Жена фаворита королевы. Посмешище двора (СИ) - Семина Дия. Страница 26
— Вот видишь! Он и сейчас тебя прогонит.
— Я уйду только потому, что всю ночь провёл в дороге. Ради тебя Анни, я совершил ужасное преступление. И если надо, то снова пойду на всё только бы тебя защитить. Когда все эти богатые герцоги и принцы наиграются с тобой, я останусь.
— Ох, Фредди, как пафосно! Их называют богатые мажоры! Про преступление боюсь даже спросить, иди уже с богом. Проспись.
Закатываю глаза, ну просто сценка из светской жизни.
Фредерик, похоже, ничего не понял, кроме того, что я не собираюсь его расспрашивать и не прощу измены, вышел из квартиры с видом обречённого кота, которого выгоняют из дома за неправомерно съеденную рыбку из аквариума.
— Но я зайду вечером или завтра утром. Ведь я твой муж! И заботится о тебе мой долг.
— Иди уже, я тебе этот долг прощаю!
И закрываю дверь.
— Срочно нужна помощница по хозяйству, срочно! — ворчу под нос, завязываю передник, чтобы, наконец, заняться любимым делом и повторить с Линдой основы счёта. Как в дверь снова постучали.
— Фредди! Я тебе сказала, ничего между нами нет и быть не может!
И прикусываю язык, потому что на пороге не муж.
А самый настоящий принц!
Тот самый принц Альберт с маленьким букетом, коробкой сладостей и обворожительной улыбкой!
— Я рассчитывал на другой приём, но ваши слова о том, что Фредерику тут не рады – услада для моего слуха.
А я продолжаю стоять с вытаращенными глазами, как кукла Линды. Вот так сюрприз…
— Боюсь даже спросить, Ваше сиятельство о цели визита, надеюсь, не судебный иск из-за камня? Признаюсь, я потеряла память и не узнала Вас.
Всё напутала, но Гугла тут нет, спросить не могу, как к нему обращаться. Надо было Ваше Высочество. Но уже поздно, присела в некотором подобии реверанса. Этого гостя даже Бишоп не посмеет вытолкнуть. Но я замечаю в углу основательную дубинку — деталь от мольберта. Принц Альберт заметил мой взгляд и улыбнулся.
— Не бойтесь, я лишь примчался узнать, что с вами всё хорошо, во дворец сообщили страшном отравлении и преступницу ищут.
— Преступницу?
— Да, гувернантка или прислуга в вашем доме. Когда покушаются на особу королевских кровей, то об этом сразу подают донесение во дворец. И я дал следователю полные полномочия на расследование.
— Простите, а кто особа королевских кровей? — вот он второй шанс продемонстрировать свою глупость, и я его не упускаю. Про царскую кровь помню, но о королевской никто не упоминал.
Альберт так заливисто рассмеялся, что и Линда выбежала из комнаты с куклой.
— Вы, моя дорогая кузина!
— Я, я, я вам кто? — мне срочно нужен шнапс…
Завтра еще один вариант принца Альберта, не пропустите)
Глава 29. Родовое древо
Мы так и стоим в дверях моей квартиры. По этикету я не могу, да и не хочу его впускать, мы с Линдой одни!
А принц наслаждается моментом, он смог меня поразить. Похоже, реванш за камень он получил и чувствует себя в крайней степени счастливым.
Замечаю, что за его спиной кто-то маячит, оказалась горничная, я чуть не сказала что-то неподобающее, выдохнула и быстрее отдала распоряжение прислуге:
— Эльза, подай, пожалуйста, чай для принца Альберта и посиди с Линдой в её комнате.
Бедная девушка испугалась, вздрогнула, покраснела и с диким обожанием посмотрела на гостя, ойкнула и убежала исполнять.
— Не рассчитывал на такой тёплый приём, но приятно удивлён! — его манеры в корне отличаются от тех, что он демонстрировал в первую нашу встречу.
У меня от этого парня сердце долбит, причём не радостью, а в панике, если этот решит что-то сделать против меня, то своего добьётся. Сглупила, упустила время и не выяснила всех тонкостей своего положения, вот и пожинаю горькие плоды. То ли ещё будет.
Но я рукой приглашаю Его Высочество пройти в гостиную. Двери оставляю открытыми. Альберт осмотрелся и присел в кресло около небольшого столика, через несколько минут Эльза подала чай, присела в низком реверансе и вышла к Линде.
Теперь, когда условности соблюдены, я поглядываю, как себя ведёт принц, и пытаюсь без излишней манерности пить чай, так же как он, но даётся мне это с трудом. Всё хочется бросить и бежать к Бишопу за разъяснениями.
— Так что случилось? Говорят, что ваша няня погибла? — столько трагизма в его голосе. Этот ли мальчик отобрал у меня сумочку и залез с ней на дерево? Может у него есть двойник. Или ещё хуже, биполярное расстройство личности?
Пытаюсь держать спину прямо, и успеть обдумать каждое слово, как при допросе.
— Да, но от девочки мы это скрываем. Я не знаю всех деталей дела, к сожалению, — делаю лишь глоток ароматного напитка и снова ставлю чашку на блюдечко, стараясь не звякнуть, но не получается, потому что руки вдруг задрожали.
Альберт наклонился ко мне, забрал чашку и поставил на стол, улыбнулся, и лишь слегка коснулся руки.
— Соболезную вашей утрате. Но вы не спрашиваете меня о нашем родстве, однако по вашему удивлению, я понял, что вы совершенно не помните о предках.
— Признаться, да! Как-то даже не подумала, что это так важно именно сейчас. Надеялась, что память сама вернётся. Но нет.
— И я тоже признаюсь вам, дорогая, Аннабель! Только вчера вечером пересмотрел наше родовое древо, и мы с вами на одной странице.
Неожиданно принц достал из кармана выдранный из книги лист, вандал какой, и протянул мне.
Разворачиваю, сначала не понимаю, что тут смотреть и кто кому родня. Длинный, холеный указательный палец Его Высочества обводит самое верхнее имя на листе:
— Смотрите, Максимилиан II наш с вами предок, он основатель династии, у него была одна жена Аннабель, и это не вы. Надеюсь, понимаете, что вас просто назвали в её честь, так же как и меня в честь моего деда, — он объясняет это с таким видом, словно я идиотка в его глазах. Но может, и к лучшему, пусть думает, что хочет, только отстанет.
— Это я уже вижу. Благодарю, — таким же тоном отвечаю.
— У Максимилиана II родились двое детей, Вильгельм и дочь Мария-Луиза, и наследие престола пошло по мужской линии, скорее по той причине, что в тот момент, Вильгельм смог найти себе самую знатную невесту. Сколотить состояние и родить троих сыновей. Вашу ветвь держат про запас, посмотрите внимательно, на обороте гербы и по женской линии красивый цветочный герб, он не несёт обычной информации, только напоминает наш династический, однако имеет корону, как символ власти. В любой из домов, куда вы попадёте в качестве невесты, вы принесёте именно это достояние – близкое родство с короной. А в случае, если из потомства Вильгельма никого не останется, то трон перейдёт к вам, с полноценным королевским гербом и другими символами власти. Тем более, что ваша бабушка была замужем за русским князем, третьим сыном короля Михаила, кажется. А Великие князья гораздо выше, чем герцоги. Так что, дорогая Аннабель, ваши владения и родословная позволяет заявить о своих правах на трон с не меньшими перспективами, чем у нас, потомков Вильгельма. *
Он говорит это так дружелюбно и спокойно, что я начинаю нервничать ещё больше. Есть какой-то подвох. Огромный подвох и я по неведению попадусь в его ловушку.
Но новость меня поразила. Продолжаю смотреть на лист из книги, с трудом веря в реальность. Однако понимаю, не просто так он заявился.
— Но есть вы, король-регент и королева в хорошем здравии, у вас всё замечательно, поэтому, надеюсь, пропустить эту возможность и не думать о такой ответственности, — пытаюсь дипломатично отклонить любые его идеи относительно меня.
— Это я уже понял, но есть один острый момент.
Он снова наклонился и теперь шепчет. А мне кажется, что вся столица замерла и такая тишина вокруг, что его слова и лодочник с переправы услышит. А я слышу, как он волнительно дышит, и это заставляет меня слегка вздрогнуть, ну просто барышня с новогодней открытки, словно и камня брошенного не было, и мы сейчас лучшие друзья, но хочется вскочить и сбежать.