Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 (СИ) - Тайецкий Тимофей. Страница 11

Время шло, и я ощущал, как его пристальное внимание всё больше сосредотачивается на мне.

Что бы ни говорил или ни делал менеджер, меня это совершенно не волновало. Я оставался равнодушным к его решениям и распоряжениям, но внешне всегда проявлял должное уважение. На работе необходимо соблюдать приличия, даже если внутри тебя всё это раздражает до крайности.

Внезапно раздался телефонный звонок. Ёсихиро поднял трубку, выслушал пару слов и сразу встал.

Его лицо стало серьёзным, и он сказал:

— Меня вызывает директор Кацумото, вернусь через минуту.

Менеджер Пэйдзи едва взглянул на него и буркнул:

— Хорошо, — не проявив ни малейшего интереса.

Ёсихиро ушёл, и в офисе вновь воцарилась привычная рабочая атмосфера, наполненная тихим шорохом клавиатур и приглушёнными разговорами.

Примерно через двадцать минут, когда рабочий день уже заканчивался, Ёсихиро вернулся от директора. Менеджер, погружённый в свои дела, не стал задавать лишних вопросов, прекрасно зная, о чём могла идти речь между Ёсихиро и директором. Их беседы всегда носили особый, недоступный для нас, подчинённых, смысл.

Подойдя ко мне, Ёсихиро внезапно хлопнул меня по плечу, что было ему не свойственно, и предложил:

— Давай выпьем кофе, Синдзиро.

Этот жест удивил меня, но я согласился, надеясь, что за этим предложением кроется что-то важное. Скорее всего «кофе» был всего лишь предлогом, чтобы не вызывать подозрений.

Мы поднялись на крышу, где был свежий воздух и открывался вид на город, даря ощущение свободы.

Ёсихиро вдруг, ни с того ни с сего, сказал:

— Эй, Синдзиро тебе нужно научится играть в гольф.

Я рассмеялся и, искренне недоумевая, спросил:

— Зачем? Что за чертовщина с этим гольфом?

Ёсихиро посмотрел на меня с серьёзным выражением лица:

— Возможно, скоро тебе придётся играть в гольф. Когда ты захочешь научиться, может быть уже слишком поздно. Новый менеджер Пэйдзи обожает гольф. Если ты освоишь игру в гольф, это может оказаться полезным.

Я прищурился, не понимая, к чему он клонит:

— И что, он будет играть в гольф с такими, как я?

Ёсихиро пожал плечами:

— Кто знает? Возможность может появиться в любой момент. Просто будь готов. Чем быстрее научишься, тем больше пользы извлечёшь. К тому же, лучше учиться этому в более молодом возрасте.

Я вздохнул и спросил:

— Почему ты вдруг заговорил о гольфе? Директор сказал тебе научиться?

Ёсихиро покачал головой:

— Не совсем. Менеджер — близкий родственник директора, и тот попросил меня хорошо заботиться о нём.

— А, его родственник! — воскликнул я, и всё сразу стало на свои места. Что же никого не удивляло, что высокие посты обычно занимали родственники, любовницы и собачки владельцев компании.

Слухи о новом менеджере Пэйдзи ходили разные. Говорили, что он не слишком разбирается в бизнесе, а его отношения с сотрудниками оставляют желать лучшего. Я никак не мог понять, как такой человек мог получить повышение до менеджера. Но, узнав о его родственных связях с директором, всё встало на свои места.

Ёсихиро продолжил:

— И, кажется, новый менеджер выбрал тебя и Отару в качестве своих целей.

Эти слова насторожили меня, заставив взглянуть на ситуацию под новым углом. Я также ощущал это, но не мог понять причину. Конечно, меня выбрали его помощником, но менеджер не имел оснований преследовать меня. Я честно и стабильно выполнял свою работу.

— Почему, по-твоему, он выбрал именно меня? Я что-то сделал не так? — спросил я, когда устал строить догадки.

— Ну, только менеджер знает ответ на это. Почему бешеный лис нападает на человека? Возможно, он видит в тебе легкую добычу. Поэтому просто быстро освой игру в гольф. Если сыграешь с ним несколько раз, твоя жизнь станет лучше. В этой ситуации лучше всего, если ты сможешь проиграть ему несколько партий в гольф.

Я понял, что мне, возможно, стоит прислушаться к совету Ёсихиро, когда тот так серьезно говорил со мной.

Тем не менее, я по-прежнему был смущен. Когда речь заходит о гольфе, всегда возникает впечатление, что это спорт для богатых. На самом деле, я не мог позволить себе учиться играть в гольф, так как уже вложил тридцать пять миллионов йен в компанию «Нацуо Co» на Филиппинах. Другими словами, мне не по карману были такие затраты на спортивные увлечения.

Как раз в тот момент, когда я тяжело вздохнул, внезапно мне позвонила Маюми, моя начальница. Она никогда не улыбалась мне, даже после того, как я её спас. Её лицо всегда выражало недовольство, как будто я ей должен деньги. Это меня очень расстраивало.

Взяв трубку, я уныло поздоровался, голос мой был тусклым, как серый день за окном:

— Здравствуйте, Маюми. Чем могу быть полезен?

С другого конца провода донеслось раздражённое дыхание.

Маюми была явно не в духе:

— Что? По твоему тону, разговаривать со мной для тебя наказание?

Я почувствовал, как внутри закипает раздражение, но взял себя в руки.

Сдержавшись, ответил, хмурясь:

— Нет, все нормально.

«Эта женщина всегда готова на ссору,» — подумал я, сжав зубы.

Маюми фыркнула в трубку, её голос стал колким, как ледяной ветер:

— Я приглашаю тебя на ужин сегодня. Не отвергай мою доброту.

Я был настроен крайне скептически. Почему именно сейчас?

Осторожно спросил:

— Маюми, ты не пытаешься отправить меня выбивать какие-нибудь новые долги?

В ответ послышался яростный вопль, словно гром среди ясного неба:

— Иди к чёрту, Синдзиро! Я благодарна тебе за спасение, вот почему я пригласила тебя на ужин. Ты думаешь, я та, кто любит скандалы, кто бесчувственна и холодна, такие как Линако?

Её слова эхом отозвались в моей голове. Неужели за всем этим раздражением и колкостью скрывалось нечто большее? Жестоко ли я ошибался в Маюми? Или это всего лишь очередная игра?

Конечно, я про себя критиковал её, но согласился вслух. В конце концов, у меня не было причин отказывать ей, да и голод уже начал мучить меня.

— Тогда спускайтесь на автостоянку нашей компании, мы заберём мою машину, — сказала Маюми и повесила трубку, не дав мне возможности отказаться.