Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона (СИ) - Марлин Юлия. Страница 58
Из состояния глубокой влюбленности вырвал шепоток за спиной.
- Летта.
Я оглянулась. Кассия стояла напротив в полной растерянности и взирала на меня огромными глазищами.
- Вы в замке?
- Здравствуй. Как видишь. Всё вышло случайно.
- Но Летта, всё княжество уже много дней судачит, будто вы пропали без вести. А вы всё это время прятались тут?
- Не пряталась. Замок, скажем так, не пожелал меня отпускать. Я была вынуждена здесь задержаться.
Подруга всплеснула руками, шумно выдохнула и обняла меня.
- И ладно. Главное с вами всё в полном порядке. Не представляете, как я разволновалась, когда ваш дворецкий объявил, что запланированного приема не будет. Мол, хозяйка спешно уехала и неизвестно, когда вернётся.
Естественно в это никто не поверил. Мадам Роше с подругами вообще начали болтать, будто вас по-тихому убили, а тело вывезли в Запретный лес.
- Мило, - хмыкнула я, обнимая владелицу лавки и примечая в толпе госпожу-сплетницу и ее скользких подруг, что жадными взглядами пожирали Эвана и опечаленно вздыхали, ведь дракон их совершенно не замечал.
- Забудьте, - извиняющим голосом шепнула Кассия, смахнула слезы и улыбнулась. – Вы живы. Организовали в «проклятом» замке бал. Танцуете с Его Светлостью всем на зависть. Узнаю госпожу Летту Рейнар.
- Я старалась, - заговорщически подмигнула подруге, подмечая на ней то самое изысканное платье, какое подарила ей накануне первого торжества.
- Мадам Рейнар, - раздался знакомый бас Идана. Он приблизился с двумя хрустальными бокалами вина. Один протянул Кассии, второй – мне.
Пить алкоголь не планировала, но отказываться от бокала не стала.
- Мои поздравления, Летта. Прием изумителен, - честно признался
Рок. На губах мужчины мелькнула тень одобрения, а вот глаз он не сводил со смущенной красавицы Кассии. – Добавлять лёд в напитки, гхм…
впервые с этим сталкиваюсь. Развейте сомнения, поделитесь – это тоже ваша идея? – Наконец, посмотрел на меня.
- Моя, Идан. Лёд в фэле прекрасно оттеняет терпкий вкус и придает напитку легкости и утонченности.
- Согласен. Идея блестящая. Откройте старому другу секрет, где вы её подсмотрели?
- Во-первых, мы еще не настолько друзья, - ловко увильнула от темы, -
а во-вторых, там, где подсмотрела – уже нет.
- Знал, что откажитесь раскрыть эту тайну. Эх, ранен в самое сердце, мадам, - весело, подмигивая мне, фыркнул южанин.
В этот момент грянула музыка, шумные гости пришли в движение.
Оцепенение и страх давно развеялись. Они ожидали узреть в замке мрак, холод и тишину, а встретили блеск, угощения и теплый приём.
Аристократы разбились на пары и отправились танцевать, Идан тоже не упустил момента и пригласил Кассию на танец. Проводив явно симпатизирующих друг другу подругу и будущего покупателя древесины улыбкой, нехотя попробовала красное полусладкое и разыскала глазами
Эвана.
На языке растекся приторный виноградный вкус с нотками лимона, корицы и пряных трав. Отметив насколько в княжеских погребах –
великолепное вино – залюбовалась хищной красотой мужа-дракона.
Суров. Бесподобная королевская осанка. На плечах искрятся снежные локоны. Взгляд, направленный на собеседника, внимателен и цепок.
Эван держался неподалёку от ели и общался с двумя пожилыми мужчинами в дорогих костюмах. Изначальный ужас и тревога на их лицах сменились уважением и заинтересованностью.
- Пусть всё получится, - шепнула я, не в силах отвести от любимого глаз. – Пусть подданные увидят правителя молодым, сильным, здоровым и поверят, что княжество возрождается, а Зима вскоре уйдёт.
Из тягостных, приводящих в искреннее смятение размышлений выдернул до оскомины надоевший мужской голос, полный обиды и негодования.
- Вот значит, кого вы мне предпочли, милая Летта? Князь. Само собой.
О нет. До чего прилипала! К тому же непонятливый и наглый.
- А я ведь еще неделю назад искренне полагал, что между нами всё серьезно. И уже было намерился делать вам предложение.
Закатив глаза от раздражения, прикусила губу, чтобы не выругаться. И
с достоинством королевы плавно оглянулась, упираясь взглядом в раскрасневшееся одутловатое лицо с пышными черными усами.
- И я рада вас видеть, мсье Люмьер.
Глава 32
Мужчина, уперев руки в боки, буравил меня нахмуренным взглядом.
- Госпожа, - буркнул недовольно. – Должен признать, бал организован чудесно.
- Благодарю.
- А что на счёт нас? – Он издал булькающий звук и ожидаемо перекатился с носков на пятки.
- Нас?
- Согласны заглянуть ко мне на чай? Как-нибудь?
- Простите, но пока у меня совсем нет на это времени, - пролепетала, отодвигаясь от нахала. По залу плыли новые музыкальные переливы, но танцевать с постовым я не планировала. – Ни на этой неделе, ни в этом месяце. Возможно, мсье, вам стоит пригласить на чай любую другую незамужнюю даму. В Дуборе их предостаточно.
Я честно старалась смягчить отказ, но Люмьер всё равно покрылся бордовыми пятнами, сузил глаза и, хмыкнув в усы, резко развернулся и направился к столам с напитками.
- Я вас понял. Прощайте-с.
Я выдохнула застрявший в легких воздух. Вот только расслабляться было рано, едва перевела дыхание, отделавшись от навязчивого ухажера, меня окружила свора сплетниц во главе с госпожой Роше.
- Летта, о боги. Мы вас, честное слово, потеряли.
- Да, милая. Представляете, все эти дни голову ломаем, куда вы пропали.
- А вы здесь?
Обманчиво доброжелательные женщины обменялись коварными взглядами.
- Как видите, - ответ вышел несколько резче, чем планировала.
Общения с «дамами» хватило еще на ярмарке, но посылать их прямым текстом, когда вокруг столько народа, я не рискнула.
Приподняла подол, собираясь оставить дамочек, но та, что справа вцепилась мне в руку и с изумлением ахнула.
- Нам не померещилось, вы танцевали с князем-драконом?
- Танцевала, - кивнула, разыскивая глазами Эвана. Муж держался около княжеского кресла и общался с очередной толпой аристократов.
- И какой он?
- Что «какой»? – Переспросила с недоумением.
Женщины рядом были возбуждены, с обожанием косились на Эвана, их глаза блестели, а грудь ходила ходуном.
- Князь, Летта. Вы единственная из дам, кого за последние годы Его
Светлость удостоил этой чести. Уже и не вспомним, когда в последний раз были в замке на светском приеме, - поспешили объясниться мадамы.
- Его Светлость… истинный дракон, - ответила, уверенно вздернув голову. – Суровый, неприступный и жесткий. А еще он занят делами княжества. Ему некогда заводить интрижки на стороне. Тем более, с замужними женщинами.
Дамочки ловили каждое моё слово. Их ресницы трепетали, щеки пылали, но едва я озвучила «вердикт» губки девиц обидчиво поджались.
- Хотите сказать, он даже не обратит на нас внимания?
- Боюсь, не обратит, - я сглотнула смешок и наигранно вздохнула. –
Лучше сразу смиритесь.
- Какая жалость, - грустно шепнула мадам Роше, поглядывая на Эвана.
То же самое проделали ее подружки.
- Его Светлость красив.
- И не женат. Думала, что могу ему приглянуться.
- Не ты одна, Стелла.
- Простите, - довольная своей маленькой победой – нечего разевать рот на чужого мужа, оглядела разочарованных девиц, - надо идти. Следить за балом.
И оставила их в одиночестве, спешно шагнув в сторону наряженной ели.
Пальцы сжимали полупустой бокал с вином. Взгляд был намертво прикован к любимому. Эван общался то с одни видным пожилым аристократом, то с другим, восхищая выправкой, горделивой осанкой и великолепными манерами. Танец сменялся новым танцем. Гости чувствовали себя в замке всё более уверенней; слышался смех, голоса.
Я пообщалась с мсье Жеваном. Познакомилась с главами нескольких семейств, чему была рада – ведь в будущем это пойдет и мне, и на княжеству на пользу. Дважды ответила согласием на танец с молодыми кавалерами, а сама не сводила внимательного взгляда с Эвана.