Фальшивая няня для генерала (СИ) - Тирс Зена. Страница 20
Общее внимание привлёк чёрный экипаж с шестёркой лошадей, который двинулся к воротам особняка. Наблюдая за принцессой Эленой, я позабыла о Джеральде. Куда он поехал? Почему на экипаже генерала?
Хоть бы со сквайром ничего не случилось!
Генерал молчаливым жестом предложил Элене войти в дом. Она двинулась вперёд, а он — следом, заложив руки за спину. Хмурый, как ночь.
Принцесса подняла взгляд, осматривая фасад особняка, и увидела в окне меня. Её глаза сделались обжигающе ледяными, хищными. Я бросилась от окна со скоростью кошки, прижалась спиной к стене и глубоко вздохнула. Нет, она не может меня узнать, мы никогда лично не встречались. А на тех портретах, которые она могла видеть, я изображена юной утончённой леди в пышных платьях и дорогих украшениях.
Какая неприятная женщина эта Элена! Хотя и красивая.
В дверь постучали, и я поспешила открыть. Это оказался мэтр Батлер. Он подошёл к кровати, где отдыхала Кэти и стал осматривать девочку. Дверь осталась открытой, и я услышала голоса вошедших в дом генерала и его гостьи.
— Кто был этот парень, с которым ты говорил во дворе? — хмыкнула Элена.
Я выглянула на лестницу, не терпелось узнать, зачем приехала принцесса и рассмотреть её получше.
Элена говорила на языке Ирсланда, но я хорошо понимала — учила его в академии три года.
— Ну, кто этот парень, Дерек? — повторила Элиза. — Не молчи! Или, ха-ха, ты что, ревнуешь?
— Родственник моей няни, — ответил генерал, проходя в центр гостинной.
Навстречу генералу подбежала Булочка, облизала хозяину руку и пошла приветствовать гостью.
— Уйди от меня! Уйди! — отмахнулась принцесса. — Убирайся.
— Булочка, иди ко мне, — низко пророкотал Олэнтор. — Не подходи к леди Элене, а то отравишься.
— Очень смешно, Дерек! — Элена отряхнула руки, будто в чём-то запачкалась и кивнула на ковёр, где под присмотром моей мамы и госпожи Рут играла Мэри.
— А-а-а, вот и то, что обсуждает весь свет. Твои бастарды!
— Это Мэри, познакомься, Элена, — сухо произнёс генерал, указав на девочку.
— А второго ребёнка ты уже куда-то пристроил? Слышала, вроде тебе двойню подкинули.
— Я не собираюсь никого никуда пристраивать. Кэти спит наверху, плохо себя чувствует.
Олэнтор кивнул на лестницу, и я отпрыгнула к стене, затаив дыхание.
— Так они правда твои? Кто их мать? Все только об этом и говорят.
— Мои, Элена.
— Почему-то я думала, у тебя первый будет сын. А тебе принесли двух девок, — усмехнулась Элена. — И каково тебе почувствовать себя отцом?
— Я в полном восторге, — язвительно ответил Олэнтор.
— Да, я знаю, ты же никогда не хотел детей.
Принцесса продолжала говорить на языке Ирсланда, полагая, что никто из служащего персонала в особняке её не понимает.
— Ты поболтать приехала? — строго ответил генерал тоже на ирсландском. — Хоть бы предупредила, я бы грязные пелёнки прибрал.
— Я приехала по важному делу, в котором только ты сможешь помочь, Дерек, — ответила Элена, мгновенно став серьёзной.
Принцесса сцепила пальцы замком, взгляд её заговорщицки заблестел, а на губах промелькнула хищная улыбка.
— Я весь во внимании, — генерал положил ладонь на спинку стула.
— Ты должен помешать моей свадьбе! — выпалила она.
31
— Поговорим в кабинете, — произнёс генерал, указав жестом на лестницу, ведущую на второй этаж.
В этот момент меня окликнул мэтр Батлер из спальни, и я быстренько вернулась в комнату.
— Вроде бы с Кэти всё в порядке, — проговорил он.
Мэтр не может чувствовать магию девочки, только телесные повреждения, а значит, и не поймёт, лишил ли её кто-то части силы или нет.
— Ни ушибов, ни простуды, — сказал он, очертив тело Кэти светящимися ладонями. — Тут что-то энергетическое. Я посоветую его светлости показать Кэти магистру Китену.
Магистр Китен маг, специализирующийся на ментальной магии. Он может прощупать магический источник оценить его состояние. Отлично! Он подскажет Олэнтору, что существует опасность! Но есть другая проблема… Магистр Китен был моим преподавателем в академии. Мне нельзя с ним встречаться — он узнает меня!
— Вот укрепляющие капли, они должны придать малышке сил. Дайте вместе с соком пять капель, когда проснётся. Перед сном я загляну ещё раз осмотреть.
— Хорошо, спасибо.
Мэтр двинулся к двери, я пошла его проводить и в коридоре мы столкнулись с Олэнтором и принцессой.
— Как Кэти? — с тревогой спросил генерал. — Что-то серьёзное?
— Физически всё хорошо, ваша светлость, но я рекомендую показать девочку магистру Китену, нужно проверить, что происходит с магическим источником.
— Но ещё рано.
— Рано, но на всякий случай необходимо.
— С Кларком связался? Он приедет?
— Я думаю, в детском лекаре нет нужды. Физически всё хорошо. Лучше сразу к Китену.
— Я понял. Как она сейчас, в порядке?
— Да, ваша светлость. Отдыхает.
Олэнтор перевел на меня хмурый взгляд, а затем снова обратился к Батлеру.
— Запишите Кэти к магистру Китену на самое ближайшее время! Теперь прошу нас простить.
Олэнтор двинулся дальше по коридору. Принцесса Элена хищно поглядела на меня, бросила взгляд в удаляющуюся спину генерала, потом — снова в меня.
В животе похолодело, а сердце зашлось в бешеной пляске. Только бы не узнала!
— Это вы няня? — сказала она с невероятным акцентом и заглянула с важным видом в комнату, словно хозяйка.
— Да, Ваше Высочество, — ответила я. — Я няня.
Элена скривила носик, фыркнула и отправилась за генералом.
Все разошлись, я вернулась в спальню. Проверила, что Кэти спит, подставила стульчик к кровати, на случай, если захочет перевернуться, и, неударжавшись, пошла на цыпочках к кабинету Олэнтора, который когда-то был папиным. Я знала каждую половицу, которая могла скрипнуть, и ступала очень аккуратно.
— Ты беременна? — раздался грозный голос Олэнтора из-за двери кабинета.
Я замерла. От слов мужчины мгновенно охватила дрожь, в душе разгорелись злость и смущение. Стыд и страх. Олэнтор и Элена. Безумие!
— Почему ты так подумал? Нет! — ответила принцесса.
— Ты немного пополнела.
— Видимо, мои новые любовники не такие активные, как ты, — усмехнулась Элена. — Но к тебе я не вернусь, Дерек, даже не думай, пока противомагический ошейник не наденешь! А то ещё и вправду забеременею! Ты у нас оказывается чрезмерно плодовит! Но я не такая дура, как твоя шлюшка, которая подкинула тебе детей. Кстати, кто она? Почему ты её ото всех скрываешь? Мне-то можешь рассказать.
Раздался удар кулака по столу.
— Не смей. Так. Говорить о ней. Или я отправлю тебя к твоему брату и не буду решать твои проблемы! — прорычал Олэнтор.
Я услышала звон наливаемого в стакан напитка.
— Как ты можешь это пить?! Ужасно же пахнет, — фыркнула Элена.
— Предложить тебе воды? — произнёс он.
— Лучше ликёра.
— Ликёра нет, ты в прошлый раз весь выпила.
— Почему ты не заказал ещё?!
— После последней встречи ты бежала дальше, чем видела. Я не думал, что ты ещё приедешь.
— Хм! Даже надежду не лелеял! — обиженным тоном пропела Элена.
— Так что там с твоей свадьбой? Кто счастливчик?
— Жалею, что не ты. Возможно, даже брак с тёмным был бы лучше…
— Помнится, я предлагал, ты отказалась.
— Скажем прямо, кольцо твоё было дешёвым, а предложение смешным, я ведь всего лишь на одну ночь тебя тогда позвала, а ты сразу, как человек чести — замуж. У тебя ведь не было ни титула, ни богатства. Другое дело сейчас…
— Хватит о прошлом. Выкладывай начистоту, что стряслось. От какой свадьбы я должен тебя спасти.
— Ладно, слушай, Дерек.
— Слушаю, Элена.
— Мой брат снова вздумал выдать меня замуж! Ещё один старый герцог в моей жизни. Он увидел меня на званом обеде и начал глазами сверкать. Герцог Витто, ты его знаешь, он претендует на место первого советника короля Валлирии. Тир хочет подмазаться к нему, чтобы на троне усидеть.