Поцелуй смерти (ЛП) - Сойер Мерил. Страница 38
– В аэропорту, – ответила та.
– Вам повезло, – медленно покачал головой полицейский. – Окажись вы в доме, вас уже не было бы в живых. Оказывается, бомбу начинили шрапнелью. Если бы вас не достал огонь, то прикончила бы шрапнель.
Похожие бомбы в Ираке уложили массу народа.
– Точно, – сильно помрачнел Адам.
– Не уезжайте никуда, – предупредил Ромберг. – Мне нужно с вами побеседовать.
И отошел прочь. Адам подождал с секунду, потом произнес:
– Теперь мы знаем, почему Миранда дала деру из города. Она серьезно влипла в какое–то дерьмо. Кто–то хотел ее убить.
– Представить не могу, почему. – От страха сильно стучало сердце. – По крайней мере, собаки были с нами. Никто не пострадал. Ведь только это по–настоящему имеет значение?
Адам обнял Уитни за плечи:
– Ты права. Именно это самое главное, но нам нужно выяснить, что происходит, пока еще что–нибудь не случилось. Не говори Ромбергу, что Миранда работала в «Шафран Блу».
– Почему?
– Я хочу первым поговорить с Джаредом Кабралом.
– А разве Ромберг не узнает? Твоему другу нужно только поспрашивать в участке.
– Верно, только нужен он там, как в телеге пятое колесо. В участке его зовут Никчемный Дадли. Ему понадобится время, чтобы расспросить, знали ли копы твою кузину. А я пока первым поговорю с Кабралом.
Глава 18
Уитни сидела в кресле и смотрела, как Адам провожает Ромберга до двери дядиного дома. Следователь допросил ее: задал вопросы о кузине. Поскольку Уитни жила в коттедже меньше недели, расследование сосредоточили на Миранде. Уитни решила умолчать о «Шафран Блу». Ее немного мучило раскаяние из–за того, что скрывает такие сведения, но Адам уже так сильно помог ей, и поэтому она доверилась ему.
Она наклонилась погладить Лекси. Приторный запах дыма и суета пожарных напугали собак, особенно Да Винчи. Чихуахуа прижался к Джасперу, лежавшему на диване рядом с Мэдди. По крайней мере, все питомцы в безопасности.
Исчезновение Лекси побудило Уитни держать всех собак при себе. Если бы не это, они оказались бы в доме и погибли при пожаре. Она не могла представить судьбы хуже, чем у беспомощных животных, пойманных огнем в ловушку.
«А Миранда?» – спросила себя Уитни. Бросившего самодельную бомбу не трогало, насколько ужасная смерть могла ждать Миранду. Как же та влипла в ситуацию, которая могла привести к таким страшным последствиям?
Закрыв дверь за детективом, Адам вернулся в гостиную.
– Мне очень жаль, – сказала ему Уитни.
– Не вини себя. Виновата твоя сестра, а не ты. – Он упал на диван, на котором сидел во время допроса Уитни. Да Винчи сразу же вскочил на свои короткие лапки и тревожно осмотрелся. Не заметив ничего угрожающего, он снова лег и прижался к Джасперу.
– Никогда бы не подумала, что у Миранды такие большие неприятности. – Уитни теребила край шорт. Она занималась этим с тех пор, как села в кресло, и теперь приказала себе остановиться.
– Я хочу, чтобы ты была очень осторожна, – сказал ей Адам. – Ты ведь очень похожа на двоюродную сестру? Вас могли перепутать.
Она кивнула:
– Когда ты планируешь сходить в «Шафран Блу»? Мне нужно перенести несколько прогулок, чтобы пойти с тобой.
Адам покачал головой:
– Я пойду один. С Кабралом нелегко вести разговор. Его нервирует общество полицейских: он уверен, что они ищут предлог разорить его. И не без оснований. Он не будет откровенничать перед женщиной.
Уитни хотела возразить, и тут ее как громом ударило:
– У меня ничего не осталось, кроме одежды. Наверное, с утра первым делом нужно пройтись по магазинам. К счастью, вся информацию по клиентам хранится в моем «блэкберри», а я всегда держу его в сумочке. – Еще одна волна реальности накрыла ее: – Мой джип…
– Пожар начался в спальне, именно туда бросили самодельную бомбу. Потом огонь перекинулся назад, к навесу и гаражу, а затем поднялся ветер и перебросил пламя в сторону передней части дома. Если огонь и не уничтожил твой внедорожник, то тот неслабо пострадал от дыма и воды. Больше узнаем утром, когда достаточно рассветет.
Уитни посмотрела на Адама и моргнула – мысли ее вдруг сосредоточенно заработали. Она думала о Миранде и все гадала, кто мог желать ей смерти, и совсем забыла о собственном бедственном положении. А ведь у нее теперь ни дома, ни машины.
Ничего.
Внезапно просторная гостиная показалось слишком тесной. Стены наступали на нее со всех сторон. Уитни пыталась дышать, но легкие отказывались наполняться воздухом. Голова взорвалась болью, в висках запульсировало.
Должно быть, на лице ее отразилось смятение. Адам поднялся на ноги, подошел к ней и молча обнял. Уитни попыталась отстраниться, но его объятия лишь стали крепче. Потом он приложил ладонь к ее лицу, ласково провел по щеке пальцем. Другой рукой Адам успокаивающе погладил Уитни по спине.
– Ни о чем не переживай. – Он прижался щекой к макушке Уитни. – Мы справимся. Я помогу тебе.
Адам казался таким сильным, таким заботливым, а Уитни чувствовала себя такой потерянной. Поэтомуа позволила себе насладиться моментом, предложенным утешением.
Ах, как же заманчиво устроиться в его объятиях и позволить ему взвалить все на себя.
– Почему? Ты едва меня знаешь, – спросила она.
– Я знаю все, что мне нужно знать. Увидев, как горит твой дом, ты беспокоилась не за себя. Ты больше волновалась о собаках.
Уитни не знала, что сказать. Она всегда любила животных и, увидев пламя, почувствовала облегчение: собаки были в безопасности. Она не знала, как смогла бы посмотреть в глаза их хозяевам, сообщая, что их домашние питомцы сгорели заживо.
– Можешь жить здесь, сколько захочешь, – предложил Адам. – Комната для горничной за кухней. У собак будет своя комната, там никто тебе мешать не будет.
Уитни чуть не ответила, что не может остаться, но спросила себя, куда еще может пойти? К кому она может обратиться? Только не к Райану. Можно было бы к Триш Боурейтер, но их дружба, если отношения между ними можно так назвать, еще только зарождалась и не проверена временем. Просить Триш о помощи – неудобно.
– Спасибо, – сдавленно прошептала Уитни.
Подведя к дивану, Адам усадил ее рядом с собой со словами:
– Побывав на грани смерти и выжив, люди меняются. Начинаешь по–другому смотреть на мир.
Конечно, Адам прав, но пока он не произнес этих слов, Уитни не понимала, какому большому риску подвергла свою жизнь. Взрыв вызвал сильный шок, но она могла думать лишь о Миранде и собаках. Теперь до нее начало доходить. Ее чуть не убил человек, решивший расправиться с ее двоюродной сестрой.
Не приди она сюда на барбекю, то оказалась бы в коттедже, в спальне, куда бросили бомбу. И погибла бы. Настала запоздалая реакция: ее спокойствие начало давать трещину.
– Почему Миранда не предупредила меня?
– Скорее всего, она не понимала, что ее действия приведут к таким смертельным последствиям, – успокаивающе произнес Адам, обнимая Уитни.
Уже минуту она пыталась успокоиться. После развода нервы у нее совсем разболтались. Как только она узнала, что единственный близкий человек предал ее, в душе сразу же что–то разбилось на миллион осколков.
«Такое известие ничем не подсластишь», – решила Уитни.
– Миранда должна была знать. Какой бы счастливой она ни казалась, что–то заставило ее исчезнуть без следа. Она должна была меня предупредить.
В голове не укладывалось. На глазах выступили горячие горькие слезы. Уитни потеряла контроль над собой. Слезы она сумела сдержать, но ее тело начало дрожать так сильно, что пришлось сжать голые колени руками, чтобы они не тряслись.
– Постарайся не расстраиваться, – сказал Адам. – Все наладится. Время лечит. Я знаю. – Он сжал ее плечи, но Уитни не стало от этого легче. – Я знаю, через что ты проходишь.
– Откуда? Не хочу быть неблагодарной, но я только что потеряла все, что имела. Не то чтобы дело в этом. Я чуть не умерла. – Адам не ответил. Она боролась со слезами, а затем с минуту пыталась выровнять дыхание. – Мне очень жаль. Я не хотела показаться неблагодарной. Не знаю, что делала бы без тебя.