Когда говорит оружие - Ламур Луис. Страница 10
Гэтлин отступил на шаг, разминая пальцы. Он метнул суровый взгляд на Пинка Стабинью, который с довольным видом спокойно курил, опершись на локоть.
— Ты тоже хочешь меня остановить? — резко спросил он.
Пинк ухмыльнулся:
— Я? С чего ты взял? Поезжай на здоровье. Хеб всегда готов придраться к любой мелочи. У него просто руки чешутся кого-нибудь отдубасить. Может быть, теперь он на время успокоится.
На север от хижины убегала едва заметная тропка, и Гэтлин направился по ней, позволив лошади самой выбирать аллюр. Вороной был сильным животным, не только выносливым в пути, но и хорошо обученным для работы с лассо, и всадник ехал все дальше и дальше, любуясь новыми местами. Миновав чуть больше двух миль, он обогнул горный луг с густой травой, затем сошел с тропинки и повернул вдоль уступа горы, двигаясь прямо на север.
Неожиданно гора перед ним отступила. Он увидел внизу серебряную полоску ручья в длинном рукаве травы и различил крыши построек, уютно примостившихся на склоне среди деревьев. Остановившись, Джим свернул самокрутку и стал внимательно рассматривать окрестности. На все десять миль к северу простиралась хорошая земля. Сухая, но все же не такая, как за горой; весной и ранним летом здесь наверняка неплохое пастбище. Он повидал слишком много пастбищ и мог по цвету лежавшей перед ним долины определить некоторые разновидности трав и кустарника. На северо-западе в горах виднелся широкий просвет, и ему показалось, что вдалеке можно различить еще более глубокий зеленый цвет.
Подъехав поближе, Гэтлин не мог не признать, что старый Дейв Батлер сделал отличный выбор и что его ранчо содержалось в образцовом порядке. Для того чтобы задерживать стекавшую с гор воду и предупреждать затопление ценных пастбищ, он построил резервуары. Старик и Джим Уокер здорово потрудились, чтобы поднять это хозяйство. Даже при том, что он старался обеспечить деньгами родственников на Востоке, Батлер пытался устроить все так, чтобы и после его смерти работа не прекращалась. Уокер продолжил бы ее, и Лайза Кокрейн тоже.
КОМПАНЬОН, ПОМЕЧЕННЫЙ СМЕРТЬЮ
Он ехал все утро и большую часть дня, исследуя местность, но стараясь держаться подальше от построек. Один раз, оглянувшись, увидел группу всадников, которые показались со стороны гор, откуда приехал и он сам, и быстро направились к ранчо. Придержав лошадь, он наблюдал за ними из-за громадных валунов. Люди не стали бы так торопиться, не имея на то существенных причин.
Он мрачно развернулся и поехал обратно тем же путем, все чаще возвращаясь мыслями к Лайзе. Пять тысяч — большие деньги, и в том, что делал, он не видел пока ничего непорядочного, играл в открытую. Но к чему об этом думать? Через несколько дней деньги будут у него в кармане, а он сам — на пути в Техас. Джим поднялся на холм и оглянулся, против воли увлеченный красотой широкого простора угодий.
Погоняя лошадь, он сделал крюк и подъехал к хижине по дороге, ведущей в город. Мысли его витали где-то далеко, когда вдруг вороной яростно захрапел и рванулся в сторону. Джим натянул поводья. На дороге лежал человек, один из ковбоев, которого Пит Чейсин оставил здесь караульным. Ему прострелили живот, а потом его потоптала лошадь.
Гэтлин спешился. Быстрый осмотр показал, что человек мертв. Джим схватил поводья и вскочил в седло. Вытащив из кобуры кольт, осторожно двинулся дальше. По следам обнаружил, что в том направлении проследовали двенадцать всадников.
Он слышал шум ветра в деревьях и далекий крик орла, и ничего больше. Выехав на поляну перед хижиной, остановился. Здесь лежал еще один труп. Это оказался не Стабинью и не Хеб Джонсон, а другой охранник, который, должно быть, прибежал сюда за помощью.
С кольтом в руке Гэтлин распахнул дверь и заглянул в хижину. Все было разбито вдребезги, однако его вещи лежали в целости и сохранности под перевернутой кроватью. Он накинул скатанные постельные принадлежности на спину лошади и погрузил седельные сумки. Потом зарядил винчестер и уже собирался вскочить в седло, как вдруг услышал приглушенный крик.
Оглядевшись вокруг, он заметил слабое колыхание листьев красного дерева, осторожно приблизился и вошел в кусты.
Там лежал Пинк Стабинью, бледный, в потемневшей от крови рубашке. Как ни странно, взгляд его, устремленный на Гэтлина, по-прежнему был слегка насмешливым.
— Достали меня, — наконец выговорил он. — Это все чертов Хеб. Он продал нас… Вингу Кэри. Грязный подонок!..
Джим опустился на колени и аккуратно осмотрел раненого. Рана зияла в левом боку снизу, и хотя Пинк явно потерял много крови, еще оставался шанс. Гэтлин торопливо развел костер, согрел воду, потом промыл и перевязал парня. Время от времени Пинк начинал говорить, поведав ему многое из того, о чем он уже догадывался, а именно, что Кэри теперь будет преследовать Чейсина и убьет его.
— Если они схватятся, — спросил Джим, — кто победит?
Стабинью криво усмехнулся:
— Кэри… Он крутой и холоден как лед. Пит слишком нервный. Он скор на руку, но попомни мои слова, если они сойдутся лицом к лицу, он выстрелит слишком быстро и промажет. А вот Винг не промахнется! Но до этого дело не дойдет. Винг любит играть в синч. Он затравит Чейсина, а его банда будет палить по нему, пока не добьет. Винг кровожадный.
Оставив раненому пищу, флягу с водой и два одеяла, Джим Гэтлин сел в седло. Стало быть, его сделке пришел конец. От этой мысли он почувствовал явное облегчение. Ему с самого начала не нравилось это дело, и он обнаружил, что не испытывает сочувствия к Питу Чейсину. Парень задумал обман, явно недооценил свои силы, вот и погорел.
Итак, путь снова был открыт, и между ним и Техасом не осталось ничего, кроме многих миль пути. Тем не менее он колебался, а затем повернул лошадь к ранчо «XV». Он ехал быстро и к заходу солнца добрался туда. Некоторое время наблюдал за происходившим и увидел нескольких человек за работой, но все же, казалось, жизнь там приостановилась. Все обитатели ранчо с тревогой ждали, что будет дальше.
Вдруг с ранчо выехал всадник на гнедой лошади и повернул на дорогу, ведущую к городу. Джим Гэтлин сощурил глаза, прикрыв их от угасающего света солнца, и разглядел, что скачет женщина. Наверняка Лайза Кокрейн! Он резко развернул вороного и, пришпорив его, помчался вниз по склону холма ей наперерез.
До того момента он еще сомневался, как ему следует поступить, но теперь знал наверняка. И все же, как ни торопился, он оставался бдительным и настороженным — прекрасно понимал, на какой риск идет. Не понадобится много времени, чтобы Винг Кэри понял, как он опасен, пока жив и болтается поблизости. Ранчеро уже сейчас вполне мог отправить своих людей, чтобы они прочесали все окрестности. Конечно же для этого имелись вполне весомые причины. Винг заявил бы, что он, Джим, заодно с Чейсином, который хотел получить ранчо, выдавая его за Уокера.
Лайза Кокрейн удивилась, увидев его.
— Я думала, вы уже уехали. За вами выслали отряд!
— Вы имеете в виду людей Кэри? — поправил он.
— Я имею в виду отряд шерифа. Винг тоже пустил людей по вашему следу, но они вас почему-то упустили. Он заявил, что вы вступили в заговор с Питом Чейсином, чтобы завладеть ранчо, и что вы убили Джима Уокера!
— Я его убил? Он в самом деле такое заявил?
Она кивнула, пристально глядя на него.
— Он говорит, что это все сплошная чепуха, будто вы появились здесь случайно, и что вы с Чейсином действовали исподтишка! Вы должны признать, что это выглядит забавно — вы приезжаете как раз в нужный момент и выглядите в точности как Джим.
— И что же, если это так? — нетерпеливо спросил он. — Я ни разу не слышал о Джиме Уокере до тех пор, пока вы не рассказали мне о нем, а за несколько часов до встречи с вами я вообще ничего не знал о городе Такер.
— Тогда вам лучше уехать, — предупредила она. — Они рыщут повсюду. Шериф Итон арестовал бы вас, но ни Винг, ни его парни на за что этого не сделают. Они убьют вас без предупреждения.