Обережка (СИ) - "Autumn Leaf". Страница 22
— От куклы действительно исходит сильная светлая энергия. Благодарю!, — сказал он, довольно улыбаясь.
— Я поставлю её в главном зале, он отлично подойдёт к интерьеру.
Потом мы неспешным шагом пошли гулять по городу.
— Ворондар, скажи, ты не знаешь, где в городе продают готовые платья? Мои наряды совершенно не подходят для дворцового бала, — решила поделиться проблемой.
— Как я мог забыть про такой важный момент?, — вдруг воскликнул он и буквально потащил меня в неизвестном направлении. Через пятнадцать минут мы быстрым шагом дошли до помпезного магазина. Все здесь дышало дороговизной. Потяну ли я? С невозмутимым видом вошла внутрь в сопровождении Ворондара. Нас встретили две сотрудницы чуть старше меня, оборотницы нагини. Не смотря на то, что это был магазин женской одежды, меня они напрочь игнорировали, уделяя всё своё внимание Ворондару. Захотелось тут же развернуться и уйти. Чем я и попыталась заняться, но мужчина меня остановил. Он совершенно не обращал внимание на девушек, а те, словно не замечая этого, строили глазки и пытались привлечь внимание.
— Проходите, добро пожаловать! Для нас огромная честь встречать такого высокого гостя! Сегодня точно самый лучший день на свете!
— Хотите сок, чай или любой другой напиток? Для Вас все сделаем сиюминутно.
— Нам известно, что Вы обладаете невероятным вкусом в одежде, неудивительно, что Вы выбрали наш магазин.
Примерно в таком порядке, не давая вставить и слова, они буквально окружили Ворондара. Тот начал заметно раздражаться, но девушкам было всё равно.
— Позовите хозяйку, немедленно, — прорычал он сквозь зубы, отчего девушки замолчали и быстро поспешили за хозяйкой, встревоженно оборачиваясь на волка.
Хозяйка вплыла в зал словно королева и тоже начала лить льстивые речи. Но волк не дал ей продолжить и спросил:
— Что это за место?
— Магазин женской одежды, — не поняла она вопроса волка.
— Отлично. Тогда почему здесь не дают мне прохода, вместо того, чтобы одеть мою спутницу? Я пришёл выбрать наряд для неё, а не для себя. Так в чем проблема? Почему дама до сих пор стоит у входа и не примерила ещё ни одного платья, хотя мы здесь уже не меньше пятнадцати минут? А от меня не отлипают назойливые девицы? Неужели у меня на лбу написано, что я ищу себе другую, пока моя девушка стоит и ждёт?
Девушки побледнели, хозяйка наоборот покраснела. Они в шоке не могли сказать и слова. Все же хозяйка смогла взять себя в руки и ответила:
— Приносим свои извинения. Скорее всего Вы не так поняли и мои девочки просто пытались быть вежливыми, — улыбнулась она неестественной улыбкой.
— Значит Ваши сотрудницы некомпетентны, раз не различают границ между вежливостью и назойливостью. Их прямая обязанность — продавать одежду. Но нам они не смогут продать ни одного платья, потому что их к своей девушке я теперь не подпущу. Либо обслуживаете её сами по всем правилам, либо мы уходим. Но мой "привет" сюда в любом случае вернётся.
— Ну что Вы, зачем же уходить? Ваша девушка просто прекрасна, я лично подберу ей идеальный вариант.
Ворон кивнул на её слова, а хозяйка цепким взглядом прошлась по моей фигуре. И начался мой ад. Она приносила и заставляла меня мерить кучу платьев. С рюшами, бантами, кружевами, с глубоким декольте и так далее. Но мне ничего не нравилось. Для меня они были слишком... Просто слишком. Я скромна и не имею высокого рода. Все эти платья не соответствуют моей сути. Я высунула голову из-за ширмы, где переодевалась и с мольбой посмотрела на Ворондара. Он меня понял. Встал с диванчика, где ожидал меня, и сам прошёлся по платяным рядам. Почти не глядя вытащил одно из них и протянул мне.
— Это платье слишком скромное для королевского бала. Тем более там будут представители и других государств, — растерянно сказала хозяйка магазина.
— Примерь, — сказал волк и сел обратно на диванчик. Платье оказалось просто бесподобно. Да, не было пышной юбки и кучи рюш и дорогих кружев. Оно было действительно скромное, но издалека видно, что дорогое. Синее струящееся платье с чуть расклешенной юбкой и облегающим верхом. Сверху обшито полудрагоценными камнями перламутрового цвета. На юбке сверху тонкий фатин добавляет немного объема. Тонкие рукава также украшены камнями. В сочетании с моими рыжими волосами смотрелось очень эффектно. Когда я показалась в нем Ворондару он застыл с нечитаемым выражением лица.
— Сколько?, — спросил он цену у хозяйки. Цена была просто огромной. На эту сумму в моем городе можно было купить домик. Естественно, моих денег на него не хватило бы. Но мужчина даже не дал додумать эту мысль, тут же расплачиваясь за платье. Если это платье стоит таких баснословных денег, то сколько же стоили остальные?
Выйдя из магазина я обратилась к Ворондару:
— Это платье обошлось слишком дорого. Теперь я себя чувствую неловко. В будущем я обязательно верну тебе эти деньги.
— Этим ты сильно оскорбишь меня. Мне ничего не стоит купить тебе его. Тем более, что это я пригласил тебя на бал. Просто прими его, подарок ни к чему тебя не обязывает, — сказал он. Дальше он повел меня в обувной магазин, где мне подобрали такого же цвета туфельки на невысоком каблуке. Тоже дорогущие. После этого он проводил меня в гостинку и поспешил на работу. А я осталась одна.
Глава 19. Бал
Лежа на кровати я долго думала. Я переживала, как пройдет бал, что от меня потребует король, как себя вести. А ещё я думала о Ворондаре. Рядом с ним моё сердце трепетало. Нагини из магазина меня настолько раздражали. При чем не пренебрежением ко мне, а тем, как ловко они пытались открутить мужчину и добивались его внимания. Я попробовала представить на его месте Рагота и поняла, что в случае с ним такой реакции от меня бы не было. Да , было бы неприятно. Только и всего. Неужели я ревновала? Это очень плохо. Нельзя к нему привязываться. У меня договор с Раготом. А ещё я из приграничного города и не из знатной семьи. А ещё я слишком молода. Совершеннолетие только через год, но даже и тогда я буду не самостоятельной взрослой женщиной, а все ещё ребенком. Это я тоже понимала. Он знатен и богат. На него не стесняясь вешаются красивые девушки. Он может выбрать себе любую. Зачем я ему?
На следующий день подольше задержалась у Линоры. Рассказала ей про предстоящий бал и Ворондара. Она, как могла, поддерживала и подбадривала меня. Но совета дать не могла. Время все решит. А ещё она обрадовала новостью, что в ближайшие дни приедет папа. Жаль, что сейчас он не рядом. Вечером погуляла по торговым рядам, но ничего не купила. Заглянула в ювелирный магазин, где на глаза попались шпильки с перламутровыми камнями, как на платье. Не жалея денег купила себе несколько. Прическа ведь тоже будет нужна.
Утро следующего дня также началось с посещения Линоры. К обеду вернулась в гостинку. После еды поднялась к себе. Примерно через полчаса услышала стук в дверь. Каково было мое удивление, когда увидела за дверью трёх девушек с кучей коробочек. Оказывается, Ворондар нанял для меня мастериц, чтобы они подготовили меня к балу. Что тут началось. Сначала меня искупали в ванной, используя просто неимоверную кучу средств. После высушили волосы магкамнем и начали делать прическу. Волосы мои густые и длинные. В косе как два моих кулака. Мне собрали высокую прическу с локонами, которые свисали с нескольких сторон. Выглядело, словно стекали струи огня. Мои шпильки оказались кстати. Они добавили блеска и огня. Макияж сделали неброский, нежный. Увидев платье, девушки ахнули. Надели на уши удлиненные висячие серьги, которые передал через них Ворондар. Не смогла отказаться от них. Я выглядела просто сказочно. Скромно и в то же время ярко. Уходя, девушки сообщили, что за мной приедет повозка и отвезёт во дворец, где меня встретит Ворон.
Дорога пролетела незаметно. От волнения я ничего не соображала. Надо срочно брать себя в руки. Я не имею права опозорить себя и этого прекрасного мужчину. Я поняла, что за это время, пока мы не виделись, я успела по нему соскучиться. Когда повозка остановилась и открылась дверь, я увидела, что Ворондар уже ждёт меня. Он стоял у двери, протягивая мне руку, чтобы помочь выйти. Когда вышла из повозки с минуту мы молча стояли рассматривая друг друга. Признаться, я просто потеряла дар речи. На нем был синий костюм в тон моему платью. На шее мужской платок цвета камней моего платья. Волосы аккуратно причесаны. Как же он красив. Только почему же он молчит? И тут он приходит в себя и, прочистив горло, приветствует меня.