они встретили ещё одну группу под командованием Иория, вдвое меньшую по размеру, и без долгих раздумий решили объединиться.

После объединения Иорий предложил провести инвентаризацию и выяснить, кто что полезного успел прихватить с Земли. На такую глупость, как семена, на тот момент никто не обратил внимания. Тогда люди ещё верили, что через неделю вернутся домой.

Но вскоре стало ясно, что в Арксеоне они застряли надолго. А ещё через неделю объявился Кабрио и сообщил, что по округе может быть разбросано много других общин, и перед каждой из них точно так же стоит вопрос пропитания.

— Тогда я и начал задумываться о земледелии, — подытожил свой рассказ Иорий.

— Только вот когда они вырастут? — с сомнением проговорила Элиана. — Это ж несколько месяцев ждать придётся.

— А вот я так не думаю, — ответил мужчина с хитрой улыбкой. — Давайте я вам кое-что расскажу. Это случилось через день после вашего ухода. Как обычно, я отправил двух человек с охраной на сбор ягод рубинели. Кто не в курсе, это чуть дальше на запад, минутах в десяти ходьбы.

Последнее адресовалось Кабрио и его новой спутнице. Иорий продолжил:

— Назад они примчались с таким видом, будто гончую повстречали, и заявили, что ягоды с обобранных кустов уже начали отрастать заново. И это спустя примерно десять дней после сбора. Невероятно, но факт.

— Так классно же! — обрадовалась лучница. — А то мне по ночам в кошмарах снилось, как ягоды закончились, и я осталась без сладкой рубинельки!

— То есть твоя теория заключается в том, что все растения в этом мире растут быстрее, чем на Земле? — спросил Кабрио.

— Думаешь, она не имеет права на существование?

— Почему же, очень даже имеет. Арксеон обожает ломать шаблоны. То магический дар у людей проявляется, то цифровая карта прямиком из компьютерных игр. На фоне этого быстро растущими ягодами уже никого не удивишь. И здесь, кстати, дело тоже попахивает игровыми механиками. Во всяких симуляторах ферм урожаи созревают за считанные часы, а то и минуты. Ни один разработчик в здравом все не заставит игрока ждать несколько месяцев, пока у него виртуальная грядка созреет.

— Если идея выгорит, то мы получим неиссякаемый источник овощей прямо под боком, — произнёс Иорий. — А там, глядишь, и о разведении скота можно подумать.

— Каборусы? — догадался Кабрио. — Я посмеюсь, если окажется, что на них действует то же правило ускорения, и они будут размножаться и расти, как земные кролики.

— Если сумеем запасти побольше пищи, то можно будет и в первую общину поставки организовать, — мечтательно произнёс Арвес. — У них там тоже с едой туго.

— Кстати о них: хотелось бы услышать от вас отчёт о проделанном путешествии, — сказал Иорий. — Раз другие людские объединения действительно существуют, и вы смогли добраться до них и вернуться назад, то можно всерьёз задуматься о регулярной торговле.