Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ) - Князева Алиса. Страница 43

— Кассандра, — негромко окликают за спиной.

Я оборачиваюсь и вздрагиваю. В паре шагов от меня стоит отец, одетый в костюм, который, как я понимаю, он готовил на свою свадьбу.

По спине проносится холодок. Не ожидала здесь его увидеть.

— Пап? Ты… что тут делаешь? В смысле… Я думала, ты с гостями. Если вообще пришёл.

— Хочу довести свою дочь до алтаря, — улыбается он. — Если ты не против, конечно.

— Нет… В смысле не против! — отчего-то волнуюсь. Даже свадьба меня не так пугает, как его внезапный интерес ко мне. — Но почему ты? Я думала, вообще не придёшь.

— Думаю, я уже достаточно пропустил в твоей жизни, чтобы проигнорировать ещё и свадьбу. Прости меня, Касс. Я был алчным и жадным до власти глупцом, не понимающим, что в жизни на самом деле важно, — он опускает взгляд. — Жаль, что я осознал всё это лишь когда узнал, что тебя похитили, а я ничего не смог сделать. И если бы не драконы, то сейчас, я потерял бы всё и тебя в том числе. Прости меня, дорогая. Ты прекрасна, дочка моя. Платье волшебное.

— Это же Марлы, — виновато отвожу взгляд.

— Ничего не знаю, — папа смахивает с моего плеча несуществующие пылинки и предлагает вложить ладонь в его локоть. — Это твоё платье и твой день. Я хочу, чтобы он прошёл так как тебе хочется.

За дверью слышится вступительная музыка. Я беру отца под руку и быстро стираю выступившие в уголках глаз слёзы.

Сколько лет я ждала, чтобы он сказал мне что-то подобное? Будто бы всю жизнь.

И вот, наконец…

Мы выходим в зал, украшенный цветами, лентами и свечами. Гости рассредоточиваются, образуя коридор, ведущей к большой полукруглой арке. Скольжу взглядом по лицам, но не узнаю знакомых. Да это, наверно, и неважно, ведь впереди…

Фергус сегодня особенно эффектен. Парадная военная форма сидит идеально, светлые волосы уложены назад, открывая лицо. Он выглядел напряжённым, когда я только его увидела, но теперь он в шоке. Приятном, я надеюсь.

Папа доводит меня до арки и отступает, чтобы поравняться с гостями. Я вкладываю ледяные пальцы в горячую ладонь Фергуса. Метка на спине приятно теплеет.

Начинается церемония. Связывать нас узами брака будет сам Алистар Тенгер. Вряд ли многие могут похвастаться такой честью.

Мы даём клятвы. Ловлю себя на мысли, что растеряла по пути сюда сомнения и теперь, глядя в зелёные глаза того, кого долгое время считала мерзавцем, отравляющим мне жизнь, всё именно так, как и должно быть. Спокойно и правильно.

После долгожданного поцелуя, встреченного бурным одобрением, все перемещаются в оранжерею, где организована зона с едой, напитками и столиками, где всем этим можно угоститься, а уже в саду играет музыка. Из оранжереи хорошо видно танцующих, но они никак не мешают наслаждаться угощениями.

— Потрясающе выглядишь, — улыбается Фергус, наливая мне сок. — Теперь я жалею, что пустил сюда всех этих недоумков. Такое сокровище нужно охранять тщательнее.

— Здесь же половина гарнизона, — смеюсь я. — Разве они не справятся?

— Защищать тебя нужно от них, — хмыкает дракон, ловя моё запястье и поднося к губам.

— Думаю, всё будет в порядке, — улыбаюсь я, поправляя перепутавшиеся верёвочки его аксельбанта. — Они ведут себя вполне прилично.

— Это потому, что главного зачинщика нет.

— Кого?

— Саймона, — Фергус ловит меня за подбородок и с наслаждением целует. — Но ничего. Он сам себя наказывает, шляясь не пойми где.

— Может что-то случилось? — волнуюсь я.

— Почти наверняка случилось. Но с этим я буду разбираться после нашей свадьбы.

— А как же…

— Он большой мальчик, к тому же оборотень. Найдёт способ дождаться. А пока скажи лучше, не всё так страшно оказалось, да?

— И правда, — я прижимаюсь к его груди. — Но, думаю, это оттого, что ты рядом. Что у нас дальше?

— Пойдём, покажу.

— А нас не потеряют?

Фергус оставляет мой вопрос без ответа.

Вместо этого он подхватывает меня на руки и ныряет сначала в заросли деревьев, а потом и вовсе покидает оранжерею через одну из потайных дверей.

— Ты уверен, что на свадьбе надо поступать именно так? — спрашиваю я с ноткой сарказма.

— Если ты конкретно про нашу, то мы можем делать так, как хотим, — с ухмылкой отвечает он.

— А меня ты не додумался спросить?

— Я совершенно точно уверен, что ты не будешь против.

Я бью его в плечо, чтобы показать всё, что думаю об этом, но этот мерзавец (да-да, сейчас он именно такой!) только ещё шире улыбается. И хитрее.

Пройдя какими-то сложными переходами, мы оказываемся в огромной спальне, где центральное место занимает пятиспальная кровать с бархатным балдахином и шелковым бельём.

И только теперь он ставит меня на пол и тут же упоительно целует. Так, что все мои возмущения и протесты оказываются ничтожными и ничего не значащими.

— Так… Ты против? — спрашивает этот хитрый драконище.

Я вспыхиваю, краснея до самых кончиков волос, потому что я понимаю, что он не о поведении на свадьбе. И вместо ответа закусываю губу и стягиваю с него камзол.

В зелёных глазах разгорается яркое пламя, отзывающееся во всём теле трепетом и сладостным предвкушением.

Фергус впивается в мои губы, запуская пальцы в волосы и беззастенчиво портит причёску, на которую Брель потратила уйму нашего времени. С тем же жадным и бесстыдным напором мой муж стягивает с меня платье, которое, искренне говоря, действительно начинает мешать, как и его одежда.

Только мне требуется гораздо больше времени на то, чтобы достичь того же, на что у Фергуса ушло всего пара мгновений — оставить без одежды его.

Но все мои труды оказываются ненапрасными. Ферг подхватывает меня и мягко опускает на прохладные простыни кровати. И контраст с прикосновением к разгорячённому драконьему телу оказывается таким острым, что я не сдерживаю стона.

Фергус тихо усмехается, а потом добавляет огня в мои ощущения дорожкой поцелуев от уха до груди, которую он обхватывает губами. Кровь словно закипает, а мозги плавятся.

Не могла бы никогда подумать, что можно чувствовать так ярко и так остро. Все прикосновения Фергуса оказываются такими нужными, желанными и точными, что я уже теряюсь в сомнениях, что может быть лучше.

Но он не останавливается ни на секунду, пока, качнувшись вперёд, не делает нас едиными. И только тогда, поймав поцелуем мой крик, замирает. Давая привыкнуть и отдышаться.

— Моя, — шепчет он мне на ухо. — Моя колючка. И моя драконица.

— Уверен, что справишься с темпераментом моей драконицы?

Провоцирую его и первой даю ему понять, что готова.

— Хочешь, чтобы я доказал?

— Хочу.

Уже на рассвете, засыпая в объятиях Фергуса уставшей, довольной и безумно счастливой, я ловлю себя на мысли, что именно так правильно. И именно так мы должны были пройти путь друг к другу, чтобы стать единым целым, настоящей истинной парой и быть готовыми справиться со всем, что ни возникло бы у нас на пути.

Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ) - img_20
Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ) - img_21
Дорогие читатели!Поздравляем вас с завершением истории!

Зажигайте на книге сердечко❤, если вам понравилось и вы ещё этого не делали

А так же подписывайтесь на наши страницы, чтобы не пропустить другие интересные книги, а так же продолжение цикла “одержимость” ;)

Как вы понимаете, история Аниона ещё не закончена, но нам нужно время чтобы навести порядок в этой книге и подтянуть торчащие в колючке ниточки, чтобы начать следующую книгу по этому миру.

С любовью, ваша Алиса и Адриана